McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 19
เด็กหญิงตัวน้อยนึกถึงความรักที่แม่ของเธอมีให้เธออย่างลึกซึ้ง
小さな女の子は、自分のお母さんがどれほど自分を深く愛しているかを思いました。
เธอจึงจากนกเหล่านั้นไป
それで彼女は鳥たちのもとを離れました。
จากนั้นเธอเก็บดอกไม้บางส่วนแล้วเดินกลับบ้าน และเล่าให้แม่ฟังถึงสิ่งที่เธอได้เห็นและได้ยิน
そして花をいくつか摘んで家に帰り、見たことや聞いたことをお母さんに話しました。
"แม่จ๋า แม่จะไปในเมืองไหมคะ"
「ママ、町に行きますか?」
"ค่าตั๋วรถไฟของหนูเท่าไหร่คะ"
「電車のチケットはいくらですか?」
"โอ้ หนูจะให้ตั๋วแม่เองเลยค่ะ"
「まあ!チケットはあげますよ、ママ。」
"แม่จะกลับมาประมาณกี่โมงคะ"
「だいたい何時に戻りますか?」
"ตีสองครึ่ง"
「八時半です。」
"อ้า นั่นมันหลังเวลานอนแล้วนะ รถไฟนี้เป็นรถด่วนไหมคะ"
「まあ!それは就寝時間を過ぎています。これは急行列車ですか?」
"ใช่ค่ะ รถไฟสายฟ้าเลยค่ะ"
「はい、これは電光列車です。」
"โอ้ เร็วเกินไปสำหรับแม่แล้ว"
「まあ!それは私には速すぎます。」
"แม่อยากได้อะไรจากในเมืองคะ"
「町で何を買ってきましょうか、ママ?」
"ตะกร้าใบใหญ่ ที่มีเด็กดีสองคนอยู่ข้างในค่ะ"
「二人の良い子どもが入った大きなかごです。」
"เข้าใจแล้วค่ะ หมดเวลาแล้ว ดิ้ง ดิ้ง"
「わかりました!時間です!チン、チン!」
ตอนเที่ยงโรงเรียนเลิกแล้ว คุณเห็นเด็กๆ เล่นอยู่ไหม
昼になり、学校が終わりました。子どもたちが遊んでいるのが見えますか?
บางคนวิ่งและกระโดด บางคนเล่นบอล และเด็กหญิงสามคนเล่นขายของใต้ต้นไม้
走ったり跳んだりする子もいれば、ボールで遊ぶ子もいて、三人の女の子は木の下で学校ごっこをしています。
ห้องเรียนช่างกว้างใหญ่สำหรับโรงเรียนเล็กๆ เช่นนี้
こんなに小さな学校にしては、なんて広い部屋でしょう!
แมรี่เป็นครู ทุกคนถือหนังสืออยู่ในมือ และแฟนนี่กำลังอ่านหนังสืออยู่
メアリーが先生です。みんな手に本を持っていて、ファニーが読んでいます。
Vocabulary
- 小さな
- chiisana — มีขนาดเล็ก, ใช้ขยายคำนาม
- 女の子
- onna no ko — เด็กผู้หญิง, เพศหญิงที่ยังเล็ก
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
- 自分
- jibun — ตัวเอง, หมายถึงตนเอง
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
- お母さん
- okaasan — แม่, คำสุภาพใช้เรียกมารดา
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธาน มักเน้นกริยา
- どれほど
- dorehodo — มากแค่ไหน, ใช้แสดงระดับหรือปริมาณ
- を
- wo — อนุภาคแสดงกรรมตรงในประโยค
- 深く
- fukaku — อย่างลึกซึ้ง, รูปกริยาวิเศษณ์ของ深い
- 愛して
- aishite — รัก, รูปกริยาที่แสดงความรัก
- いる
- iru — กำลัง (ทำ), แสดงสถานะหรือการกระทำต่อเนื่อง
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถามหรือความสงสัย
- 思い
- omoi — ความคิด, ความรู้สึก หรือ กริยาคิด
- た
- ta — อนุภาคแสดงกาลอดีตในภาษาญี่ปุ่น
- それで
- sorede — ดังนั้น, ใช้เชื่อมเหตุและผล
- 彼女
- kanojo — เธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- 鳥たち
- toritachi — นกหลายตัว, รูปพหูพจน์ของคำว่านก
- もと
- moto — ที่อยู่ของ, บริเวณใกล้, ต้นทาง
- 離れ
- hanare — แยกออก, ออกห่างจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- そして
- soshite — และแล้ว, ใช้เชื่อมประโยคต่อเนื่อง
- 花
- hana — ดอกไม้
- いくつか
- ikutsuka — บางส่วน, จำนวนหนึ่ง ไม่ระบุแน่ชัด
- 摘んで
- tsunde — เด็ด, เก็บดอกไม้หรือพืชด้วยมือ
- 家
- ie / uchi — บ้าน, ที่พักอาศัย
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือสถานที่
- 帰り
- kaeri — การกลับบ้าน, กริยากลับ
- 見た
- mita — มองเห็นแล้ว, กริยาเห็นในรูปอดีต
- こと
- koto — เรื่อง, สิ่งที่เกิดขึ้น หรือนามวลี
- や
- ya — อนุภาคแสดงการระบุตัวอย่างรายการ
- 聞いた
- kiita — ได้ยินแล้ว, กริยาฟังในรูปอดีต
- 話し
- hanashi — เรื่องราว, การพูดคุย
- ママ
- mama — แม่, คำเรียกแบบสบายๆ ทันสมัย
- 町
- machi — เมือง, ย่านในเมือง
- 行き
- iki — การไป, รูปกริยาไปในรูปนาม
- ます
- masu — อนุภาคแสดงความสุภาพท้ายกริยา
- 電車
- densha — รถไฟฟ้า, รถไฟโดยสาร
- チケット
- chiketto — ตั๋ว, บัตรสำหรับเดินทาง
- いくら
- ikura — ราคาเท่าไหร่, ถามราคาสิ่งของ
- です
- desu — เป็น/คือ, คำเชื่อมแสดงความสุภาพ
- まあ
- maa — โอ้โห, คำอุทานแสดงความประหลาดใจ
- あげ
- age — ให้, รูปกริยาให้สิ่งของแก่ผู้อื่น
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยคเน้นยืนยัน
- だいたい
- daitai — โดยประมาณ, ส่วนใหญ่
- 何時
- nanji — กี่โมง, ใช้ถามเวลา
- 戻り
- modori — การกลับมา, กริยากลับมา
- 八時
- hachiji — แปดโมง, เวลา 8 นาฬิกา
- 半
- han — ครึ่ง, ใช้บอกเวลาครึ่งชั่วโมง
- それ
- sore — นั่น, สรรพนามชี้สิ่งอยู่ไกลออกไป
- 就寝
- shushin — การเข้านอน, เวลาเตรียมตัวนอน
- 時間
- jikan — เวลา, ชั่วโมง
- 過ぎ
- sugi — เกิน, ผ่านไปแล้ว
- て
- te — อนุภาคเชื่อมกริยาต่อเนื่องกัน
- これ
- kore — นี่, สรรพนามชี้สิ่งที่อยู่ใกล้
- 急行
- kyuukou — รถด่วน, รถไฟที่ไม่หยุดทุกสถานี
- 列車
- ressha — รถไฟ, ขบวนรถไฟโดยสาร
- はい
- hai — ใช่, คำตอบรับแบบสุภาพ
- 電光
- denkou — แสงไฟฟ้า, ฟ้าแลบ, รวดเร็วมาก
- 私
- watashi — ฉัน, สรรพนามบุรุษที่หนึ่งสุภาพ
- 速
- haya (soku) — เร็ว, มีความเร็วสูง
- すぎ
- sugi — มากเกินไป, ใช้หลังคำคุณศัพท์
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่ วิธีการ หรือเหตุผล
- 何
- nani / nan — อะไร, คำถามถามสิ่งของหรือเรื่อง
- 買って
- katte — ซื้อแล้ว, กริยาซื้อในรูปเชื่อม
- ましょう
- mashou — มาทำ…กันเถอะ, แสดงการชักชวน
- 二人
- futari — สองคน, จำนวนนับสำหรับคน
- 良い
- yoi / ii — ดี, มีคุณภาพหรือพฤติกรรมดี
- 子ども
- kodomo — เด็ก, บุตรหลาน
- 入った
- haitta — เข้าไปแล้ว, กริยาเข้าในรูปอดีต
- 大きな
- ookina — ใหญ่โต, ใช้ขยายคำนาม
- かご
- kago — ตะกร้า, ภาชนะสานสำหรับใส่ของ
- わかり
- wakari — เข้าใจ, รูปกริยาของ わかる
- 昼
- hiru — กลางวัน, ช่วงเวลาตอนเที่ยง
- なり
- nari — กลายเป็น, รูปกริยาของ なる
- 学校
- gakkou — โรงเรียน, สถานศึกษา
- 終わり
- owari — การสิ้นสุด, จบแล้ว
- たち
- tachi — อนุภาคแสดงพหูพจน์สำหรับคน
- 遊んで
- asonde — กำลังเล่น, กริยาเล่นในรูปเชื่อม
- 見え
- mie — มองเห็น, ปรากฏให้เห็น
- 走ったり
- hashittari — วิ่งบ้าง, รูปแสดงการกระทำสลับกัน
- 跳んだり
- tondari — กระโดดบ้าง, รูปแสดงการกระทำสลับ
- する
- suru — ทำ, กริยาทั่วไปที่ใช้บ่อยมาก
- 子
- ko — เด็ก, เด็กคนหนึ่ง
- も
- mo — ด้วย, ก็, อนุภาคแสดงการรวม
- いれば
- ireba — ถ้ามี, รูปเงื่อนไขของ いる
- ボール
- booru — ลูกบอล
- 遊ぶ
- asobu — เล่น, ใช้เวลาอย่างสนุกสนาน
- いて
- ite — มีอยู่, กริยา いる ในรูปเชื่อม
- 三人
- sannin — สามคน, จำนวนนับสำหรับคน
- 木
- ki — ต้นไม้
- 下
- shita — ข้างล่าง, ใต้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- ごっこ
- gokko — การเล่นสมมติ เช่น เล่นเป็น
- こんなに
- konnani — มากขนาดนี้, ถึงเพียงนี้
- して
- shite — ทำและ..., กริยา する ในรูปเชื่อม
- なんて
- nante — ช่างเป็น..., แสดงความประหลาดใจ
- 広い
- hiroi — กว้าง, มีพื้นที่กว้างขวาง
- 部屋
- heya — ห้อง, พื้นที่ภายในอาคาร
- でしょう
- deshou — คงจะเป็น, แสดงการคาดเดาสุภาพ
- 先生
- sensei — ครู, อาจารย์, ผู้สอน
- みんな
- minna — ทุกคน, ทั้งหมด
- 手
- te — มือ
- 本
- hon — หนังสือ
- 持って
- motte — ถือ, หยิบ, กริยา持つ ในรูปเชื่อม
- 読んで
- yonde — กำลังอ่าน, กริยาอ่านในรูปเชื่อม
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →