McGuffey's Eclectic Primer, Revised Edition — Page 14
ให้เราดูแกะขณะที่มันกินหญ้าบนเนินเขา พวกมันชอบกินหญ้าอ่อน
让我们看看羊在山上吃草。它们喜欢吃嫩草。
คุณเห็นลูกแกะสองตัวของฉันไหม? ฉันมีอีกสองตัว แต่หมาป่าแก่ตัวหนึ่งพามันไปในคืนหนึ่ง
你看到我的两只小羊了吗?我还有两只,但一只老狼在一天晚上把它们叼走了。
ฉันรักลูกแกะที่เลี้ยงไว้เป็นสัตว์เลี้ยงของฉัน การทำร้ายพวกมันเป็นสิ่งที่ไม่ถูกต้อง
我爱我的宠物小羊。伤害它们是不对的。
เด็กผู้ชายทำตุ๊กตาหิมะตัวใหญ่
男孩们做了一个大雪人。
พวกเขาวางหมวกทรงสูงบนหัวของมัน และวางไปป์เก่าไว้ในปากของมัน
他们在雪人头上戴了一顶高帽子,嘴里放了一根旧烟斗。
ฟังเสียงพวกเขาหัวเราะขณะเล่น!
听他们玩耍时的笑声!
มันเป็นเรื่องสนุกมากสำหรับเด็กผู้ชาย
这对男孩们来说真的很有趣。
พวกเขาอยากให้หิมะตกทั้งวันและทั้งคืน
他们希望雪能下一整天一整夜。
ผึ้งตัวหนึ่งพูดกับแมรี่ว่า "บัซ! บัซ!"
一只蜜蜂对玛丽说:"嗡!嗡!"
แมรี่พูดว่า "คุณหมายความว่าอะไร? กรุณาบอกฉันอีกครั้ง"
玛丽说:"你是什么意思?请再告诉我一次。"
"บัซ! บัซ! บัซ!" แต่แมรี่ไม่สามารถเข้าใจความต้องการของมันได้
"嗡!嗡!嗡!"但玛丽不知道它想要什么。
ฉันคิดว่ามันพูดว่า "กรุณาให้ฉันเก็บน้ำหวานจากเถาวัลย์นี้ด้วย"
我想它说的是:"请让我从这根藤上采些甜蜜吧。"
วันหนึ่ง แนทและฉันนั่งอยู่บนเนินเขาสูงริมทะเล ที่ซึ่งประภาคารสูงตั้งอยู่ เราสามารถมองออกไปได้ไกล และเห็นเรือในทะเล
有一天,奈特和我坐在海边的高山上,那里有一座高高的灯塔。我们可以望得很远,能看到海上的船只。
ขณะที่เรานั่งอยู่ที่นั่น เราเห็นชายคนหนึ่งอยู่ใกล้ๆ พร้อมกับแกะและลูกแกะ ชายคนนั้นมีไปป์อยู่ในปาก
当我们坐在那里时,我们看到附近有一个男人,他带着一些羊和小羊。那个男人嘴里叼着一根烟斗。
Vocabulary
- 让
- ràng — ทำให้, อนุญาต หรือปล่อยให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 我们
- wǒmen — เรา, พวกเรา หมายถึงกลุ่มบุคคลรวมตัวพูด
- 看看
- kànkan — ดูดู, ลองดูหรือมองดูสักครู่
- 羊
- yáng — แกะหรือแพะ สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
- 在
- zài — อยู่ที่, บ่งบอกตำแหน่งหรือการมีอยู่
- 山上
- shān shàng — บนภูเขา หมายถึงบริเวณส่วนบนของภูเขา
- 吃草
- chī cǎo — กินหญ้า พฤติกรรมของสัตว์กินพืช
- 它们
- tāmen — พวกมัน ใช้แทนสัตว์หรือสิ่งของหลายชิ้น
- 喜欢
- xǐhuan — ชอบ, มีความรู้สึกพอใจต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 吃
- chī — กิน, รับประทานอาหารหรือสิ่งใดเข้าปาก
- 嫩草
- nèn cǎo — หญ้าอ่อน หญ้าที่เพิ่งงอกใหม่และนุ่ม
- 你
- nǐ — คุณ, เธอ สรรพนามบุรุษที่สองเอกพจน์
- 看到
- kàndào — มองเห็น, สามารถเห็นสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
- 我的
- wǒ de — ของฉัน แสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด
- 两只
- liǎng zhī — สองตัว ลักษณนามสำหรับนับสัตว์
- 小羊
- xiǎo yáng — ลูกแกะหรือแกะตัวเล็ก สัตว์น่ารัก
- 了吗
- le ma — คำถามท้ายประโยคถามว่าเกิดขึ้นแล้วหรือยัง
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่งเอกพจน์
- 还有
- hái yǒu — ยังมี, นอกจากนั้นยังมีสิ่งอื่นอีก
- 但
- dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง
- 一只
- yī zhī — หนึ่งตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์หนึ่งตัว
- 老狼
- lǎo láng — หมาป่าแก่ หมาป่าที่โตเต็มวัยและแข็งแกร่ง
- 一天
- yī tiān — หนึ่งวัน ระยะเวลาเท่ากับยี่สิบสี่ชั่วโมง
- 晚上
- wǎnshang — ตอนกลางคืน ช่วงเวลาหลังพระอาทิตย์ตก
- 把
- bǎ — คำบุรพบทแสดงการกระทำต่อสิ่งของ
- 叼走
- diāo zǒu — คาบไป, คาบสิ่งของแล้วเดินหนีไป
- 了
- le — อนุภาคบ่งบอกว่าเหตุการณ์เกิดขึ้นแล้ว
- 爱
- ài — รัก, มีความรู้สึกรักและผูกพันต่อสิ่งใด
- 宠物
- chǒngwù — สัตว์เลี้ยง สัตว์ที่คนเลี้ยงไว้เป็นเพื่อน
- 伤害
- shānghài — ทำร้าย, ก่อให้เกิดความเจ็บปวดหรือบาดเจ็บ
- 是
- shì — เป็น, คือ กริยาเชื่อมแสดงความเป็น
- 不对的
- bú duì de — ไม่ถูกต้อง, ไม่เหมาะสมหรือผิดพลาด
- 男孩们
- nánhái men — เด็กผู้ชายหลายคน กลุ่มเด็กชาย
- 做了
- zuò le — ทำแล้ว, ได้สร้างหรือกระทำสิ่งใดเสร็จแล้ว
- 一个
- yī ge — หนึ่งชิ้น, หนึ่งอัน ลักษณนามทั่วไป
- 大
- dà — ใหญ่, มีขนาดโตกว่าปกติ
- 雪人
- xuě rén — ตุ๊กตาหิมะ รูปคนปั้นจากหิมะ
- 他们
- tāmen — พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- 头上
- tóu shàng — บนหัว ตำแหน่งด้านบนของศีรษะ
- 戴了
- dài le — สวมใส่แล้ว, ได้ใส่สิ่งของบนศีรษะ
- 一顶
- yī dǐng — หนึ่งใบ ลักษณนามสำหรับหมวกหนึ่งใบ
- 高
- gāo — สูง, มีความสูงมากกว่าปกติ
- 帽子
- màozi — หมวก สิ่งของสวมใส่บนศีรษะ
- 嘴里
- zuǐ lǐ — ในปาก บริเวณด้านในของช่องปาก
- 放了
- fàng le — วางไว้แล้ว, ได้นำสิ่งของไปวางในที่ใด
- 一根
- yī gēn — หนึ่งชิ้น ลักษณนามสำหรับสิ่งยาวๆ
- 旧
- jiù — เก่า, ของที่ใช้มานานและไม่ใหม่แล้ว
- 烟斗
- yāndǒu — ไปป์สูบบุหรี่ อุปกรณ์สูบยาสูบรูปทรงพิเศษ
- 听
- tīng — ฟัง, รับเสียงด้วยหู
- 玩耍
- wánshuǎ — เล่น, กิจกรรมสนุกสนานโดยเฉพาะของเด็ก
- 时的
- shí de — ขณะที่, ช่วงเวลาที่เกิดเหตุการณ์นั้น
- 笑声
- xiào shēng — เสียงหัวเราะ เสียงที่เกิดจากความสนุก
- 这
- zhè — นี่, สิ่งนี้ คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้
- 对
- duì — สำหรับ, ถูกต้อง หรือเกี่ยวกับสิ่งใด
- 来说
- lái shuō — สำหรับ...แล้ว ใช้แสดงมุมมองของบุคคล
- 真的
- zhēn de — จริงๆ, อย่างแท้จริง ใช้เน้นความจริง
- 很
- hěn — มาก, ใช้ขยายคำคุณศัพท์ให้มีระดับสูงขึ้น
- 有趣
- yǒuqù — น่าสนใจ, สนุก ทำให้รู้สึกเพลิดเพลิน
- 希望
- xīwàng — หวัง, ปรารถนาให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเกิดขึ้น
- 雪
- xuě — หิมะ น้ำแข็งที่ตกลงมาจากท้องฟ้า
- 能
- néng — สามารถ, มีความสามารถทำสิ่งใดได้
- 下
- xià — ตก (ฝนหรือหิมะ) หรือลงมาจากที่สูง
- 一整天
- yī zhěng tiān — ตลอดทั้งวัน ไม่หยุดพักตั้งแต่เช้าถึงค่ำ
- 一整夜
- yī zhěng yè — ตลอดทั้งคืน ไม่หยุดพักตลอดคืน
- 蜜蜂
- mìfēng — ผึ้ง แมลงที่ผลิตน้ำผึ้งและช่วยผสมเกสร
- 说
- shuō — พูด, กล่าว การแสดงออกทางวาจา
- 嗡
- wēng — เสียงหึ่งๆ เสียงของผึ้งหรือแมลงบิน
- 什么意思
- shénme yìsi — หมายความว่าอะไร ถามความหมายของสิ่งใด
- 请
- qǐng — กรุณา, โปรด คำสุภาพเพื่อขอร้อง
- 再
- zài — อีกครั้ง, ทำซ้ำหรือเกิดขึ้นอีกครั้ง
- 告诉
- gàosu — บอก, แจ้งข้อมูลหรือความจริงให้ผู้อื่นรู้
- 一次
- yī cì — หนึ่งครั้ง ระบุจำนวนครั้งที่กระทำ
- 不知道
- bù zhīdào — ไม่รู้, ไม่ทราบข้อมูลหรือความจริง
- 它
- tā — มัน สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
- 想要
- xiǎng yào — ต้องการ, อยากได้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 什么
- shénme — อะไร คำถามถามถึงสิ่งของหรือเหตุการณ์
- 想
- xiǎng — คิด, ต้องการ หรืออยากทำสิ่งใด
- 说的
- shuō de — สิ่งที่พูด, เนื้อหาที่ได้กล่าวออกมา
- 从
- cóng — จาก, บ่งบอกจุดเริ่มต้นของทิศทางหรือเวลา
- 这根
- zhè gēn — เส้นนี้หรือก้านนี้ ชี้เฉพาะสิ่งยาวๆ
- 藤
- téng — เถาวัลย์, ต้นไม้เลื้อยที่มีลำต้นยาว
- 上
- shàng — บน, ด้านบน ทิศทางหรือตำแหน่งสูงขึ้น
- 采些
- cǎi xiē — เก็บบ้าง, เก็บเล็กน้อยจากต้นไม้หรือดอกไม้
- 甜蜜
- tiánmì — หวานชื่น, ความรู้สึกดีงามและน่าพอใจ
- 吧
- ba — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการเสนอแนะ
- 有
- yǒu — มี, บ่งบอกการมีอยู่หรือครอบครอง
- 和
- hé — และ, กับ คำเชื่อมระหว่างคำหรือวลี
- 坐在
- zuò zài — นั่งอยู่ที่, อยู่ในท่านั่งที่สถานที่ใด
- 海边
- hǎibiān — ริมทะเล บริเวณชายฝั่งทะเล
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 高山
- gāoshān — ภูเขาสูง ภูเขาที่มีความสูงมาก
- 那里
- nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ห่างออกไป
- 一座
- yī zuò — หนึ่งหลัง ลักษณนามสำหรับอาคารหรือภูเขา
- 高高的
- gāo gāo de — สูงมาก, มีความสูงโดดเด่นเป็นพิเศษ
- 灯塔
- dēngtǎ — ประภาคาร หอคอยแสงไฟนำทางเรือ
- 可以
- kěyǐ — สามารถ, ได้รับอนุญาตหรือมีความสามารถ
- 望得
- wàng de — มองเห็นได้, สามารถมองออกไปได้ไกล
- 很远
- hěn yuǎn — ไกลมาก, ระยะทางที่ห่างออกไปมาก
- 海上
- hǎi shàng — บนทะเล บริเวณพื้นที่เหนือผิวน้ำทะเล
- 船只
- chuánzhī — เรือ, ยานพาหนะที่ใช้แล่นในน้ำ
- 当
- dāng — เมื่อ, ขณะที่ ใช้บอกช่วงเวลาที่เกิดเหตุ
- 时
- shí — เวลา, ช่วงเวลาที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
- 附近
- fùjìn — บริเวณใกล้เคียง, สถานที่ที่อยู่ไม่ไกล
- 男人
- nánrén — ผู้ชาย, บุรุษเพศที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
- 他
- tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- 带着
- dài zhe — พาไปด้วย, ถือหรือนำสิ่งใดติดตัวไป
- 一些
- yīxiē — บางส่วน, จำนวนไม่มากของสิ่งใด
- 那个
- nà ge — อันนั้น, สิ่งนั้น ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ไกล
- 叼着
- diāo zhe — คาบไว้, อมสิ่งใดไว้ในปากอย่างต่อเนื่อง
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →