← McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition

McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 14

English → Ru Full Text Level 2/10

]

]

Let us watch the sheep as they feed on the hills.

Давайте понаблюдаем за овцами, пока они пасутся на холмах.

They like to eat the new grass.

Им нравится есть молодую траву.

Do you see my two lambs?

Видите ли вы моих двух ягнят?

I had two more; but an old wolf took them one night.

У меня было ещё двое; но однажды ночью старый волк унёс их.

I love my pet lambs.

Я люблю своих ручных ягнят.

It would be wrong to hurt them

Было бы нехорошо причинять им вред.

LESSON XLIII.

УРОК XLIII.

laugh snow head fun mouth made pipe

смеяться снег голова веселье рот сделали трубка

gh (as f)

gh (как f)

[Illustration: Three boys making a snowman; two children in foreground carrying water buckets.]

[Иллюстрация: Три мальчика лепят снеговика; двое детей на переднем плане несут вёдра с водой.]

The boys have made a big snow man.

Мальчики слепили большого снеговика.

They have put a tall hat on his head, and an old pipe in his mouth.

Они надели на его голову высокую шляпу и вставили в рот старую трубку.

Hear them laugh as they play!

Послушайте, как они смеются во время игры!

It is good fun for the boys.

Мальчикам это очень весело.

They would like to have it snow all day and all night.

Им бы хотелось, чтобы снег шёл весь день и всю ночь.

LESSON XLIV.

УРОК XLIV.

sweets mean please bee buzz vine could

сладости означать пожалуйста пчела жужжание лоза мог

said (sed) once (wuns)

сказала (sed) однажды (wuns)

[Illustration: Bee flying near vine.]

[Иллюстрация: Пчела, летящая около лозы.]

"Buzz! buzz!" a bee said to Mary.

«Жу! жу!» — сказала пчела Мэри.

"What do you mean?" said Mary.

«Что ты имеешь в виду?» — сказала Мэри.

"Please tell me once more."

«Пожалуйста, скажи мне ещё раз».

"Buzz! buzz! buzz!" but Mary could not tell its wants.

«Жу! жу! жу!» — но Мэри не могла понять, чего та хочет.

I think it said, "Please let me get some sweets in this vine.

Я думаю, она сказала: «Пожалуйста, позволь мне добыть немного сладкого с этой лозы».

LESSON XLV.--REVIEW.

УРОК XLV. — ПОВТОРЕНИЕ.

One day Nat and I sat on the high hill by the sea, where the tall lighthouse stands.

Однажды мы с Натом сидели на высоком холме у моря, где стоит высокий маяк.

We could look far out, and could see the ships at sea.

Мы могли смотреть далеко вперёд и видеть корабли в море.

As we sat there, we saw a man near by, with some sheep and lambs.

Пока мы сидели там, мы увидели неподалёку мужчину с несколькими овцами и ягнятами.

The man had a pipe in his mouth.

У мужчины была трубка во рту.

Vocabulary

Давайте
Davajte — Let's; used to suggest doing something together
понаблюдаем
ponablyudaem — Let's observe or watch something for a while
за
za — Behind; for; after; preposition with multiple uses
овцами
ovtsami — Sheep (instrumental plural); farm animals
пока
poka — While; until; for now; temporary farewell
они
oni — They; third-person plural pronoun
пасутся
pasutsa — Graze; animals feed on grass in a field
на
na — On; at; to; common preposition of location
холмах
kholmakh — Hills (prepositional plural); raised landforms
Им
Im — To them; dative plural pronoun form
нравится
nravitsya — To like; to please someone (used with dative)
есть
yest' — To eat; also means 'there is/are'
молодую
moloduyu — Young (accusative feminine); fresh or new
траву
travu — Grass (accusative singular); green ground cover
Видите
Vidite — Do you see; second-person plural of 'to see'
ли
li — Whether; question particle used in formal questions
вы
vy — You (plural or formal); second-person pronoun
моих
moikh — My (genitive/accusative plural); possessive pronoun form
двух
dvukh — Two (genitive); numeral used with genitive case
ягнят
yagnyat — Lambs (genitive plural); young sheep
У
U — At; by; near; used to express possession
меня
menya — Me; of me; genitive/accusative of 'I'
было
bylo — Was; neuter past tense of 'to be'
ещё
yeshchyo — Still; yet; more; even; additional amount
двое
dvoe — Two (collective numeral); used for paired or animate nouns
но
no — But; however; coordinating conjunction of contrast
однажды
odnazhdy — Once; one day; used to begin a story
ночью
noch'yu — At night; during the night; nocturnal time
старый
staryj — Old; aged; describing something of advanced age
волк
volk — Wolf; large wild canine predator
унёс
unyos — Carried away; took away (past tense masculine)
их
ikh — Them; their; third-person plural pronoun form
Я
Ya — I; first-person singular pronoun
люблю
lyublyu — I love; I like; first-person singular of love
своих
svoikh — One's own (genitive plural); reflexive possessive pronoun
ручных
ruchnykh — Tame; hand-raised; domesticated (genitive plural adjective)
Было
Bylo — It was; neuter past tense of 'to be'
бы
by — Would; conditional particle used in hypotheticals
нехорошо
nekhorosho — Not good; it would be bad or wrong
причинять
prichinyat' — To cause; to inflict harm or damage on someone
вред
vred — Harm; damage; injury; negative effect on something
УРОК
UROK — Lesson; a unit of study or instruction
смеяться
smeyat'sya — To laugh; to express amusement with sound
снег
sneg — Snow; frozen precipitation in winter
голова
golova — Head; the upper part of the body
веселье
vesel'ye — Fun; merriment; joyful amusement or festivity
рот
rot — Mouth; oral opening used for eating and speaking
сделали
sdelali — Made; did (past tense plural); completed an action
трубка
trubka — Pipe; small tube; smoking pipe object
как
kak — How; as; like; common comparison conjunction
Иллюстрация
Illyustratsiya — Illustration; a picture accompanying a text
Три
Tri — Three; the cardinal number 3
мальчика
mal'chika — Boys (genitive singular after numeral); young males
лепят
lepyat — Sculpt; mold; shape from soft material like snow
снеговика
snegovika — Snowman (accusative); figure made from packed snow
детей
detej — Children (genitive plural); young people or kids
переднем
perednem — Front (prepositional); located in the foreground
плане
plane — Plane; plane; foreground or background layer
несут
nesut — Carry; they carry (present tense plural)
вёдра
vyodra — Buckets (plural); containers for carrying liquid
с
s — With; from; preposition indicating accompaniment or origin
водой
vodoj — Water (instrumental singular); essential liquid substance
Мальчики
Mal'chiki — Boys (plural); young male children
слепили
slepili — Sculpted; molded together (past tense plural)
большого
bol'shogo — Big; large (genitive masculine); great in size
Они
Oni — They; third-person plural subject pronoun
надели
nadeli — Put on; dressed (past tense plural); placed clothing on
его
yego — His; him; third-person masculine pronoun form
высокую
vysokuyu — Tall; high (accusative feminine); of great height
шляпу
shlyapu — Hat (accusative); head covering garment
и
i — And; coordinating conjunction connecting elements
вставили
vstavili — Inserted; put inside (past tense plural)
в
v — In; into; common preposition of location or direction
старую
staruyu — Old (accusative feminine); of advanced age or use
Послушайте
Poslushajte — Listen! (imperative plural); pay attention to sound
смеются
smeyutsya — They laugh; third-person plural present tense
во
vo — In; into; variant of 'в' before consonant clusters
время
vremya — Time; period; a point or duration of time
игры
igry — Play; game (genitive singular); recreational activity
Мальчикам
Mal'chikam — To the boys (dative plural); indirect object form
это
eto — This; it; demonstrative pronoun pointing to something
очень
ochen' — Very; extremely; intensifier adverb
весело
veselo — Fun; cheerfully; it is fun (short adjective/adverb)
хотелось
khotelosʼ — Wanted; felt like (impersonal past tense form)
чтобы
chtoby — So that; in order that; subordinating conjunction
шёл
shyol — Was falling/going (past masculine); snow was falling
весь
ves' — All; whole; entire; indicating totality
день
den' — Day; daytime; a 24-hour period or daytime hours
всю
vsyu — All (accusative feminine); the whole of something
ночь
noch' — Night; the dark period between dusk and dawn
сладости
sladosti — Sweets; candy; sweet treats or confections
означать
oznachat' — To mean; to signify; to indicate a meaning
пожалуйста
pozhalujsta — Please; you're welcome; polite request word
пчела
pchela — Bee; flying insect that produces honey
жужжание
zhuzzhanie — Buzzing; humming sound made by a bee
лоза
loza — Vine; climbing or trailing plant; grapevine
мог
mog — Could; was able to (past masculine of 'мочь')
сказала
skazala — Said; told (past tense feminine)
Пчела
Pchela — Bee; flying insect that produces honey
летящая
letyashchaya — Flying (present active participle feminine); in flight
около
okolo — Near; around; approximately; close to something
лозы
lozy — Vine (genitive singular); climbing plant stem
Что
Chto — What; interrogative pronoun asking about a thing
ты
ty — You (singular informal); second-person pronoun
имеешь
imeesh' — You have; second-person singular of 'to have'
виду
vidu — Mind; view; 'в виду' means 'in mind/meaning'
Пожалуйста
Pozhalujsta — Please; polite word for requests or 'you're welcome'
скажи
skazhi — Tell; say (imperative singular); command to speak
мне
mne — To me; dative case of first-person pronoun
раз
raz — Once; time; one occurrence of something
не
ne — Not; negation particle used before verbs
могла
mogla — Could not; was able (past feminine of мочь)
понять
ponyat' — To understand; to grasp a meaning or idea
чего
chego — What (genitive); of what; interrogative pronoun form
та
ta — That (feminine); demonstrative pronoun referring to her
хочет
khochet — Wants; third-person singular of 'to want'
думаю
dumayu — I think; I suppose; first-person present tense
она
ona — She; third-person singular feminine pronoun
позволь
pozvol' — Let; allow (imperative singular); give permission
добыть
dobyt' — To obtain; to get; to extract something needed
немного
nemnogo — A little; a bit; some small amount of something
сладкого
sladkogo — Sweet (genitive); of something sweet or sugary
этой
etoj — This (genitive/dative feminine); demonstrative pronoun form
ПОВТОРЕНИЕ
POVTORENIYE — Review; repetition; a revision section in a textbook
Однажды
Odnazhdy — Once; one day; used to open a narrative
мы
my — We; first-person plural subject pronoun
сидели
sideli — Were sitting; past tense plural of 'to sit'
высоком
vysokom — High; tall (prepositional masculine); of great height
холме
kholme — Hill (prepositional singular); a raised landform
у
u — By; near; at; preposition expressing proximity or possession
моря
morya — Sea (genitive singular); large body of salt water
где
gde — Where; interrogative or relative adverb of place
стоит
stoit — Stands; costs; third-person singular present tense
высокий
vysokij — Tall; high; of great vertical height or stature
маяк
mayak — Lighthouse; tall tower with a light guiding ships
Мы
My — We; first-person plural pronoun
могли
mogli — Could; were able to (past tense plural)
смотреть
smotret' — To look; to watch; to direct one's gaze
далеко
daleko — Far; a great distance away
вперёд
vperyod — Forward; ahead; in the forward direction
видеть
videt' — To see; to perceive visually
корабли
korabli — Ships (plural); large watercraft for ocean travel
море
more — Sea; large body of salt water
Пока
Poka — While; as long as; temporal conjunction
там
tam — There; at that place; adverb of location
увидели
uvideli — Saw; caught sight of (past tense plural perfective)
неподалёку
nepodalyoku — Nearby; not far away; in the close vicinity
мужчину
muzhchinu — Man (accusative singular); an adult male person
несколькими
neskol'kimi — Several (instrumental plural); more than two things
ягнятами
yagnyatami — Lambs (instrumental plural); young sheep
мужчины
muzhchiny — Man's; of the man (genitive singular)
была
byla — Was; past tense feminine of 'to be'
рту
rtu — Mouth (prepositional); in the mouth
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →