← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 10

Thai → Japanese Full Text Level 1/10

นี่คือวงดนตรีกำลังมา! เราจะเรียกแม่และแฟนนี่มาดูไหม?

バンドがやって来た! お母さんとファニーを呼んで見せましょうか?

เราหยุดนิ่งและฟังพวกผู้ชายเล่นดนตรีขณะที่พวกเขาเดินผ่านกันเถอะ

立ち止まって、男たちが通りながら演奏するのを聞きましょう。

ฉันหวังว่าพวกเขาจะหยุดที่นี่และเล่นดนตรีให้พวกเรา

彼らがここで止まって、私たちのために演奏してくれるといいな。

ดูชายตัวใหญ่ที่อยู่ข้างหน้าวงดนตรีสิ เขาสวมหมวกใบใหญ่ เขาถืออะไรอยู่ในมือ? เขาดูสง่างามมากเลย!

バンドの前にいる大きな男を見て。大きな帽子をかぶっているよ。手に何を持っているの?なんてかっこいいんだろう!

ดูชายที่ขี่ม้าสวยงามนั้นด้วย

あの立派な馬に乗っている男も見て。

ถ้าพวกผู้ชายไม่หยุด เราก็ตามไปด้วยและดูว่าพวกเขาจะไปที่ไหน

もし男たちが止まらないなら、一緒についていってどこへ行くか見てみましょう。

เบสและโรเบิร์ตมีความสุขมาก คุณพ่อและคุณแม่พาพวกเขาไปที่ป่า

ベスとロバートはとても幸せです。パパとママが一緒に森へ連れて行ってくれました。

โรเบิร์ตมีเต็นท์ขนาดใหญ่และธง และเบสมีเตียงเล็กๆ สำหรับตุ๊กตาของเธอ

ロバートは大きなテントと旗を持っていて、ベスは人形のための小さなベッドを持っています。

จิ๊ปอยู่ด้วยกับพวกเขา โรเบิร์ตจะให้มันลากเบสและตุ๊กตาในรถเข็น

ジップも一緒にいます。ロバートは彼にベスと人形を荷車に乗せて引っ張らせるつもりです。

"เคท เธอจะมาเล่นกับฉันไหม?" เจมส์พูด "เราจะขุดทรายด้วยพลั่วเล็กๆ นี่ มันจะสนุกมากเลย"

「ケート、僕と遊ばない?」とジェームズは言いました。「この小さなスペードで砂を掘ろうよ。きっと楽しいよ。」

"ไม่ใช่ตอนนี้นะเจมส์" เคทพูด "เพราะฉันต้องจัดเตียงให้ตุ๊กตาของฉัน"

「今はだめよ、ジェームズ」とケートは言いました。「人形のベッドを作らなければならないから。」

Vocabulary

バンド
bando — วงดนตรีหรือกลุ่มนักดนตรีที่เล่นด้วยกัน
ga — คำช่วยแสดงประธานของประโยค
やって
yatte — รูปกริยา やる แปลว่า ทำ หรือมา
来た
kita — มาแล้ว รูปอดีตของกริยา 来る
お母さん
okaasan — แม่ คำสุภาพใช้เรียกแม่ของตนหรือผู้อื่น
to — คำช่วยแปลว่า และ หรือ กับ
wo — คำช่วยแสดงกรรมตรงในประโยค
呼んで
yonde — รูปกริยาต่อเนื่องของ 呼ぶ แปลว่า เรียก
見せ
mise — รูปกริยาของ 見せる แปลว่า แสดงให้ดู
ましょう
mashō — รูปชักชวนสุภาพ แปลว่า มาทำ...กันเถอะ
ka — อนุภาคท้ายประโยคสำหรับประโยคคำถาม
立ち止まって
tachitomatte — หยุดยืนนิ่ง รูปกริยาต่อเนื่องของ 立ち止まる
男たち
otokotachi — กลุ่มผู้ชายหลายคน
通り
tōri — ถนนหรือทาง ใช้เป็นคำนามแสดงสถานที่
ながら
nagara — คำเชื่อมแสดงการทำสองสิ่งพร้อมกัน
演奏
ensō — การบรรเลงดนตรีหรือการแสดงดนตรี
する
suru — กริยา ทำ ใช้ได้หลากหลายความหมาย
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
聞き
kiki — รูปกริยาของ 聞く แปลว่า ฟัง หรือได้ยิน
彼ら
karera — พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
ここ
koko — ที่นี่ สรรพนามชี้สถานที่ใกล้ผู้พูด
de — คำช่วยแสดงสถานที่กระทำกิริยา
止まって
tomatte — รูปกริยาต่อเนื่องของ 止まる แปลว่า หยุด
私たち
watashitachi — พวกเรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
ため
tame — เพื่อ แสดงจุดประสงค์หรือเหตุผล
ni — คำช่วยแสดงทิศทาง จุดหมาย หรือเวลา
shi — รูปกริยาเชื่อมของ する แปลว่า ทำ
te — อนุภาคเชื่อมกริยาแสดงการกระทำต่อเนื่อง
くれる
kureru — ทำให้ฉัน แสดงว่าผู้อื่นทำสิ่งดีให้เรา
いい
ii — ดี เก่ง คำคุณศัพท์แสดงความดีหรือเหมาะสม
na — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกหรือชื่นชม
mae — ข้างหน้า หรือก่อนหน้า แสดงตำแหน่งหรือเวลา
いる
iru — อยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิตแสดงการมีอยู่
大きな
ōkina — ใหญ่โต คำคุณศัพท์ขยายนามแสดงขนาดใหญ่
otoko — ผู้ชาย คำนามแสดงเพศชาย
見て
mite — รูปกริยาต่อเนื่องของ 見る แปลว่า ดู
帽子
bōshi — หมวก สิ่งของสวมศีรษะ
かぶって
kabutte — รูปกริยาต่อเนื่องของ かぶる แปลว่า สวมหมวก
yo — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือแจ้งข้อมูล
te — มือ ส่วนของร่างกาย
nani — อะไร คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
持って
motte — รูปกริยาต่อเนื่องของ 持つ แปลว่า ถือหรือพกพา
なんて
nante — ช่างเป็น...จริงๆ แสดงความประหลาดใจหรือชื่นชม
かっこいい
kakkoii — เท่ หล่อ ดูดี คำคุณศัพท์แสดงความน่าประทับใจ
n — รูปย่อของ の ใช้ในภาษาพูดแสดงคำอธิบาย
だろう
darō — คงจะ น่าจะ แสดงการคาดเดาหรือความเป็นไปได้
あの
ano — นั่น ที่อยู่ไกลออกไป คำชี้เฉพาะ
立派な
rippana — งดงาม สง่า น่าประทับใจ คำคุณศัพท์ชื่นชม
uma — ม้า สัตว์สี่เท้าขนาดใหญ่ใช้ขี่หรือลากของ
乗って
notte — รูปกริยาต่อเนื่องของ 乗る แปลว่า ขึ้น ขี่
mo — ด้วย เช่นกัน คำช่วยแสดงการเพิ่มเติม
もし
moshi — ถ้าหาก คำเชื่อมแสดงเงื่อนไขสมมติ
止まら
tomara — รูปกริยาปฏิเสธของ 止まる แปลว่า ไม่หยุด
ない
nai — ไม่ คำปฏิเสธใช้ต่อท้ายกริยา
なら
nara — ถ้าเป็นเช่นนั้น คำเชื่อมแสดงเงื่อนไข
一緒に
issho ni — ด้วยกัน พร้อมกัน แสดงการกระทำร่วมกัน
ついて
tsuite — รูปกริยาต่อเนื่องของ ついていく แปลว่า ตามไป
いって
itte — รูปกริยาต่อเนื่องของ 行く แปลว่า ไป
どこ
doko — ที่ไหน คำถามถามถึงสถานที่
e — คำช่วยแสดงทิศทางหรือจุดหมายปลายทาง
行く
iku — ไป กริยาแสดงการเดินทางหรือเคลื่อนที่ไป
wa — คำช่วยแสดงหัวข้อหรือประธานหลักของประโยค
とても
totemo — มาก มากๆ คำขยายแสดงระดับความเข้มข้น
幸せ
shiawase — ความสุข มีความสุข คำนามหรือคุณศัพท์
です
desu — เป็น คือ คำแสดงสถานะแบบสุภาพ
パパ
papa — พ่อ คำเรียกพ่ออย่างไม่เป็นทางการ
ママ
mama — แม่ คำเรียกแม่อย่างไม่เป็นทางการ
一緒
issho — ด้วยกัน พร้อมกัน การอยู่ร่วมกัน
mori — ป่า สถานที่ที่มีต้นไม้หนาแน่น
連れて
tsurete — รูปกริยาต่อเนื่องของ 連れる แปลว่า พาไป
行って
itte — รูปกริยาต่อเนื่องของ 行く แปลว่า ไป
くれ
kure — รูปคำสั่งของ くれる ขอให้ทำสิ่งนั้นให้ฉัน
まし
mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพ ました ในอดีตกาล
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลหรือการกระทำที่เสร็จแล้ว
テント
tento — เต็นท์ ที่พักพาสร้างจากผ้าใบ
hata — ธง สัญลักษณ์ผ้าใช้แสดงสัญลักษณ์หรือตกแต่ง
いて
ite — รูปกริยาต่อเนื่องของ いる แปลว่า อยู่
人形
ningyō — ตุ๊กตา ของเล่นรูปร่างคน
小さな
chiisana — เล็ก จิ๋ว คำคุณศัพท์แสดงขนาดเล็ก
ベッド
beddo — เตียง ที่นอนสำหรับพักผ่อน
i — รูปกริยาของ いる แปลว่า อยู่ มีอยู่
ます
masu — รูปลงท้ายกริยาแบบสุภาพในปัจจุบันกาล
kare — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
荷車
niguruma — เกวียน รถบรรทุกของขนาดเล็ก
乗せ
nose — รูปกริยาของ 乗せる แปลว่า ใส่ วางบน
引っ張ら
hippara — รูปกริยาของ 引っ張る แปลว่า ดึง ลาก
せる
seru — รูปกริยาก่อให้กระทำ ทำให้ผู้อื่นทำสิ่งนั้น
つもり
tsumori — ตั้งใจจะ มีแผนที่จะทำสิ่งนั้น
boku — ผม ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่งสำหรับผู้ชาย
遊ば
asoba — รูปกริยาของ 遊ぶ แปลว่า เล่น
言い
ii — รูปกริยาของ 言う แปลว่า พูด บอก กล่าว
この
kono — นี้ คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
スペード
supēdo — พลั่ว เครื่องมือขุดดิน
suna — ทราย วัสดุเม็ดเล็กๆ พบตามชายหาดหรือพื้น
掘ろう
horō — รูปชักชวนของ 掘る แปลว่า มาขุดกันเถอะ
きっと
kitto — แน่นอน อย่างแน่นอน คำแสดงความมั่นใจสูง
楽しい
tanoshii — สนุก สนุกสนาน คำคุณศัพท์แสดงความเพลิดเพลิน
ima — ตอนนี้ ขณะนี้ แสดงเวลาปัจจุบัน
だめ
dame — ไม่ได้ ห้าม ไม่อนุญาต ใช้ไม่ได้
作ら
tsukura — รูปกริยาของ 作る แปลว่า สร้าง ทำ ผลิต
なけれ
nakere — ส่วนหนึ่งของ なければ แปลว่า ถ้าไม่ทำ
ba — คำเชื่อมแสดงเงื่อนไข ถ้า...ก็...
から
kara — เพราะว่า จาก คำเชื่อมแสดงเหตุหรือจุดเริ่มต้น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →