← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 12

English → Japanese Full Text Level 1/10

She will hang up a swing for us in the shade."

彼女は日陰に私たちのためにブランコを吊るしてくれるでしょう。」

LESSON XXVIII.

第二十八課。

peep while take sleep tuck safe

ピッピッ しばらく 連れていく 眠る しまい込む 安全な

oh wet feet chick can't feels wing

ああ 濡れた 足 ひよこ できない 感じる 羽

Peep, peep! Where have you gone, little chick? Are you lost? Can't you get back to the hen?

ピッ、ピッ!どこへ行ったの、小さなひよこちゃん?迷子になったの?お母さん鶏のところへ戻れないの?

Oh, here you are! I will take you back. Here, hen, take this little chick under your wing.

ああ、ここにいたのね!連れて帰ってあげましょう。ほら、お母さん鶏、この小さなひよこを羽の下に入れてあげて。

Now, chick, tuck your little, wet feet under you, and go to sleep for a while.

さあ、ひよこちゃん、小さな濡れた足をお腹の下にしまって、しばらく眠りなさい。

Peep, peep! How safe the little chick feels now!

ピッ、ピッ!小さなひよこは今なんて安心しているのでしょう!

LESSON XXIX.

第二十九課。

wind time there fence kite high

風 時間 そこに 柵 凧 高い

eyes bright flies why day shines

目 明るい 飛ぶ なぜ 日 輝く

This is a fine day. The sun shines bright. There is a good wind, and my kite flies high. I can just see it.

今日はいい天気です。太陽が明るく輝いています。いい風が吹いていて、私の凧は高く飛んでいます。かろうじて見えます。

The sun shines in my eyes; I will stand in the shade of this high fence.

太陽が目に入ります。この高い柵の日陰に立ちましょう。

Why, here comes my dog! He was under the cart. Did you see him there?

おや、私の犬がやってきた!荷車の下にいたのです。そこにいるのが見えましたか?

What a good time we have had! Are you not glad that we did not go to the woods with John?

なんて楽しい時間だったのでしょう!ジョンと一緒に森へ行かなくてよかったと思いませんか?

SLATE WORK.

石盤の練習。

The pond is still. How it shines in the hot sun! Let us go into the woods where we can sit in the shade.

池は静かです。熱い太陽の下でなんと輝いていることでしょう!日陰に座れる森へ行きましょう。

LESSON XXX.

第三十課。

Vocabulary

彼女
kanojo — She; her; girlfriend
wa — Topic marker particle
日陰
hikage — Shade; shadow away from sunlight
ni — Direction, location, or indirect object particle
私たち
watashitachi — We; us
no — Possessive or nominalizing particle
ため
tame — For the sake of; for the benefit of
ブランコ
buranko — Swing; a playground swing
wo — Direct object marker particle
吊るし
tsurushi — Hanging; suspending something from above
te — Te-form connector particle linking actions
くれる
kureru — To give (to me); to do a favor
でしょう
deshō — Probably; I suppose; right?
dai — Ordinal prefix meaning 'number' or 'chapter'
ka — Lesson; chapter in a textbook
しばらく
shibaraku — For a while; for some time
連れて
tsurete — Taking along; bringing someone with you
いく
iku — To go; to proceed
眠る
nemuru — To sleep; to fall asleep
しまい込む
shimaikomu — To put away; to store something carefully
安全
anzen — Safety; safe; secure
na — Adjectival ending or emphatic sentence particle
ああ
ā — Ah; oh; expression of realization or emotion
濡れ
nure — Getting wet; dampness
ta — Past tense verb ending
ashi — Foot; leg
ひよこ
hiyoko — Baby chick; newly hatched chicken
でき
deki — Can do; being able to (stem form)
ない
nai — Negative form; not exist; cannot
感じる
kanjiru — To feel; to sense; to perceive
hane — Wing; feather
どこ
doko — Where; what place
e — Direction particle meaning 'toward'
行っ
it- — Went; going (conjunctive form of iku)
小さな
chīsana — Small; little; tiny
ちゃん
chan — Affectionate honorific suffix for children
迷子
maigo — Lost child; child who has wandered off
なっ
nat- — Became; turned into (conjunctive form)
お母さん
okāsan — Mother; mom (polite form)
niwatori — Chicken; domestic fowl
ところ
tokoro — Place; location; point in time
戻れ
modore — Return; go back (imperative form)
ここ
koko — Here; this place
i — Being; existing (informal copula stem)
ne — Sentence-final particle seeking agreement
連れ
tsure — Accompanying; taking someone along
帰っ
kait- — Returned home (conjunctive form)
あげ
age — To give; to do something for someone
ましょう
mashō — Let's; shall we (volitional polite form)
ほら
hora — Look; hey; there you go
この
kono — This (modifying a noun)
shita — Below; under; beneath
入れ
ire — Put in; insert; place inside
さあ
sā — Well; come on; let's go
お腹
onaka — Stomach; belly; abdomen
しまっ
shimat- — Put away; finished (conjunctive form)
眠り
nemuri — Sleep; slumber
なさい
nasai — Please do (polite imperative ending)
ima — Now; at this moment
なんて
nante — Such a thing as; how (exclamatory)
安心
anshin — Relief; peace of mind; reassurance
shi — And; doing (conjunctive verb form)
いる
iru — To be; to exist (animate beings)
kaze — Wind; breeze
時間
jikan — Time; hour; duration
そこ
soko — There; that place
saku — Fence; railing; barrier
tako — Kite (the flying toy)
高い
takai — High; tall; expensive
me — Eye; eyesight
明るい
akarui — Bright; cheerful; light
飛ぶ
tobu — To fly; to jump; to soar
なぜ
naze — Why; for what reason
hi — Day; sun; sunlight
輝く
kagayaku — To shine; to glitter; to radiate light
今日
kyō — Today
いい
ii — Good; fine; nice
天気
tenki — Weather; fine weather
です
desu — Polite copula meaning 'is/am/are'
太陽
taiyō — The sun
ga — Subject marker particle
明るく
akaruku — Brightly; in a cheerful manner
輝い
kagayai- — Shining; gleaming (conjunctive form)
ます
masu — Polite verb ending for present/future tense
吹い
fui- — Blowing (wind); conjunctive form of fuku
watashi — I; me (first person pronoun)
高く
takaku — Highly; in a high manner; adverb of takai
飛ん
ton- — Flying; soaring (conjunctive form of tobu)
de — At; by means of; and (particle)
かろうじて
karōjite — Barely; narrowly; just managing to
見え
mie- — Can be seen; visible (stem form)
入り
iri — Entering; going into
立ち
tachi — Standing; stopping (stem of tatsu)
おや
oya — Oh my; oh; expression of surprise
inu — Dog
やって
yatte — Doing; coming along (te-form of yaru)
ki — Came; coming (stem of kuru)
荷車
niguruma — Cart; wagon for carrying loads
まし
mashi — Better; preferable; polite verb stem
ka — Question marker sentence-final particle
楽しい
tanoshii — Fun; enjoyable; pleasant
だっ
dat- — Was; were (past plain copula form)
to — With; and; quotation particle
一緒
issho — Together; at the same time
mori — Forest; woods
行か
ika- — Going (negative stem form of iku)
なく
naku — Without; not doing (negative adverb form)
よかっ
yokat- — Was good; it was fortunate (past form)
思い
omoi — Thought; feeling; thinking
ませ
mase — Polite imperative or negative verb ending
n — Explanatory or negative contracted particle
練習
renshū — Practice; exercise; drill
ike — Pond; small lake
静か
shizuka — Quiet; calm; peaceful
熱い
atsui — Hot (to the touch); burning
なんと
nanto — How; what a; exclamation of surprise
こと
koto — Thing; fact; matter; nominalizer
座れる
suwareru — Can sit; able to sit down
行き
iki — Going; outbound (stem of iku)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →