Little Women — Page 2
I agree not to expect anything from Mother or you, but I do want to buy _Undine and Sintran_ for myself.
မေမေဆီကနေရော သင့်ဆီကနေရော ဘာမှမမျှော်လင့်ဖို့ သဘောတူပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့ ကိုယ့်အတွက် Undine and Sintran ကို ဝယ်ချင်တယ်။
I've wanted it so long," said Jo, who was a bookworm.
အဲဒါကို အရမ်းကြာအောင် လိုချင်နေတာပဲ" လို့ စာအုပ်တွေကို နှစ်သက်သည့် ဂျိုးက ပြောတယ်။
"I planned to spend mine in new music," said Beth, with a little sigh, which no one heard but the hearth brush and kettle-holder.
"ကျွန်မကတော့ ကိုယ့်ငွေကို သီချင်းသစ်တွေ ဝယ်ဖို့ စီစဉ်ထားတယ်" လို့ မီးဖိုဘေးရှိ တံမြက်စည်းနဲ့ သံအိုးကိုင်သူတို့သာ ကြားသည့် အနည်းငယ် နှင်းသံနှင့်အတူ ဘက်သ်က ပြောတယ်။
"I shall get a nice box of Faber's drawing pencils; I really need them," said Amy decidedly.
"ကျွန်မတော့ Faber ရဲ့ ပန်းချီတံတွေ ထည့်ထားတဲ့ လှပတဲ့ သေတ္တာတစ်ခု ဝယ်မယ်၊ တကယ်လိုအပ်နေတာ" လို့ အေမီက တည်တည်ကြည်ကြည် ပြောတယ်။
"Mother didn't say anything about our money, and she won't wish us to give up everything.
"မေမေက ကျွန်တော်တို့ ငွေအကြောင်း ဘာမှမပြောဘူး၊ ပြီးတော့ အရာအားလုံးကို စွန့်လွှတ်ဖို့လည်း မေမေ ဆန္ဒမရှိဘူး။
Let's each buy what we want, and have a little fun; I'm sure we work hard enough to earn it," cried Jo, examining the heels of her shoes in a gentlemanly manner.
လိုချင်တာတွေကို တစ်ယောက်စီ ဝယ်ကြပြီး နည်းနည်း ပျော်ကြစို့၊ ဒါလောက် ခံထိုက်အောင် ကျွန်တော်တို့ အလုပ်ကြိုးစားတယ်ဆိုတာ သေချာတယ်" လို့ ဂျိုးက မိမိဖိနပ်ဖနောင့်တွေကို ယောက်ျားလေးဆန်ဆန် စစ်ဆေးရင်း အော်ဟစ်ပြောတယ်။
"I know I do—teaching those tiresome children nearly all day, when I'm longing to enjoy myself at home," began Meg, in the complaining tone again.
"ကျွန်မတော့ သေချာတယ်၊ အိမ်မှာ ကိုယ်တိုင် နေချင်တာကို ဆန္ဒရှိနေချိန်မှာ ငြီးငွေ့ဖွယ်ကောင်းသည့် ကလေးတွေကို တစ်နေ့တာ နီးပါး သင်ကြားနေရတာ" လို့ မက်ဂ်က တဖန် တိုင်ညည်းသော အသံဖြင့် စပြောတယ်။
"You don't have half such a hard time as I do," said Jo.
"သင် ကြုံနေရတာက ကျွန်တော် ကြုံနေရသလောက် တောင် မဆိုးဘူး" လို့ ဂျိုးက ပြောတယ်။
"How would you like to be shut up for hours with a nervous, fussy old lady, who keeps you trotting, is never satisfied, and worries you till you're ready to fly out the window or cry?"
"စိတ်တိုတတ်ပြီး အမှုပျောက်မတည်ငြိမ်သော အဖွားကြီးတစ်ယောက်နှင့် နာရီပေါင်းများစွာ ပိတ်မိနေပြီး မနားမနေ တာဝန်တွေပေးနေ၊ ဘယ်တော့မှ မကျေနပ်ဘဲ ပြတင်းပေါက်ကနေ ထွက်ပြေးချင်တဲ့ သို့မဟုတ် ငိုချင်တဲ့ အထိ စိတ်ပူပန်အောင် လုပ်နေတာကို သင်ဘယ်လို ခံစားမလဲ?"
"It's naughty to fret, but I do think washing dishes and keeping things tidy is the worst work in the world.
"ညည်းညူနေတာ မကောင်းဘူး၊ ဒါပေမဲ့ ပန်းကန်ဆေးတာနဲ့ အရာတွေကို သပ်ရပ်အောင် ထိန်းသိမ်းတာဟာ လောကမှာ အဆိုးဆုံးသော အလုပ်ပဲလို့ ကျွန်မ တကယ် ထင်တယ်။
It makes me cross, and my hands get so stiff, I can't practice well at all.
ဒါကြောင့် ကျွန်မ စိတ်တိုလာပြီး လက်တွေ အရမ်း တောင့်တည်းလာတဲ့အတွက် ကောင်းကောင်း လေ့ကျင့်လို့ လုံးဝ မရတော့ဘူး။
Vocabulary
- ဘာမှ
- ba hma — Nothing, not anything at all
- မမျှော်လင့်ဖို့
- ma myaw lin hpo — Not to expect or anticipate something
- သဘောတူ
- tha baw tu — To agree, to be in accordance with
- ပါတယ်
- pa deh — Polite sentence-final particle indicating inclusion or presence
- ဒါပေမဲ့
- da pay meh — But, however, nevertheless
- ကိုယ့်
- ko — One's own, reflexive possessive pronoun
- အတွက်
- a twet — For, for the sake of, on behalf of
- ကို
- ko — Object marker particle, also to or towards
- ဝယ်ချင်
- weh chin — To want to buy something
- တယ်
- deh — Sentence-final declarative particle
- အဲဒါကို
- eh da ko — That one, referring to a previously mentioned object
- အရမ်း
- a yan — Very, extremely, excessively
- ကြာအောင်
- kya oun — For a long time, until sufficient time has passed
- လိုချင်
- lo chin — To want, to desire something
- နေတာပဲ
- nay da beh — Has been doing, emphasizing ongoing state
- လို့
- lo — Quotation particle, saying that, because
- စာအုပ်
- sa owk — Book, a bound written publication
- တွေကို
- tweh ko — Plural marker plus object marker, those things
- နှစ်သက်
- hnit thet — To like, to be fond of something
- သည့်
- theh — Relative clause marker, which or that
- က
- ga — Subject marker particle, from, indicates agent
- ပြော
- pyaw — To say, to speak, to tell
- ကျွန်မ
- chama — I, me, first person pronoun used by females
- ကတော့
- ga daw — As for, topic marker with mild contrast
- ငွေကို
- ngwe ko — Money, referring to money as object
- သီချင်း
- thi chin — Song, a piece of music with lyrics
- သစ်
- thit — New, fresh, also can mean wood or tree
- တွေ
- tweh — Plural marker for nouns
- ဝယ်ဖို့
- weh hpo — In order to buy, for the purpose of buying
- စီစဉ်
- si zin — To plan, to arrange, to organize
- ထားတယ်
- hta deh — To have done and kept, resultative aspect marker
- မီးဖို
- mi bho — Fireplace, stove, hearth for cooking
- ဘေးရှိ
- beh shi — Located beside, next to, at the side of
- တံမြက်စည်း
- dan myat si — Broom, a tool used for sweeping floors
- နဲ့
- neh — With, and, together with
- သံအိုး
- than o — Iron pot, metal cooking pot
- ကိုင်သူ
- kain thu — Person who holds or carries something
- တို့သာ
- do tha — Only us, only them, emphasis on exclusivity
- ကြား
- kya — Between, among, in the middle of
- အနည်းငယ်
- a nyi ngeh — A little, a small amount, slightly
- နှင်းသံ
- hnin than — Sound of snow, snowy sound or atmosphere
- နှင့်
- hnin — With, and, together with, more formal form
- အတူ
- a tu — Together, at the same time, alongside
- တော့
- daw — Then, now, particle indicating transition or contrast
- ရဲ့
- yeh — Possessive particle, of, belonging to
- ပန်းချီတံ
- pan chi dan — Paintbrush, a tool used for painting
- ထည့်ထားတဲ့
- hteh hta deh — Having been placed inside, stored within
- လှပ
- hla pa — Beautiful, pretty, attractive in appearance
- တဲ့
- deh — Relative clause particle, informal that or which
- သေတ္တာ
- thet ta — Box, chest, a container for storing items
- တစ်ခု
- tit khu — One thing, a single item or unit
- ဝယ်မယ်
- weh meh — Will buy, future intention to purchase
- တကယ်
- ta keh — Really, truly, genuinely
- လိုအပ်
- lo at — To need, to be necessary or required
- နေတာ
- nay da — Is doing, ongoing action or state marker
- တည်တည်ကြည်ကြည်
- teh teh kyi kyi — Calmly, composedly, with steady composure
- မေမေ
- me me — Mother, mom, informal term for mother
- ကျွန်တော်တို့
- chano do — We, us, first person plural used by males
- ငွေ
- ngwe — Money, silver, currency
- အကြောင်း
- a kyoun — About, concerning, reason, cause
- မပြောဘူး
- ma pyaw bu — Not saying, not talking about it
- ပြီးတော့
- pyi daw — And then, after that, furthermore
- အရာ
- a ya — Thing, matter, item, object
- အားလုံး
- a lone — All, everyone, everything, entirely
- စွန့်လွှတ်
- swun hlwut — To give up, to sacrifice, to relinquish
- ဖို့
- hpo — In order to, for the purpose of
- လည်း
- leh — Also, too, as well, even
- ဆန္ဒ
- san da — Desire, wish, aspiration, will
- မရှိဘူး
- ma shi bu — Does not exist, there is none
- လိုချင်တာ
- lo chin da — What one wants, desired thing or goal
- တစ်ယောက်
- tit yout — One person, each person individually
- စီ
- si — Each, apiece, distributive particle
- ဝယ်
- weh — To buy, to purchase
- ကြပြီး
- kya pyi — Having done together, plural past action
- နည်းနည်း
- nyi nyi — A little, a bit, slightly
- ပျော်
- pyaw — Happy, joyful, having fun
- ကြစို့
- kya zo — Let us, let's do something together
- ဒါ
- da — This, that, this thing
- လောက်
- lout — About, approximately, enough, worthy of
- ခံထိုက်
- khan tike — To deserve, to be worthy of receiving
- အောင်
- oun — So that, in order to achieve, until
- အလုပ်
- a lowk — Work, job, task, employment
- ကြိုးစား
- kyo sa — To try hard, to make effort, to strive
- ဆိုတာ
- so da — The thing called, what is meant by
- သေချာ
- the cha — Sure, certain, definitely, carefully
- မိမိ
- mi mi — Oneself, one's own, reflexive pronoun
- ဖိနပ်
- hpa nat — Shoes, footwear worn on the feet
- ဖနောင့်
- hpa naung — Heel, the back part of the foot
- ယောက်ျားလေး
- yout kya le — Boy, young man, male child
- ဆန်ဆန်
- san san — In a boyish manner, tomboy-like style
- စစ်ဆေး
- sit say — To inspect, to examine, to check
- ရင်း
- yin — While doing, by means of, intimate particle
- အော်ဟစ်
- aw hit — To shout, to yell, to call out loudly
- အိမ်
- ein — House, home, dwelling place
- မှာ
- hma — At, in, on, locative particle
- ကိုယ်တိုင်
- ko tine — Oneself, personally, by oneself
- နေချင်တာကို
- nay chin da ko — The desire to stay or live somewhere
- ရှိနေ
- shi nay — To be present, to exist continuously
- ချိန်
- chein — Time, moment, period, to weigh
- ငြီးငွေ့
- nyee ngweh — To be bored, to be weary of something
- ဖွယ်ကောင်း
- phweh kaung — Worth doing, deserving of, likely to cause
- ကလေး
- ga le — Child, young child, little one
- တစ်နေ့တာ
- tit nay da — All day long, throughout the entire day
- နီးပါး
- ni ba — Nearly, almost, approximately
- သင်ကြား
- thin kya — To teach, to instruct someone in something
- နေရတာ
- nay ya da — Having to stay, situation of being required to
- တဖန်
- ta hpan — Again, once more, on the other hand
- တိုင်ညည်း
- tine nyi — To complain, to grumble about something
- သော
- thaw — Relative clause particle, formal which or that
- အသံ
- a than — Sound, voice, noise
- ဖြင့်
- hpyin — With, by means of, using, formal instrumental
- စ
- sa — To start, to begin, starting particle
- သင်
- thin — You, second person pronoun, formal
- ကြုံ
- khyon — To encounter, to experience, to come across
- ကျွန်တော်
- chano — I, me, first person pronoun used by males
- နေရ
- nay ya — Must stay, have to be in a situation
- သလောက်
- tha lout — As much as, to the extent of
- တောင်
- daung — Even, still, also used for mountain
- မဆိုးဘူး
- ma so bu — Not bad, it's okay, not too terrible
- စိတ်တို
- seit to — Short-tempered, easily irritated, impatient
- တတ်ပြီး
- tat pyi — Tending to, habitually, after becoming able
- အမှုပျောက်
- a hmu pyout — Carefree, not minding matters, irresponsible
- မတည်ငြိမ်
- ma teh nyeim — Unstable, restless, not calm or settled
- အဖွားကြီး
- a hpwa ji — Old grandmother, elderly woman, old lady
- နာရီ
- na yi — Hour, clock, watch, timepiece
- ပေါင်းများစွာ
- paung mya zwa — Many combined, numerous, a great many
- ပိတ်မိ
- peit mi — To be trapped, to be shut inside, confined
- နေပြီး
- nay pyi — Being in a state and then, continuing on
- မနားမနေ
- ma na ma nay — Without rest, non-stop, continuously
- တာဝန်
- ta wan — Duty, responsibility, obligation
- ပေးနေ
- pay nay — Continuously giving, currently giving to someone
- ဘယ်တော့
- beh daw — When, at what time, used in questions
- မှ
- hma — From, only, emphasis particle, at
- မကျေနပ်
- ma kye nat — Dissatisfied, not content, unhappy with
- ဘဲ
- beh — Without doing, not doing, particle of negation
- ပြတင်းပေါက်
- pya tin pauk — Window, an opening in a wall for light
- ကနေ
- ga nay — From, starting from, out of
- ထွက်ပြေး
- thoet pye — To run away, to flee, to escape
- ချင်တဲ့
- chin deh — Wanting to, desiring to do something
- သို့မဟုတ်
- tho ma hout — Or, otherwise, alternatively
- ငို
- ngo — To cry, to weep, to sob
- အထိ
- a hti — Until, up to, to the extent of
- စိတ်ပူပန်
- seit pu pan — To worry, to be anxious, concerned about
- လုပ်
- lowk — To do, to make, to perform an action
- နေတာကို
- nay da ko — The ongoing situation, what has been happening
- ဘယ်လို
- beh lo — How, in what way, what kind of
- ခံစား
- khan sa — To feel, to experience, to endure
- မလဲ
- ma leh — Isn't it, aren't you, question particle
- ညည်းညူ
- nyi nyu — To moan, to groan, to whine repeatedly
- မကောင်းဘူး
- ma kaung bu — Not good, bad, not well
- ပန်းကန်
- pan gan — Plate, dish used for serving food
- ဆေးတာ
- say da — Washing, cleaning dishes or objects
- သပ်ရပ်
- thet yat — Neat, tidy, clean and orderly
- ထိန်းသိမ်း
- htein thein — To maintain, to preserve, to take care of
- တာ
- da — Nominalizer, the fact that, thing done
- ဟာ
- ha — Thing, that one, exclamatory or topical particle
- လောက
- law ga — World, society, the earthly realm
- အဆိုးဆုံး
- a so zone — The worst, most terrible, superlative of bad
- ပဲ
- beh — Only, just, emphasis particle
- ထင်
- htin — To think, to believe, to suppose
- ဒါကြောင့်
- da kyaung — Therefore, because of that, for that reason
- လာပြီး
- la pyi — Having come and then, coming and doing
- လက်
- let — Hand, arm, also used as a classifier
- တောင့်တည်း
- daung ti — Hardship, difficulty, suffering, scarcity
- လာတဲ့
- la deh — That came, which came, relative past tense
- ကောင်းကောင်း
- kaung kaung — Well, properly, thoroughly, nicely
- လေ့ကျင့်
- leh chin — To practice, to train, to exercise repeatedly
- လုံးဝ
- lone wa — Completely, absolutely, totally, at all
- မရတော့ဘူး
- ma ya daw bu — Can no longer get, unable to obtain anymore
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →