← McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition

McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 9

English → Japanese Full Text Level 2/10

They like to see the big wheel go round.

彼らは大きな車輪が回るのを見るのが好きです。

They have come to play on the logs and in the boat.

彼らは丸太の上やボートの中で遊びに来ました。

John and Sue will play here all day.

ジョンとスーはここで一日中遊ぶでしょう。

The cows like grass.

牛は草が好きです。

They stand in the shade.

彼らは木陰に立っています。

Here are some girls with skates; but they are not on the ice.

ここにスケートを持った女の子たちがいますが、彼女たちは氷の上にいません。

Their skates roll on the floor.

彼女たちのスケートは床の上を転がります。

Which way do you like to skate,--on the ice, or on the floor?

あなたはどちらでスケートをするのが好きですか——氷の上ですか、それとも床の上ですか?

The girl with the new black dress is Jane Bell.

新しい黒いドレスを着た女の子はジェーン・ベルです。

Look out for the cars!

汽車に気をつけて!

How fast they come!

なんと速くやって来ることでしょう!

No horse can go as fast as the cars.

どんな馬も汽車ほど速く走ることはできません。

I will not try to catch them, for I should fall and be hurt.

追いかけようとはしません、転んでけがをするといけないから。

See the horse look at the cars.

馬が汽車を見ているのを見てごらん。

Will he not run?

彼は逃げないのでしょうか?

There is ice on the pond, and the mill wheel can not go round.

池に氷が張って、水車が回ることができません。

The boys are all out on the ice with their skates.

男の子たちは皆スケートを履いて氷の上に出ています。

I will let you and Tom try to skate; but do not fall, for you will be hurt.

あなたとトムにスケートをさせてあげましょう。でも転ばないようにしてください、けがをしますよ。

Look! here come the cars.

見て!汽車がやって来ます。

John and Nat try to skate as fast as the cars go, but they can not.

ジョンとナットは汽車と同じくらい速くスケートしようとしますが、できません。

John has had a fall.

ジョンは転んでしまいました。

Vocabulary

彼ら
karera — They; refers to a group of people
wa — Topic marker particle in Japanese sentences
大きな
ookina — Big; large in size or extent
車輪
sharin — Wheel; circular rotating mechanical component
ga — Subject marker particle in Japanese sentences
回る
mawaru — To spin; to rotate; to go around
no — Possessive or nominalizing particle
wo — Object marker particle in Japanese sentences
見る
miru — To see; to look at; to watch
好き
suki — Like; fond of; to have affection for
です
desu — Polite copula meaning 'is' or 'am'
丸太
maruta — Log; a cut section of a tree trunk
ue — Above; on top; upper position
ya — And; lists items in a non-exhaustive way
ボート
booto — Boat; small watercraft for rowing or sailing
naka — Inside; within; middle of something
de — Particle indicating location of action or means
遊び
asobi — Play; fun activity; recreation or amusement
ni — Particle indicating direction, location, or purpose
ki — Come; stem form of the verb kuru
まし
mashi — Polite verb conjugation auxiliary element
ta — Past tense verb ending particle
to — And; with; connects nouns or indicates companion
ここ
koko — Here; this place; nearby location
一日中
ichinichijuu — All day long; throughout the entire day
遊ぶ
asobu — To play; to have fun; to amuse oneself
でしょう
deshoo — Probably; I suppose; expresses conjecture politely
ushi — Cow; cattle; bovine farm animal
kusa — Grass; plant with thin green blades
木陰
kokage — Shade of a tree; sheltered spot under tree
立っ
tatt(e) — Standing; conjugated form of tatsu (to stand)
te — Connective particle linking actions or clauses
i — Stem of iru; indicates ongoing state or action
ます
masu — Polite verb ending for present or future tense
スケート
sukeeto — Skate; ice or roller skating activity
持っ
mott(e) — Holding; carrying; conjugated form of motsu
女の子
onnanoko — Girl; young female child or person
たち
tachi — Plural suffix indicating a group of people
彼女
kanojo — She; her; also informal word for girlfriend
koori — Ice; frozen water; icy surface
ませ
mase — Polite imperative or negative auxiliary ending
n — Negative or explanatory sentence-final particle
yuka — Floor; the ground surface of a room
転がり
korogari — Rolling; tumbling; conjugated form of korogaru
あなた
anata — You; second person singular pronoun
どちら
dochira — Which one; polite form of which or where
する
suru — To do; to perform; versatile action verb
ka — Question marker particle at sentence end
それとも
soretomo — Or; used to present an alternative choice
新しい
atarashii — New; fresh; recently made or acquired
黒い
kuroi — Black; dark-colored adjective
ドレス
doresu — Dress; a woman's one-piece garment
ki — Wearing; putting on clothing; stem of kiru
汽車
kisha — Steam train; old-fashioned locomotive-powered train
ki — Mind; spirit; attention; notice; feeling
つけ
tsuke — Be careful; watch out; imperative of tsukeru
なんと
nanto — How; what a; exclamation of surprise or emphasis
速く
hayaku — Quickly; fast; adverb form of hayai
やっ
yatt(e) — Doing; coming; colloquial form of yatte
来る
kuru — To come; to arrive at a place
こと
koto — Thing; fact; matter; nominalizer for verbs
どんな
donna — What kind of; what sort of thing
uma — Horse; large domesticated equine animal
mo — Also; even; too; inclusive particle
ほど
hodo — As much as; to the extent of; degree
走る
hashiru — To run; to move quickly on foot
でき
deki — Can; be able to; stem of dekiru
追いかけ
oikake — Chasing; pursuing; stem of oikakeru
よう
yoo — Let's; volitional form expressing intention or suggestion
shi — Conjunctive verb ending; listing reasons or actions
転ん
koron(de) — Falling over; tripping; conjugated form of korobu
けが
kega — Injury; wound; physical harm from accident
いけない
ikenai — Must not; should not; it is not allowed
から
kara — Because; from; since; causal or origin particle
mi — Look; see; stem form of the verb miru
いる
iru — To be; to exist; used for animate subjects
ごらん
goran — Please look; polite imperative to direct attention
kare — He; him; third person masculine singular pronoun
逃げ
nige — Fleeing; escaping; stem of the verb nigeru
ない
nai — Not; negative auxiliary for verbs and adjectives
ike — Pond; a small body of still water
張っ
hatt(e) — Stretched; frozen over; conjugated form of haru
水車
suisha — Waterwheel; wheel driven by flowing water
男の子
otokonoko — Boy; young male child or person
mina — Everyone; all people present; everybody
履い
hai(te) — Wearing on feet; putting on shoes or skates
de — Going out; exiting; stem of the verb deru
sa — Casual sentence-ending particle for assertion
se — Causative verb ending; make or let someone do
あげ
age — Give; do for someone; stem of ageru
ましょう
mashoo — Let's; polite volitional ending suggesting joint action
でも
demo — But; however; even so; contrastive conjunction
転ば
koroba — Fall over; conditional stem of korobu
ください
kudasai — Please; polite request for an action or item
yo — Sentence-ending particle adding emphasis or assertion
同じ
onaji — Same; identical; equal in kind or degree
くらい
kurai — About; approximately; to the same degree as
しよう
shiyoo — Let's do; volitional form of the verb suru
しまい
shimai — End up doing; unfortunately finishing an action
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →