McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 12
She will hang up a swing for us in the shade."
그녀가 그늘에 우리를 위해 그네를 매달아 줄 거야."
LESSON XXVIII.
제28과.
peep while take sleep tuck safe
삐약 잠시 데려가다 자다 집어넣다 안전한
oh wet feet chick can't feels wing
오 젖은 발 병아리 못해 느끼다 날개
Peep, peep! Where have you gone, little chick? Are you lost? Can't you get back to the hen?
삐약, 삐약! 어디 갔니, 아기 병아리야? 길을 잃었니? 어미 닭한테 돌아가지 못하겠니?
Oh, here you are! I will take you back. Here, hen, take this little chick under your wing.
오, 여기 있었구나! 내가 데려다줄게. 자, 어미 닭아, 이 아기 병아리를 날개 아래 품어 줘.
Now, chick, tuck your little, wet feet under you, and go to sleep for a while.
자, 병아리야, 작고 젖은 발을 몸 아래 집어넣고, 잠시 잠을 자렴.
Peep, peep! How safe the little chick feels now!
삐약, 삐약! 아기 병아리가 지금 얼마나 안전하게 느끼는지!
LESSON XXIX.
제29과.
wind time there fence kite high
바람 시간 거기 울타리 연 높은
eyes bright flies why day shines
눈 밝은 날다 왜 날 빛나다
This is a fine day. The sun shines bright. There is a good wind, and my kite flies high. I can just see it.
오늘은 좋은 날이야. 햇빛이 밝게 빛나. 바람이 잘 불어서, 내 연이 높이 날아. 겨우 보일 정도야.
The sun shines in my eyes; I will stand in the shade of this high fence.
햇빛이 눈에 들어와서; 이 높은 울타리 그늘에 서 있을게.
Why, here comes my dog! He was under the cart. Did you see him there?
어머, 내 강아지가 오네! 수레 아래에 있었나봐. 거기서 봤니?
What a good time we have had! Are you not glad that we did not go to the woods with John?
정말 즐거운 시간이었어! 존과 함께 숲에 가지 않은 게 다행이지 않니?
The pond is still. How it shines in the hot sun! Let us go into the woods where we can sit in the shade.
연못이 고요해. 뜨거운 햇빛에 얼마나 반짝이는지! 우리 그늘에 앉을 수 있는 숲으로 가자.
LESSON XXX.
제30과.
Vocabulary
- 그녀가
- geunyeoga — Subject marker attached to 'she' (nominative form)
- 그늘에
- geuneule — In the shade; locative form of 'shade'
- 우리를
- urireul — Object marker attached to 'us' (accusative form)
- 위해
- wihae — For the sake of; for the benefit of
- 그네를
- geuneureul — A swing; object form meaning 'the swing'
- 매달아
- maedareo — To hang up; suspend something from above
- 줄
- jul — Will do (future tense marker); also means 'rope'
- 거야
- geoya — Casual future/assertion ending meaning 'it will be'
- 제
- je — My (humble/polite first-person possessive pronoun)
- 과
- gwa — Lesson or chapter; also conjunction 'and'
- 잠시
- jamsi — For a short while; briefly; a moment
- 데려가다
- deryeogada — To take someone along; escort somewhere
- 자다
- jada — To sleep; to go to sleep
- 집어넣다
- jibeoneota — To tuck in; to put or insert something inside
- 안전한
- anjeonhan — Safe; secure; free from danger
- 젖은
- jeojeun — Wet; soaked; damp (adjective modifying a noun)
- 발
- bal — Foot; feet (body part)
- 병아리
- byeongari — Baby chick; newly hatched chicken
- 못해
- mothae — Cannot do; unable to do something
- 느끼다
- neukkida — To feel; to sense; to experience an emotion
- 날개
- nalgae — Wing; wings of a bird or insect
- 어디
- eodi — Where; what place (interrogative word)
- 갔니
- gatni — Did you go? (informal question past tense)
- 아기
- agi — Baby; infant; very young child
- 길을
- gireul — Road or path (object marker attached to 'way')
- 잃었니
- ireotni — Did you lose? (informal question; past tense of 잃다)
- 어미
- eomi — Mother animal; dam (animal's mother)
- 닭한테
- dalkhante — To the hen/chicken (directional particle with 닭)
- 돌아가지
- doragaji — Going back; returning (negative construction base)
- 못하겠니
- mothagetni — Can't you do it? (informal negative question)
- 여기
- yeogi — Here; this place (proximal location word)
- 있었구나
- isseotguna — Ah, you were here! (realization about past state)
- 내가
- naega — I (subject form with nominative marker)
- 데려다줄게
- deryeodajulge — I will take you there; escort you somewhere
- 자
- ja — Come on; here (interjection urging action)
- 이
- i — This (demonstrative adjective for nearby things)
- 아래
- arae — Below; underneath; lower position
- 품어
- pumeo — To embrace; to hold warmly against the body
- 줘
- jwo — Please give; please do (informal request ending)
- 작고
- jakgo — Small and… (adjective 작다 in connective form)
- 발을
- bareul — Feet; foot (object marker attached to 발)
- 몸
- mom — Body; one's physical body
- 집어넣고
- jibeoneokoand — Tucking in and…; inserting and then continuing
- 잠을
- jameul — Sleep (object marker attached to 잠)
- 자렴
- jareyom — Go to sleep (soft imperative; gentle command)
- 지금
- jigeum — Now; at this moment; currently
- 얼마나
- eolmana — How much; how greatly (degree question word)
- 안전하게
- anjeonhage — Safely; in a safe manner (adverb form)
- 느끼는지
- neukkineunjI — Whether (one) feels; how one feels (indirect question)
- 바람
- baram — Wind; breeze; also means desire or wish
- 시간
- sigan — Time; hour; a period of time
- 거기
- geogi — There; that place (medial location word)
- 울타리
- ultari — Fence; a barrier around an area
- 연
- yeon — Kite; a flying toy on a string
- 높은
- nopeun — High; tall (adjective modifying a noun)
- 눈
- nun — Eye; also means snow (context-dependent)
- 밝은
- balgeun — Bright; clear; well-lit (adjective form)
- 날다
- nalda — To fly; to soar through the air
- 왜
- wae — Why; for what reason (question word)
- 날
- nal — Day; also object form of 나 (me)
- 빛나다
- bitnada — To shine; to sparkle; to gleam brightly
- 오늘은
- oneureun — Today (topic marker attached to 오늘)
- 좋은
- joeun — Good; nice; fine (adjective modifying noun)
- 날이야
- nariya — It is a day; casual assertion about the day
- 햇빛이
- haetbichi — Sunlight (subject marker attached to 햇빛)
- 밝게
- balkge — Brightly; in a bright manner (adverb form)
- 빛나
- bitna — Shines; it shines (informal present tense form)
- 바람이
- barami — The wind (subject marker attached to 바람)
- 잘
- jal — Well; nicely; skillfully (general adverb)
- 불어서
- bureoseo — Because the wind blows; blowing and so…
- 내
- nae — My; mine (first-person possessive pronoun)
- 높이
- nopi — Highly; at a high level (adverb of height)
- 날아
- nara — Flying; flies (informal connective form of 날다)
- 겨우
- gyeou — Barely; hardly; just enough
- 보일
- boil — Visible; can be seen (future modifier of 보이다)
- 정도야
- jeongdoya — About that level; to that extent (casual form)
- 눈에
- nune — Into the eyes; in one's eyes (locative form)
- 들어와서
- deureoWaseo — Entered and so; came in and then
- 서
- seo — Stand; standing; also locative particle
- 있을게
- isseulge — I will be (here/there); I'll stay (informal promise)
- 어머
- eomeo — Oh my! Oh dear! (female exclamation of surprise)
- 강아지가
- gangajiga — The puppy (subject marker attached to 강아지)
- 오네
- one — (It/he/she) is coming (informal present observation)
- 수레
- sure — Cart; wagon; a wheeled vehicle pushed by hand
- 아래에
- araee — Under; beneath (locative form of 아래)
- 있었나봐
- isseotnaobwa — It seems it was there (past inference expression)
- 거기서
- geogiseo — From there; at that place (locative source form)
- 봤니
- bwatni — Did you see? (informal past tense question)
- 정말
- jeongmal — Really; truly; indeed (emphasis adverb)
- 즐거운
- jeulgeoun — Fun; enjoyable; pleasant (adjective modifying noun)
- 시간이었어
- siganieosseo — It was a good time (casual past tense statement)
- 함께
- hamkke — Together; with someone; jointly
- 숲에
- supe — In the forest; to the woods (locative form)
- 가지
- gaji — Going; branch; also negative base (not go)
- 않은
- aneun — Did not; not having done (negative modifier form)
- 게
- ge — The fact that; nominalizer (contracted 것이)
- 다행이지
- dahaengiji — It's fortunate, isn't it; lucky thing (casual form)
- 않니
- anni — Isn't it? (informal negative question ending)
- 연못이
- yeonmosi — The pond (subject marker attached to 연못)
- 고요해
- goyohae — It is calm; still; quiet and peaceful
- 뜨거운
- tteugeoun — Hot; scorching (adjective modifying a noun)
- 햇빛에
- haetbiche — In the sunlight (locative form of 햇빛)
- 반짝이는지
- banjjagineunjI — Whether it sparkles; how it glistens (indirect question)
- 우리
- uri — We; us; our (first-person plural pronoun)
- 앉을
- anjeul — To sit; future modifier form of 앉다
- 수
- su — Ability; way; possibility (used in ~ㄹ 수 있다)
- 있는
- inneun — That exists; present; existing (modifier form)
- 숲으로
- supeuro — To the forest; toward the woods (directional form)
- 가자
- gaja — Let's go (informal hortative; suggestion to go)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →