← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 13

Thai → Japanese Full Text Level 1/10

ปรารถนา ลอย ผูก รู้

願う 浮く 結ぶ 知る

เชือก เรือ ลอง ฝั่ง

ロープ 舟 試す 岸

ให้ ไม้ถ่อ อย่า ผลัก

あげる 棒 ~しないで 押す

ลาก จะไม่ พาย แปลกประหลาด

引く しない オール おかしい

เคท ฉันอยากให้เรามีเรือเพื่อให้ตุ๊กตานั่งจัง ว่าไหม

ケイト 、 人形 を 乗せる 舟 が あったら いいのに ね 。

ฉันรู้แล้วว่าเราจะทำอะไรได้บ้าง เราสามารถเอาอ่างเล็กๆ มาผูกเชือกแล้วลากไปที่สระ อ่างนี้จะลอยได้พร้อมตุ๊กตาอยู่ข้างใน และเราก็ใช้ไม้ถ่อผลักจากฝั่งได้

何 か できる こと が ある わ 。 小さい たらい を 持って きて 、 ロープ を 結んで 、 池 まで 引いて いく の 。 たらい は 人形 を 乗せて 浮かぶ から 、 棒 で 岸 から 押せる わ 。

เรือแปลกจริงๆ เลยนะ เคท อ่างเป็นเรือ แล้วก็ไม้ถ่อแทนพาย จะพลิกคว่ำไหม

なんて おかしな 舟 なの 、 ケイト ! たらい が 舟 で 、 棒 が オール ! ひっくり返ら ない かしら ?

เราลองดูก็ได้ เนลล์

やって みましょう よ 、 ネル 。

งั้นเธอไปเอาอ่างมา แล้วฉันจะไปเอาไม้ถ่อกับเชือก เราจะใส่ตุ๊กตาทั้งสองตัวลงในอ่างแล้วพาพวกมันไปนั่งเล่น

じゃあ あなた が たらい を 取って きて 、 私 は 棒 と ロープ を 取って くる わ 。 人形 を 二つ とも たらい に 入れて 、 乗せて あげましょう 。

ตุ๊กตาได้นั่งเล่นอย่างสนุกสนานที่สระ ลมอ่อนๆ พัดทำให้อ่างลอยออกไป เนลล์ทำไม้ถ่อหล่นลงบนอ่างจนมันพลิกคว่ำ

人形 たち は 池 で 楽しく 乗った 。 そっと した 風 が たらい を 浮かせて 流した 。 ネル は 棒 を たらい の 上 に 落として しまって 、 ひっくり返って しまった 。

มาที่นี่ ปอนโต้ มาที่นี่ ปอนโต้ เคทเรียกสุนัขของเธอ มาช่วยเอาตุ๊กตาออกจากสระซิ

こっち よ 、 ポント ! こっち よ 、 ポント ! ケイト は 犬 を 呼んだ 。 池 から 人形 を 出して ちょうだい 。

โรสจมลงไปใต้น้ำ แต่เธอไม่ได้จมน้ำตาย

ローズ は 水 の 中 に 沈んだ が 、 溺れ なかった 。

Vocabulary

願う
negau — ปรารถนา หวัง หรืออธิษฐานให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเกิดขึ้น
浮く
uku — ลอยอยู่บนผิวน้ำหรือในอากาศ
結ぶ
musubu — ผูก มัด หรือต่อสิ่งสองสิ่งเข้าด้วยกัน
知る
shiru — รู้ หรือรับรู้ข้อมูลบางอย่าง
ロープ
roopu — เชือกหนาที่ใช้ผูกหรือดึงสิ่งของ
fune — เรือขนาดเล็กสำหรับแล่นในน้ำ
試す
tamesu — ทดลองทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อดูผล
kishi — ริมฝั่งของแม่น้ำ ทะเลสาบ หรือทะเล
あげる
ageru — ให้ของแก่ผู้อื่น หรือยกสิ่งของขึ้น
bou — ไม้หรือวัสดุทรงกระบอกยาว
~しないで
~shinaide — อย่าทำสิ่งนั้น รูปขอร้องในเชิงปฏิเสธ
押す
osu — ดัน หรือกดสิ่งของไปข้างหน้า
引く
hiku — ดึงสิ่งของเข้าหาตัว
しない
shinai — ไม่ทำ รูปปฏิเสธของกริยา する
オール
ooru — ไม้พายสำหรับพายเรือ
おかしい
okashii — แปลก น่าขัน หรือไม่ปกติ
人形
ningyou — ตุ๊กตา รูปจำลองคนที่ใช้เล่นหรือตกแต่ง
wo — อนุภาคบอกกรรมตรงของประโยค
乗せる
noseru — วางหรือให้สิ่งของหรือคนขึ้นบนยานพาหนะ
ga — อนุภาคบอกประธาน หรือเน้นสิ่งที่กล่าวถึง
あったら
attara — ถ้ามี หรือในกรณีที่มีสิ่งนั้นอยู่
いいのに
ii no ni — น่าจะดีถ้า… แสดงความปรารถนาที่ยังไม่สมหวัง
ne — อนุภาคท้ายประโยคใช้ขอความเห็นด้วยหรือเน้นย้ำ
nani — อะไร คำถามถามสิ่งของหรือเหตุการณ์
ka — อนุภาคท้ายประโยคคำถาม
できる
dekiru — สามารถทำได้ หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งเสร็จสมบูรณ์
こと
koto — สิ่งของ เรื่องราว หรือเหตุการณ์ในเชิงนามธรรม
ある
aru — มีอยู่ ใช้กับสิ่งที่ไม่มีชีวิต
wa — อนุภาคท้ายประโยคที่ผู้หญิงใช้เน้นความรู้สึก
小さい
chiisai — เล็ก มีขนาดน้อยกว่าปกติ
たらい
tarai — กะละมัง ภาชนะกลมแบนสำหรับใส่น้ำ
持って
motte — รูปต่อเนื่องของ 持つ แปลว่าถือหรือพกพา
きて
kite — รูปต่อเนื่องของ 来る แปลว่ามา
結んで
musunde — รูปต่อเนื่องของ 結ぶ แปลว่าผูกหรือมัด
ike — บึง หรือสระน้ำขนาดเล็กตามธรรมชาติหรือประดิษฐ์
まで
made — จนถึง บอกขอบเขตระยะทางหรือเวลา
引いて
hiite — รูปต่อเนื่องของ 引く แปลว่าดึง
いく
iku — ไป เคลื่อนที่ออกจากผู้พูด
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ หรือทำนามวลี
wa — อนุภาคบอกหัวข้อของประโยค
乗せて
nosete — รูปต่อเนื่องของ 乗せる แปลว่าวางหรือให้ขึ้นไป
浮かぶ
ukabu — ลอยขึ้นมาบนผิวน้ำหรือในความคิด
から
kara — เพราะว่า หรือจาก บอกเหตุหรือจุดเริ่มต้น
de — อนุภาคบอกสถานที่ วิธีการ หรืออุปกรณ์ที่ใช้
押せる
oseru — สามารถดันหรือกดได้ รูปศักยภาพของ 押す
なんて
nante — ช่างเป็น… แสดงความประหลาดใจหรือดูถูก
おかしな
okashina — แปลก ประหลาด ใช้ขยายคำนาม
なの
nano — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำอธิบายหรือตั้งคำถาม
ひっくり返ら
hikkurikaera- — รูปก้านของกริยา ひっくり返る แปลว่าพลิกคว่ำ
ない
nai — ไม่ รูปปฏิเสธของกริยาหรือคำคุณศัพท์
かしら
kashira — สงสัยว่า… อนุภาคตั้งคำถามในใจ มักใช้ผู้หญิง
やって
yatte — รูปต่อเนื่องของ やる แปลว่าทำหรือลองทำ
みましょう
mimashou — ลองดูกันเถอะ รูปชักชวนของ みる
yo — อนุภาคท้ายประโยคเน้นยืนยันหรือบอกข้อมูลใหม่
じゃあ
jaa — งั้น ถ้าอย่างนั้น ใช้เริ่มต้นประโยคต่อเนื่อง
あなた
anata — คุณ คำสรรพนามบุรุษที่สองในภาษาญี่ปุ่น
取って
totte — รูปต่อเนื่องของ 取る แปลว่าหยิบหรือเอามา
watashi — ฉัน คำสรรพนามบุรุษที่หนึ่งในภาษาญี่ปุ่น
to — และ กับ หรืออนุภาคแสดงการร่วมกัน
くる
kuru — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
二つ
futatsu — สอง จำนวนสองชิ้นหรือสองอย่าง
とも
tomo — ทั้งสอง ทั้งหมด ไม่มีข้อยกเว้น
ni — อนุภาคบอกทิศทาง สถานที่ หรือเวลา
入れて
irete — รูปต่อเนื่องของ 入れる แปลว่าใส่เข้าไป
あげましょう
agemashou — จะให้นะ รูปชักชวนหรือเสนอทำให้ผู้อื่น
たち
tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของบุคคลหรือสัตว์
楽しく
tanoshiku — อย่างสนุกสนาน รูปกริยาวิเศษณ์ของ 楽しい
乗った
notta — รูปอดีตของ 乗る แปลว่าขึ้นหรือโดยสาร
そっと
sotto — เบาๆ ค่อยๆ อย่างนุ่มนวลและระมัดระวัง
した
shita — รูปอดีตของ する แปลว่าทำแล้ว
kaze — ลม กระแสอากาศที่พัดผ่าน
浮かせて
ukasete — รูปต่อเนื่องของ 浮かせる แปลว่าทำให้ลอย
流した
nagashita — รูปอดีตของ 流す แปลว่าปล่อยให้ลอยไปตามน้ำ
ue — ด้านบน ข้างบน ตำแหน่งที่สูงกว่า
落として
otoshite — รูปต่อเนื่องของ 落とす แปลว่าทำหล่นหรือทำตก
しまって
shimatte — รูปต่อเนื่องบอกว่าทำสิ่งนั้นจนเสร็จสิ้นหรือเผลอทำ
ひっくり返って
hikkurikaette — รูปต่อเนื่องของ ひっくり返る แปลว่าพลิกคว่ำ
しまった
shimatta — รูปอดีต แสดงว่าเกิดเหตุไม่คาดฝันหรือเสียใจ
こっち
kocchi — ทางนี้ ที่นี่ ฝั่งของผู้พูด
inu — สุนัข สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่เลี้ยงเป็นเพื่อน
呼んだ
yonda — รูปอดีตของ 呼ぶ แปลว่าเรียก หรือร้องเรียก
出して
dashite — รูปต่อเนื่องของ 出す แปลว่าเอาออกมาหรือช่วยเหลือ
ちょうだい
choudai — ขอหน่อยนะ หรือทำให้หน่อยนะ รูปพูดน่ารัก
mizu — น้ำ ของเหลวใสไม่มีสี ไม่มีกลิ่น
naka — ข้างใน ด้านใน ภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
沈んだ
shizunda — รูปอดีตของ 沈む แปลว่าจมลงสู่ก้นน้ำ
溺れ
obore- — รูปก้านของ 溺れる แปลว่าจมน้ำหรือ익사
なかった
nakatta — รูปปฏิเสธอดีต ไม่ได้… หรือไม่มี…
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →