McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 25
Man with cane and top hat is seated on beach.]
지팡이와 실크햇을 쓴 남자가 해변에 앉아 있습니다.]
Mary and Lucy have come down to the beach with their grandpa.
메리와 루시는 할아버지와 함께 해변에 내려왔습니다.
They live in a town near the sea.
그들은 바다 근처의 마을에 삽니다.
Their grandpa likes to sit on the large rock, and watch the big ships as they sail far away on the blue sea.
할아버지는 큰 바위에 앉아 푸른 바다 위로 멀리 항해하는 큰 배들을 바라보는 것을 좋아합니다.
Sometimes he sits there all day long.
때로는 하루 종일 그곳에 앉아 있기도 합니다.
The little girls like to dig in the sand, and pick up pretty shells.
어린 소녀들은 모래를 파고 예쁜 조개껍데기를 줍는 것을 좋아합니다.
They watch the waves as they roll up on the beach, and break into white foam.
그들은 파도가 해변으로 밀려와 하얀 거품으로 부서지는 것을 바라봅니다.
They sometimes make little houses of sand, and build walls around them; and they dig wells with their small wooden spades.
그들은 때때로 모래로 작은 집을 만들고 그 주위에 담을 쌓기도 하며, 작은 나무 삽으로 우물을 파기도 합니다.
They have been picking up shells for their little sister.
그들은 어린 여동생을 위해 조개껍데기를 줍고 있었습니다.
She is too young to come to the beach.
여동생은 너무 어려서 해변에 올 수 없습니다.
I think all children like to play by the seaside when the sun is bright, and the wind does not blow too hard.
햇살이 밝고 바람이 너무 세지 않을 때 모든 아이들은 바닷가에서 노는 것을 좋아한다고 생각합니다.
LESSON LIV.
제54과.
[Illustration: Two boys playing with rabbits.]
[삽화: 토끼와 놀고 있는 두 소년.]
One day, Willie's father saw a boy at the market with four little white rabbits in a basket.
어느 날, 윌리의 아버지는 시장에서 바구니에 작은 흰 토끼 네 마리를 넣고 있는 소년을 보았습니다.
He thought these would be nice pets for Willie; so he asked the lad how much he wanted for his rabbits.
그는 이 토끼들이 윌리에게 좋은 애완동물이 될 것이라고 생각했습니다. 그래서 그 소년에게 토끼 값이 얼마인지 물었습니다.
The boy said, "Only fifty cents, sir."
소년은 "겨우 50센트입니다, 선생님"이라고 말했습니다.
Willie's father bought them, and carried them home.
윌리의 아버지는 토끼들을 사서 집으로 데려갔습니다.
Here you see the rabbits and their little master.
여기 토끼들과 그 어린 주인이 보입니다.
Vocabulary
- 지팡이와
- jipang-iwa — Walking stick/cane combined with conjunction 'and'
- 실크햇을
- silkeuhaeseul — Silk top hat (object marker attached)
- 쓴
- sseun — Wearing (hat); past-tense modifier form
- 남자가
- namjaga — A man (subject marker attached)
- 해변에
- haebyeone — At the beach or seashore
- 앉아
- anja — Sitting down; stem form of 앉다
- 있습니다
- itseumnida — Is/are; formal present tense existence verb
- 할아버지와
- harabeojiiwa — With grandfather (conjunction attached)
- 함께
- hamkke — Together; along with someone
- 내려왔습니다
- naeryeowatseumnida — Came down; descended to a place formally
- 그들은
- geudeureun — They (topic marker attached)
- 바다
- bada — The sea or ocean
- 근처의
- geuncheoeui — Near; in the vicinity of something
- 마을에
- maeure — In the village or town
- 삽니다
- samnida — Live/reside; formal present tense of 살다
- 할아버지는
- harabeojineun — Grandfather (topic marker attached)
- 큰
- keun — Big; large (modifier form)
- 바위에
- bawuie — On a rock or boulder
- 푸른
- pureun — Blue or green; azure (modifier form)
- 위로
- wiro — Upward; toward the top or above
- 멀리
- meolli — Far away; at a great distance
- 항해하는
- hanghaeHaneun — Sailing; navigating on water (modifier form)
- 배들을
- baedeure — Ships or boats (plural, object marker)
- 바라보는
- baraboneun — Gazing at; looking toward something (modifier)
- 것을
- geoseul — Thing/act (nominalizer with object marker)
- 좋아합니다
- joahamnida — Likes; is fond of something formally
- 때로는
- ttaeroneun — Sometimes; at times (topic marker attached)
- 하루
- haru — One day; a single full day
- 종일
- jongil — All day long; throughout the entire day
- 그곳에
- geugose — In that place; over there
- 있기도
- itgido — Also being; staying there (inclusive particle)
- 합니다
- hamnida — Does; formal present tense of 하다
- 어린
- eorin — Young; little (modifier form of 어리다)
- 소녀들은
- sonyeodeureun — The girls (plural, topic marker attached)
- 모래를
- moraereul — Sand (object marker attached)
- 파고
- pago — Digging; and digging (connective form)
- 예쁜
- yeppeun — Pretty; beautiful (modifier form)
- 조개껍데기를
- jogaekkepdegireul — Seashells (object marker attached)
- 줍는
- jupneun — Picking up; collecting things (modifier form)
- 파도가
- padoga — Waves of the sea (subject marker attached)
- 해변으로
- haebyeoneuro — Toward the beach or seashore
- 밀려와
- millyeowa — Rolling in; waves coming ashore
- 하얀
- hayan — White; snow-white (modifier form)
- 거품으로
- geopumeuro — Into foam or bubbles
- 부서지는
- buseojineun — Breaking apart; crashing into pieces (modifier)
- 바라봅니다
- barabamnida — Watches; gazes at formally
- 때때로
- ttaettaero — Occasionally; from time to time
- 모래로
- moraero — With sand; using sand as material
- 작은
- jageun — Small; little (modifier form)
- 집을
- jibeul — House or home (object marker attached)
- 만들고
- mandeulgo — Making; and making (connective form)
- 그
- geu — That; the (demonstrative or article)
- 주위에
- juwuie — Around it; in the surroundings
- 담을
- dameul — A wall or fence (object marker attached)
- 쌓기도
- ssaki do — Also piling up; stacking (inclusive particle)
- 하며
- hamyeo — While doing; and doing (connective form)
- 나무
- namu — Tree; wood or timber
- 삽으로
- sabeuro — With a shovel; using a spade
- 우물을
- umureul — A well (object marker attached)
- 파기도
- pagido — Also digging; digging as well
- 여동생을
- yeodongSaengeul — Younger sister (object marker attached)
- 위해
- wihae — For the sake of; on behalf of
- 줍고
- jupgo — Picking up; and collecting (connective form)
- 있었습니다
- isseotseumnida — Was/were; formal past tense existence verb
- 여동생은
- yeodongSaengeun — Younger sister (topic marker attached)
- 너무
- neomu — Too; excessively; very much
- 어려서
- eoryeoseo — Because she is young; too young (causal)
- 올
- ol — To come; future modifier form of 오다
- 수
- su — Ability; possibility (used in 'can' constructions)
- 없습니다
- eopseumnida — Does not exist; cannot; there is none
- 햇살이
- haetsali — Sunlight; sunshine (subject marker attached)
- 밝고
- balkgo — Bright; and bright (connective form)
- 바람이
- barami — Wind (subject marker attached)
- 세지
- seji — Strong; intense (negative connective form)
- 않을
- aneul — Not doing; future negative modifier form
- 때
- ttae — Time; when; moment or occasion
- 모든
- modeun — All; every (modifier form)
- 아이들은
- aideureun — The children (plural, topic marker attached)
- 바닷가에서
- badatgaeseo — At the seaside; on the beach
- 노는
- noneun — Playing; having fun (modifier form)
- 좋아한다고
- joahantago — That they like; indirect quote of liking
- 생각합니다
- saenggakhamnida — Thinks; believes formally
- 제
- je — My; first-person humble possessive pronoun
- 삽화
- saphwa — Illustration; picture accompanying a text
- 토끼와
- tokkiwa — With a rabbit; rabbit and (conjunction)
- 놀고
- nolgo — Playing; and playing (connective form)
- 있는
- inneun — Being; that is present (modifier form)
- 두
- du — Two (numeral modifier)
- 소년
- sonyeon — Boy; a young male person
- 어느
- eoneu — One; a certain; some (determiner)
- 날
- nal — Day; a specific day or date
- 아버지는
- abeojineun — Father (topic marker attached)
- 시장에서
- sijangeso — At the market; in the marketplace
- 바구니에
- bagunie — In a basket; inside a wicker container
- 흰
- hwin — White; pale (modifier form of 희다)
- 토끼
- tokki — Rabbit; a small furry hopping animal
- 네
- ne — Four (native Korean numeral modifier)
- 마리를
- marireul — Animals (counter word, object marker attached)
- 넣고
- neoko — Putting inside; and placing in (connective)
- 소년을
- sonyeoneul — A boy (object marker attached)
- 보았습니다
- boatseumnida — Saw; noticed formally (past tense)
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 이
- i — This; these (demonstrative pronoun/modifier)
- 토끼들이
- tokkideuri — The rabbits (plural, subject marker attached)
- 좋은
- joeun — Good; nice (modifier form of 좋다)
- 애완동물이
- aewandongmuri — Pet animal (subject marker attached)
- 될
- doel — Will become; future modifier of 되다
- 것이라고
- georirago — That it will be; indirect quotation form
- 생각했습니다
- saenggakhaetseumnida — Thought; considered formally (past tense)
- 그래서
- geuraeseo — Therefore; so; as a result
- 소년에게
- sonyeonege — To the boy; for the boy (dative)
- 값이
- gabsi — Price; cost (subject marker attached)
- 얼마인지
- eolmainji — How much; what the price is (indirect question)
- 물었습니다
- mureotseumnida — Asked; inquired formally (past tense)
- 겨우
- gyeou — Only; barely; just (expressing small amount)
- 선생님
- seonsaengnim — Teacher; respectful title for an adult
- 이라고
- irago — Saying that it is; indirect quote marker
- 말했습니다
- malhaetseumnida — Said; spoke formally (past tense)
- 토끼들을
- tokkidereul — The rabbits (plural, object marker attached)
- 사서
- saseo — Buying; after buying (causal connective)
- 집으로
- jibeuro — Toward home; in the direction of house
- 데려갔습니다
- deryeogatseumnida — Took (someone) along; brought home formally
- 여기
- yeogi — Here; this place
- 토끼들과
- tokkideulgwa — With the rabbits (plural, conjunction attached)
- 주인이
- juini — Owner; master (subject marker attached)
- 보입니다
- boimnida — Can be seen; appears formally
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →