← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 21

Thai → Japanese Full Text Level 1/10

ดอกไม้ที่ดีที่สุดสำหรับคุณยาย พวกมันจะทำให้เธอดีใจไหมนะ?

一番きれいな花はおばあちゃんのためよ。おばあちゃん、喜んでくれるかしら?

"ใช่ และคุณยายจะดีใจที่รู้ว่าหนูคิดถึงเธอ"

「ええ、そうよ。おばあちゃんは、あなたが自分のことを思ってくれたと知ったら、きっと喜ぶわ。」

แร็บเป็นสุนัขที่ดีมากเลยนะแม่

ラブはとてもいい犬だったわね、お母さん。

เราทิ้งเขาไว้ใต้ต้นไม้ใหญ่ข้างลำธาร เพื่อดูแลตุ๊กตาและตะกร้า

私たちは小川のそばの大きな木の下に彼を残して、人形とかごの番をさせたの。

เมื่อเรากลับมา ของทุกอย่างก็ยังอยู่ครบ ไม่มีใครแตะต้องได้เลย ตราบใดที่แร็บอยู่ที่นั่น

戻ってみると、全部ちゃんとそのままだったわ。ラブがいる間は、誰も近づけなかったのよ。

เราให้คุกกี้บางส่วนจากตะกร้าแก่เขา

かごの中のクラッカーを少し彼にあげたわ。

โอ้ แม่จ๊ะ นกร้องเพลงในป่าเพราะแค่ไหนเลย!

ああ、お母さん、森の中で鳥たちがなんてきれいにさえずっていたことかしら!

แฟนนี่บอกว่าเธออยากเป็นนก และมีรังอยู่บนต้นไม้ แต่หนูคิดว่าเธอคงอยากกลับบ้านมานอนอยู่ดี

ファニーは鳥になって木の上に巣を作りたいって言ったわ。でも、やっぱり家に帰って寝たくなると思うわ。

"ถ้าเธอเป็นนก รังก็จะเป็นบ้านของเธอ แต่แม่จะทำอย่างไรได้นะ ถ้าไม่มีแฟนนี่ตัวน้อยอยู่ด้วย"

「もし鳥になったなら、巣が彼女の家になるわね。でも、かわいいファニーがいなかったら、お母さんはどうすればいいのかしら。」

เด็กๆ เหล่านี้อาศัยอยู่ใกล้ทะเล พวกเขาไปที่ชายหาดมา ตอนนี้เป็นเวลาเย็นแล้ว และพวกเขากำลังเดินทางกลับบ้าน

この男の子たちと女の子たちは海の近くに住んでいます。彼らは浜辺に行ってきました。今は夕方で、家に帰るところです。

จอห์นที่นั่งอยู่บนที่นั่งด้านหน้าพบเปลือกหอยสวยงามบางชิ้น มันอยู่ในตะกร้าข้างๆ เขา

前の席に座っているジョンは、きれいな貝殻をいくつか見つけました。それらは彼のそばのかごの中に入っています。

เบน ไวท์กำลังขับรถม้า เขาถือสายบังเหียนไว้ในมือข้างหนึ่ง และแส้ในอีกมือหนึ่ง

ベン・ホワイトが御者をしています。彼は片方の手で手綱を持ち、もう片方の手にむちを持っています。

Vocabulary

一番
ichiban — ที่หนึ่ง, ดีที่สุด, มากที่สุด
きれいな
kireina — สวยงาม, สะอาด (คำคุณศัพท์)
hana — ดอกไม้
wa — อนุภาคแสดงหัวข้อประโยค (topic marker)
おばあちゃん
obaachan — คุณยาย, ย่า (เรียกแบบสนิทสนม)
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ หรือเชื่อมคำนาม
ため
tame — เพื่อ, เพื่อประโยชน์ของ
yo — อนุภาคท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือเน้น
喜んで
yorokonde — ด้วยความยินดี, มีความสุข (รูปกริยา)
くれる
kureru — (ผู้อื่น) ทำสิ่งดีให้แก่เรา
かしら
kashira — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความสงสัย (ผู้หญิงใช้)
ええ
ee — ใช่, ถูกต้อง (คำตอบรับแบบสุภาพ)
そう
sou — อย่างนั้น, ใช่แล้ว
あなた
anata — คุณ, เธอ (สรรพนามบุรุษที่สอง)
ga — อนุภาคแสดงประธานของประโยค (subject marker)
自分
jibun — ตนเอง, ตัวเอง
こと
koto — เรื่อง, สิ่งที่เป็นนามธรรม
wo — อนุภาคแสดงกรรมของประโยค (object marker)
思って
omotte — กำลังคิดถึง, นึกถึง (รูปกริยา te)
くれた
kureta — (ผู้อื่น) ได้ทำสิ่งดีให้แก่เราแล้ว (อดีต)
to — อนุภาคแสดงการอ้างอิงคำพูดหรือความคิด
知っ
shitte — รู้, ทราบ (รูปกริยา te รอเชื่อม)
たら
tara — ถ้าหาก, เมื่อ (แสดงเงื่อนไข)
きっと
kitto — แน่นอน, ต้องแน่ๆ
喜ぶ
yorokobu — ยินดี, มีความสุข, ดีใจ
wa — อนุภาคท้ายประโยคเน้นความรู้สึก (ผู้หญิงใช้)
ラブ
rabu — ความรัก (ทับศัพท์จากภาษาอังกฤษ love)
とても
totemo — มาก, อย่างมาก (วิเศษณ์เน้นระดับ)
いい
ii — ดี, เยี่ยม
inu — สุนัข
だった
datta — เป็น (กริยาช่วยอดีตกาลไม่เป็นทางการ)
わね
wane — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกและขอความเห็นด้วย
お母さん
okaasan — คุณแม่, แม่ (เรียกอย่างสุภาพ)
私たち
watashitachi — พวกเรา, เรา (พหูพจน์)
小川
ogawa — ลำธารเล็กๆ, คลองน้อย
そば
soba — ข้างๆ, ใกล้ๆ
大きな
ookina — ใหญ่, ขนาดใหญ่ (คำคุณศัพท์)
ki — ต้นไม้
shita — ข้างล่าง, ใต้
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง สถานที่ หรือเวลา
kare — เขา (สรรพนามบุรุษที่สามชาย)
残して
nokoshite — ทิ้งไว้,置いていく (รูปกริยา te)
人形
ningyou — ตุ๊กตา
かご
kago — ตะกร้า, กรง
ban — การเฝ้ายาม, การดูแล, คิว
させた
saseta — ให้ทำ, บังคับให้ทำ (causative อดีต)
戻って
modotte — กลับมา, ย้อนกลับ (รูปกริยา te)
みる
miru — ลองทำดู (ใช้หลัง te-form แสดงการทดลอง)
全部
zenbu — ทั้งหมด, ทุกอย่าง
ちゃんと
chanto — อย่างเรียบร้อย, ครบถ้วน, ดีๆ
そのまま
sonomama — อย่างที่เป็น, ไม่เปลี่ยนแปลง
いる
iru — อยู่ (ใช้กับสิ่งมีชีวิต)
aida / ma — ระหว่าง, ช่วงเวลา
誰も
daremo — ไม่มีใคร (ใช้กับประโยคปฏิเสธ)
近づけ
chikazuke — เข้าใกล้, เข้าถึง (รูปกริยา potential/imperative)
なかった
nakatta — ไม่มี, ไม่ได้ (อดีตปฏิเสธ)
naka — ข้างใน, ภายใน
少し
sukoshi — นิดหน่อย, เล็กน้อย
あげた
ageta — ให้ (ของแก่ผู้อื่น) แล้ว (อดีต)
ああ
aa — อ้อ, อา (อุทานแสดงความรู้สึกหรือเข้าใจ)
mori — ป่า, ดง
de — อนุภาคแสดงสถานที่กระทำหรือวิธีการ
鳥たち
toritachi — บรรดานก, กลุ่มนก (พหูพจน์)
なんて
nante — ช่างเป็น...จริงๆ (แสดงความประหลาดใจ)
きれいに
kireini — อย่างสวยงาม, อย่างไพเราะ (รูปวิเศษณ์)
さえずって
saezutte — ร้องเพลง (ของนก) อยู่ (รูปกริยา te)
いた
ita — อยู่ (อดีต, ใช้กับสิ่งมีชีวิต)
tori — นก
なって
natte — กลายเป็น (รูปกริยา te ของ なる)
ue — ข้างบน, เหนือ
su — รัง (ของนกหรือแมลง)
作り
tsukuri — การสร้าง, การทำ (รูปนาม/กริยา)
たい
tai — อยากจะ, ต้องการ (แสดงความปรารถนา)
って
tte — อนุภาคอ้างคำพูดหรือความคิด (แบบสนทนา)
言った
itta — พูดแล้ว, บอกแล้ว (อดีต)
でも
demo — แต่, อย่างไรก็ตาม
やっぱり
yappari — ก็ยังคง, อย่างที่คิด, ท้ายที่สุดก็
ie / uchi — บ้าน
帰って
kaette — กลับบ้าน (รูปกริยา te)
寝たく
netaku — อยากนอน (รูป tai ของ 寝る แปลงเป็น ku)
なる
naru — กลายเป็น, เป็น
思う
omou — คิดว่า, รู้สึกว่า
もし
moshi — ถ้าหาก (ใช้นำเงื่อนไขสมมติ)
なった
natta — กลายเป็นแล้ว (อดีตของ なる)
なら
nara — ถ้า, ในกรณีที่ (แสดงเงื่อนไข)
彼女
kanojo — เธอ, ผู้หญิงคนนั้น (สรรพนามบุรุษที่สามหญิง)
かわいい
kawaii — น่ารัก, น่าเอ็นดู
なかったら
nakattara — ถ้าไม่มี, ถ้าไม่ได้เป็น (เงื่อนไขปฏิเสธอดีต)
どう
dou — อย่างไร, ยังไง
すれば
sureba — ถ้าทำ, หากกระทำ (เงื่อนไขของ する)
この
kono — นี้, ของนี้ (ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด)
男の子たち
otokonokotachi — พวกเด็กผู้ชาย, บรรดาเด็กชาย
女の子たち
onnanokotachi — พวกเด็กผู้หญิง, บรรดาเด็กหญิง
umi — ทะเล, มหาสมุทร
近く
chikaku — ใกล้ๆ, บริเวณใกล้เคียง
住んで
sunde — อาศัยอยู่ (รูปกริยา te ของ 住む)
ます
masu — คำลงท้ายแบบสุภาพ (polite ending)
彼ら
karera — พวกเขา (สรรพนามพหูพจน์บุรุษที่สาม)
浜辺
hamabe — ชายหาด, ริมฝั่งทะเล
行って
itte — ไป (รูปกริยา te ของ 行く)
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาล
ima — ตอนนี้, เดี๋ยวนี้
夕方
yuugata — ช่วงเย็น, ตอนเย็น
帰る
kaeru — กลับบ้าน, กลับไป
ところ
tokoro — กำลังจะ..., ช่วงเวลา/สถานที่
です
desu — คำลงท้ายสุภาพแสดงสภาวะหรือนิยาม
mae — ข้างหน้า, ก่อน
seki — ที่นั่ง
座って
suwatte — นั่งอยู่ (รูปกริยา te ของ 座る)
貝殻
kaigara — เปลือกหอย
いくつか
ikutsuka — บางจำนวน, สองสามชิ้น
見つけ
mitsuke — พบ, หาเจอ (รูปกริยา masu-stem)
それら
sorera — สิ่งเหล่านั้น (พหูพจน์ของ それ)
入って
haitte — เข้าไป, ใส่เข้าไป (รูปกริยา te)
して
shite — ทำ (รูปกริยา te ของ する)
片方
kataho — ข้างหนึ่ง, ด้านหนึ่ง
te — มือ
持ち
mochi — ถือ, จับ (รูปกริยา masu-stem)
もう
mou — อีก, แล้ว, ด้านอื่น
持って
motte — ถือ, หยิบ (รูปกริยา te ของ 持つ)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →