McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 8
John, Ned, Ben, Tom, and Nell stand on the bank, and look at the duck.
ジョン、ネッド、ベン、トム、そしてネルは土手に立って、アヒルを見ています。
The dog with a black spot on his back, is with Tom.
背中に黒い斑点のある犬が、トムと一緒にいます。
See! Tom has his hat in his hand.
見てください!トムは手に帽子を持っています。
He has left his big top on the box.
彼は大きなコマを箱の上に置いてきました。
Kitty's doll is on the rock.
キティの人形は岩の上にあります。
Nell has put her pet in the cage.
ネルはペットを籠に入れました。
It will sing a sweet song.
それは甘い歌を歌うでしょう。
The duck has her nest under the rock.
アヒルは岩の下に巣を作っています。
It is not hot now.
今は暑くありません。
Let us run, and skip, and jump on the bank.
土手で走ったり、スキップしたり、跳んだりしましょう。
Do you not think it is fun?
楽しいと思いませんか?
Will the dog hunt a fox?
犬はキツネを狩るでしょうか?
Ben lost his hat.
ベンは帽子をなくしました。
Shall I shut the box?
箱を閉めましょうか?
I met him on the step.
私は階段で彼に会いました。
Did you jump into the mud?
泥の中に飛び込みましたか?
I have a nut.
私はナッツを持っています。
I met the man.
私はその男性に会いました。
O Kate! the old cow is in the pond: see her drink!
まあケイト!年老いた牛が池にいます。水を飲んでいるのを見てください!
Will she not come out to get some grass?
草を食べに出てこないのでしょうか?
No, John, she likes to be in the pond.
いいえ、ジョン、彼女は池にいるのが好きなのです。
See how still she stands!
いかにじっと立っているかを見てください!
Vocabulary
- そして
- soshite — And then; connecting two clauses or ideas
- は
- wa — Topic marker particle indicating the sentence topic
- 土手
- dote — Embankment or riverbank raised earthen mound
- に
- ni — Particle indicating location, direction, or time
- 立っ
- tatte (root: tatsu) — To stand; be in an upright position
- て
- te — Conjunctive particle connecting sequential actions
- アヒル
- ahiru — Duck; a common domesticated waterfowl
- を
- wo — Object marker particle indicating the direct object
- 見
- mi (root: miru) — To see or watch something
- い
- i (root: iru) — Auxiliary verb indicating ongoing state or action
- ます
- masu — Polite verb ending for present or future tense
- 背中
- senaka — Back; the rear part of the body
- 黒い
- kuroi — Black; describing something dark in color
- 斑点
- hanten — Spot or speckle; a small distinct mark
- の
- no — Possessive or descriptive linking particle
- ある
- aru — To exist; to have (for inanimate things)
- 犬
- inu — Dog; a common domesticated canine animal
- が
- ga — Subject marker particle emphasizing the subject
- と
- to — With; together with someone or something
- 一緒
- issho — Together; in the same place or company
- ください
- kudasai — Please give or do; polite request expression
- 手
- te — Hand; the body part at the end of the arm
- 帽子
- boshi — Hat or cap worn on the head
- 持っ
- motte (root: motsu) — To hold or carry something in one's hand
- 彼
- kare — He; third-person masculine singular pronoun
- 大きな
- ookina — Big or large; describing something of great size
- コマ
- koma — Spinning top; a toy that spins on its tip
- 箱
- hako — Box or container used for storing things
- 上
- ue — Top or above; a position higher than something
- 置い
- oite (root: oku) — To place or put something somewhere
- き
- ki (part of kimashita) — Past tense auxiliary verb stem (polite form)
- まし
- mashi (part of mashita) — Polite past tense auxiliary verb component
- た
- ta — Past tense ending indicating completed action
- 人形
- ningyou — Doll; a small figure resembling a person
- 岩
- iwa — Rock or boulder; a large hard stone
- あり
- ari (root: aru) — Exists or there is (inanimate subject)
- ペット
- petto — Pet; a domesticated animal kept for companionship
- 籠
- kago — Basket or cage; a woven or enclosed container
- 入れ
- ire (root: ireru) — To put in or insert something into a container
- それ
- sore — That; referring to something near the listener
- 甘い
- amai — Sweet; describing a pleasant sugary taste or disposition
- 歌
- uta — Song; a musical vocal composition
- 歌う
- utau — To sing; to produce musical vocal sounds
- でしょう
- deshou — Probably; expressing conjecture or soft assertion
- 下
- shita — Below or under; a position lower than something
- 巣
- su — Nest; a shelter built by birds or animals
- 作っ
- tsukutte (root: tsukuru) — To make or build something
- 今
- ima — Now; the present moment in time
- 暑く
- atsuku (root: atsui) — Hot; describing uncomfortably high temperature (weather/air)
- ませ
- mase — Polite imperative or negative verb auxiliary component
- ん
- n — Negative contraction; informal form of nai or no
- で
- de — Particle indicating means, location of action, or cause
- 走っ
- hashitte (root: hashiru) — To run; to move quickly on foot
- たり
- tari — Listing particle for alternating or representative actions
- スキップ
- sukippu — Skip; a light bounding movement alternating feet
- し
- shi — Verb stem connector used to list actions
- 跳ん
- tonde (root: tobu) — To jump or leap into the air
- だり
- dari — Variant of たり listing representative alternating actions
- ましょ
- masho (root: mashou) — Let's do; volitional polite verb ending suggesting action
- う
- u — Volitional suffix expressing intention or invitation
- 楽しい
- tanoshii — Fun or enjoyable; describing a pleasurable experience
- 思い
- omoi (root: omou) — Thought or feeling; to think or feel something
- か
- ka — Question particle placed at end of a sentence
- キツネ
- kitsune — Fox; a wild canine known for cunning behavior
- 狩る
- karu — To hunt; to pursue and catch animals
- なくし
- nakushi (root: nakusu) — To lose something; to cause something to disappear
- 閉め
- shime (root: shimeru) — To close or shut a door, window, etc.
- 私
- watashi — I or me; first-person singular pronoun
- 階段
- kaidan — Stairs or staircase; steps connecting different levels
- 会い
- ai (root: au) — To meet or encounter someone
- 泥
- doro — Mud; wet soft earth mixed with water
- 中
- naka — Inside or middle; the interior of something
- 飛び込み
- tobikomi (root: tobikomu) — To dive or jump into something, like water
- ナッツ
- nattsu — Nuts; edible seeds with hard outer shells
- その
- sono — That (near listener); demonstrative adjective modifying a noun
- 男性
- dansei — Man or male; referring to an adult male person
- まあ
- maa — Well or oh my; expression of mild surprise or resignation
- 年老い
- toshioi (root: toshioiru) — To grow old; aged or elderly in years
- 牛
- ushi — Cow or cattle; a large domesticated bovine animal
- 池
- ike — Pond; a small still body of fresh water
- 水
- mizu — Water; a clear liquid essential for life
- 飲ん
- nonde (root: nomu) — To drink; to consume a liquid
- いる
- iru — To be or exist (for animate subjects)
- 草
- kusa — Grass or weed; low green ground-covering plant
- 食べ
- tabe (root: taberu) — To eat; to consume food
- 出
- de (root: deru) — To come out or exit from a place
- ない
- nai — Negative ending; indicating something does not exist or occur
- いいえ
- iie — No; a polite negative response or denial
- 彼女
- kanojo — She or her; third-person feminine singular pronoun
- 好き
- suki — Like or fond of; expressing preference or affection
- な
- na — Adjectival noun connector or sentence-final emphasis particle
- です
- desu — Polite copula meaning 'is' or 'am' or 'are'
- いかに
- ikani — How; in what manner (formal or literary usage)
- じっと
- jitto — Staying still; motionlessly fixed without moving
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →