← Little Women

Little Women — Page 4

English → My CHAPTER ONE Level 4/10

Jo immediately sat up, put her hands in her pockets, and began to whistle.

ဂျိုသည် ချက်ချင်းထိုင်မတ်တတ်ကာ၊ လက်နှစ်ဖက်ကို အိတ်ကပ်ထဲထည့်ပြီး၊ သွားလေသံထုတ်ကာ မှုတ်လိုက်လေသည်။

It's bad enough to be a girl, anyway, when I like boy's games and work and manners!

ဘယ်လိုပင်ဆိုဆို၊ ငါ ယောက်ျားလေးတွေ၏ ဂိမ်းများ၊ အလုပ်နှင့် အမူအကျင့်များကို နှစ်သက်သည့်အခါ မိန်းကလေးဖြစ်ခြင်းသည် ပင်ပန်းနွမ်းနယ်ဖွယ်ပင်!

I can't get over my disappointment in not being a boy.

ယောက်ျားလေးမဟုတ်ခြင်းအပေါ် ငါ့ စိတ်ပျက်မှုကို ငါကျော်လွှားနိုင်မည်မဟုတ်။

And it's worse than ever now, for I'm dying to go and fight with Papa.

ယခုမှာ ယခင်ထက်ပင် ပိုဆိုးသည်၊ အဘကြီးနှင့်အတူ တိုက်ပွဲဝင်ရန် ငါ အလွန်တမ်းတနေသည်။

And I can only stay home and knit, like a poky old woman!

ပြီးတော့ ငါ ထိုင်ပြီးနောင်တမဲ့သောအိုမင်းသူမကဲ့သို့ အိမ်မှာနေကာ ချည်ထိုးနေနိုင်ရုံသာ!

Vocabulary

ဂျိုသည်
jò dhì — To be stubborn or obstinate in behavior
ချက်ချင်း
chɛʔ chìn — Immediately; right away without delay
ထိုင်
htaing — To sit down
မတ်တပ်
maʔ taʔ — Standing upright; at attention
ကာ
ka — Particle indicating continuation or while doing
လက်
lɛʔ — Hand; arm
နှစ်
hnɪʔ / hnɪʔ — Year; also the number two
ဖက်
pʰɛʔ — To hold or embrace; side or direction
ကို
ko — Accusative particle marking the direct object
အိတ်ကပ်
eɪʔ kaʔ — Pocket of clothing
ထဲ
htɛ — Inside; within
ထည့်
htɛ̰ — To put into; to insert
ပြီး
pji — After completing; already done; then
သွားလေသံ
θwà lè θan — Tone of voice; melody of speech
ထုတ်
htoʊʔ — To take out; to produce or publish
မှုတ်
hmoʊʔ — To blow air from the mouth
လိုက်
laɪʔ — To follow; directional verb indicating following along
လေ
lè — Sentence-final particle adding mild emphasis or explanation
သည်
θì — Present-tense sentence particle; topic marker
ဘယ်လို
bɛ lo — How; in what way
ပင်
pɪn — Even; indeed; emphasis particle
ဆို
so — To say; quotative particle meaning 'called' or 'saying'
ငါ
ŋà — I; me (informal, blunt first-person pronoun)
ယောက်ျားလေး
yauʔ kyà lé — Boy; young male
တွေ
twè — Plural particle for nouns; also 'to find'
ì — Formal possessive or copula particle
ဂိမ်း
gɛ́in — Game (especially video or board game)
များ
myà — Plural marker; many; a lot
အလုပ်
ʔa loʊʔ — Work; job; occupation
နှင့်
hnɪn — And; with; together with
အမူအကျင့်
ʔa mu ʔa kjɪn — Behavior; manners; habitual conduct
နှစ်သက်
hnɪʔ θɛʔ — To like; to be fond of something
သည့်
θɪ̰ — Relative clause marker linking modifier to noun
အခါ
ʔa kʰà — Time; occasion; when something happens
မိန်းကလေး
mɛ́in ga lé — Girl; young female
ဖြစ်
pjɪʔ — To be; to become; to occur
ခြင်း
chɪ́n — Nominalizer particle turning verbs into noun phrases
ပင်ပန်းနွမ်းနယ်
pɪn pán nwán nɛ — Exhausted; physically and mentally worn out
ဖွယ်
pʰwɛ — Worthy of; likely to; deserving a feeling
ma — Negation prefix; not
ဟုတ်
hoʊʔ — Yes; correct; that's right
အပေါ်
ʔa pɔ — On top of; above; toward someone
ငါ့
ŋa̰ — My; mine (informal possessive first-person)
စိတ်ပျက်
seɪʔ pyɛʔ — Disappointed; discouraged; disheartened
မှု
hmu — Abstract nominalizer indicating an action or matter
ကျော်လွှား
kyɔ lʰwà — To overcome; to get past a difficulty
နိုင်
naɪn — Can; to be able to; to win
မည်
mì — Future tense marker; will; shall
ယခု
ya kʰu — Now; at this moment
မှာ
hmà — At; in; locative particle; also future marker
ယခင်
ya kʰɪn — Before; previously; in the past
ထက်
htɛʔ — Than; more than (comparative particle)
ပို
po — More; increasingly; even more so
ဆိုး
so — Bad; wicked; severe; worse
အဘကြီး
ʔa ba̰ ji — Old man; grandfather; elderly male
အတူ
ʔa tu — Together; jointly with someone
တိုက်ပွဲ
taɪʔ pwɛ — Battle; fight; conflict
ဝင်
wɪn — To enter; to go inside
ရန်
yan — In order to; for the purpose of; enemy
အလွန်
ʔa lwɛn — Very; extremely; exceedingly
တမ်းတ
tán da — To long for; to miss someone or something
နေ
nè — To stay; to live; progressive aspect particle
တော့
tɔ̰ — Sentence particle indicating a shift or conclusion
နောင်တ
naʊn da — Regret; remorse for past actions
မဲ့
mɛ̰ — Without; lacking; negative adjectival suffix
သော
θɔ — Relative clause marker (formal written form)
အိုမင်း
ʔo mɪ́n — Old; aged; elderly (describing people)
သူမ
θu ma — She; her (third-person feminine pronoun)
ကဲ့သို့
kɛ̰ θo — Like; similar to; as if
အိမ်
ʔeɪn — House; home
ချည်
chì — Only; just; to tie (also restrictive particle)
ထိုး
hto — To stab; to pierce; to inject
ရုံ
youn — Only; merely; just enough (limiting particle)
သာ
θà — Only; just; exclusive emphasis particle
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →