McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 10
here band hear horse play they
여기 악단 듣다 말 연주하다 그들
pass where front fine hope comes
지나가다 어디 앞 훌륭한 바라다 오다
e e
e e
[Illustration: Two boy standing on porch as band passes in street.]
[삽화: 악단이 거리를 지나가는 동안 현관에 서 있는 두 소년.]
Here comes the band! Shall we call mamma and Fanny to see it?
악단이 옵니다! 엄마와 패니를 불러서 보여 드릴까요?
Let us stand still, and hear the men play as they pass.
가만히 서서 그들이 지나갈 때 남자들이 연주하는 것을 들어 봅시다.
I hope they will stop here and play for us.
그들이 여기에 멈춰서 우리를 위해 연주해 주면 좋겠어요.
See the large man in front of the band, with his big hat. What has he in his hand? How fine he looks!
악단 앞에 큰 모자를 쓴 큰 남자를 보세요. 그의 손에는 무엇이 있나요? 얼마나 멋져 보이는지!
Look, too, at the man on that fine horse.
저 멋진 말을 탄 남자도 보세요.
If the men do not stop, let us go with them and see where they go.
남자들이 멈추지 않으면, 그들과 함께 가서 어디로 가는지 봅시다.
LESSON XXIV.
제24과.
Bess hap'py make cart tent woods
베스 행복한 만들다 수레 텐트 숲
lit'tle ver'y bed Rob'ert gone draw
작은 매우 침대 로버트 갔다 끌다
[Illustration: Boy and girl with goat-cart in woods; tent in background.]
[삽화: 숲 속에서 염소 수레를 끌고 있는 소년과 소녀; 배경에 텐트.]
Bess and Robert are very happy; papa and mamma have gone to the woods with them.
베스와 로버트는 매우 행복합니다; 아빠와 엄마가 그들과 함께 숲으로 갔습니다.
Robert has a big tent and a flag, and Bess has a little bed for her doll.
로버트는 큰 텐트와 깃발을 가지고 있고, 베스는 인형을 위한 작은 침대를 가지고 있습니다.
Jip is with them. Robert will make him draw Bess and her doll in the cart.
집이 그들과 함께 있습니다. 로버트는 집이 수레에 베스와 그녀의 인형을 태우고 끌게 할 것입니다.
LESSON XXV.
제25과.
James Ma'ry made sang my lay
제임스 메리 만들었다 노래했다 나의 놓다
sport spade lap dig doll's sand
놀이 삽 무릎 파다 인형의 모래
said (sed) y
말했다 (sed) y
[Illustration: Boy talking to girl sitting on steps with a doll.]
[삽화: 인형을 가지고 계단에 앉아 있는 소녀에게 말하는 소년.]
"Kate, will you play with me?" said James. "We will dig in the sand with this little spade. That will be fine sport."
"케이트, 나와 함께 놀래요?" 제임스가 말했습니다. "우리 이 작은 삽으로 모래를 팔 거예요. 그건 정말 재미있는 놀이가 될 거예요."
"Not now James" said Kate; "for I must make my doll's bed.
"지금은 안 돼요, 제임스" 케이트가 말했습니다; "왜냐하면 나는 내 인형의 침대를 만들어야 하거든요.
Vocabulary
- 여기
- yeogi — Here, at this place
- 악단
- akdan — A musical band or orchestra
- 듣다
- deutda — To listen or hear something
- 말
- mal — Horse; also means word or speech
- 연주하다
- yeonjuhada — To perform or play music
- 그들
- geudeul — They, third person plural pronoun
- 지나가다
- jinagada — To pass by or go past
- 어디
- eodi — Where, asking about a location
- 앞
- ap — Front, the area ahead of something
- 훌륭한
- hullyunghan — Excellent, splendid, admirable
- 바라다
- barada — To hope, wish, or desire something
- 오다
- oda — To come, to arrive at a place
- 삽화
- saphwa — Illustration or picture in a book
- 동안
- dongan — During, while, for a period of time
- 두
- du — Two, the number two as modifier
- 소년
- sonyeon — Boy, a young male person
- 가만히
- gamanhi — Quietly, still, without moving at all
- 때
- ttae — Time, moment, when something happens
- 위해
- wihae — For the sake of, for someone's benefit
- 앞에
- ape — In front of, at the front location
- 큰
- keun — Big, large in size, modifier form
- 그의
- geuui — His, possessive form of 그 (he)
- 얼마나
- eolmana — How much, how very, to what degree
- 멋져
- meotjyeo — Cool, stylish, looks great informally
- 저
- jeo — That (over there); also humble I/me
- 멋진
- meotjin — Cool, stylish, splendid as a modifier
- 함께
- hamkke — Together, along with someone or a group
- 제
- je — My (humble); humble possessive first person
- 과
- gwa — And; conjunction particle connecting nouns
- 행복한
- haengbokhan — Happy, joyful, in a state of happiness
- 만들다
- mandeulda — To make, create, or produce something
- 수레
- sure — Cart, wagon, a wheeled vehicle for carrying
- 텐트
- tenteu — Tent, a portable shelter used outdoors
- 숲
- sup — Forest, woods, an area of many trees
- 작은
- jageun — Small, little in size, modifier form
- 매우
- maeu — Very, extremely, to a great degree
- 침대
- chimdae — Bed, furniture for sleeping or resting
- 끌다
- kkeulda — To pull or drag something along
- 속에서
- sogeso — Inside, from within a place or thing
- 염소
- yeomso — Goat, a domestic farm animal
- 소녀
- sonyeo — Girl, a young female person
- 위한
- wihan — For, intended for; modifier form of 위하다
- 그녀의
- geunyeoui — Her, possessive form of 그녀 (she)
- 나의
- naui — My, possessive first person pronoun form
- 놓다
- nota — To put down, place, or set something
- 놀이
- nori — Play, game, a fun activity for children
- 삽
- sap — Shovel, spade, a digging tool
- 무릎
- mureup — Knee, the joint in the middle of the leg
- 파다
- pada — To dig into the ground or sand
- 모래
- morae — Sand, fine granules found on beaches
- 우리
- uri — We, us, our group pronoun
- 이
- i — This; also subject particle in Korean
- 정말
- jeongmal — Really, truly, genuinely emphasizing something
- 재미있는
- jaemiinneun — Fun, interesting, enjoyable as a modifier
- 안
- an — Not, negation adverb before verbs
- 왜냐하면
- waenyahamyeon — Because, the reason is; causal conjunction
- 내
- nae — My, first person possessive pronoun form
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →