McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 31
"เราไม่สามารถทำได้จริงๆ ไม่ได้เลย!" ลูกไก่ตัวเล็กๆ ส่งเสียงร้องจ้อกแจ้ก
「本当に無理です、無理です!」と小さなひよこたちがさえずりました。
"ก็ได้" แม่ไก่พูดว่า "ฉันคงต้องยอมแพ้แล้ว" แล้วเธอก็กระโดดกลับขึ้นฝั่ง และค่อยๆ เดินกลับบ้านพร้อมกับลูกๆ ของเธอ
「まあ」と母鶏は言いました、「諦めるしかないわね。」そして彼女は岸に飛び戻り、ひよこたちを連れてゆっくりと家へ歩いて帰りました。
"ฉันคิดว่าแม่ขอมากเกินไปจากพวกเรา" ลูกไก่ตัวหนึ่งพูดกับตัวอื่นๆ
「お母さんは私たちに求めすぎたと思う」と一羽のひよこが他のひよこたちに言いました。
"ก็ฉันได้พยายามแล้ว" ชิปปี้พูด
「僕は頑張ったよ」とチッピーは言いました。
"พวกเราไม่ได้พยายาม" ตัวอื่นๆ พูด "มันไม่มีประโยชน์ที่จะลองเลย"
「私たちは頑張らなかった」と他のひよこたちは言いました。「やってみても無駄だったから。」
เมื่อพวกเขากลับถึงบ้าน แม่ไก่ก็เริ่มมองหาอาหารกิน
家に帰ると、母鶏は何か食べ物を探し始めました。
ไม่นานนักเธอก็พบเศษขนมปังชิ้นหนึ่งอยู่ใกล้ๆ ประตูหลัง
すると彼女はすぐに、裏口の近くでパンのかけらを見つけました。
เธอจึงเรียกลูกๆ มา และพวกเขาก็วิ่งเข้ามาหาเธอทุกตัว แต่ละตัวพยายามแย่งกันกินขนมปังชิ้นนั้น
そこで彼女はひよこたちを呼ぶと、みんなが彼女のところへ走り寄ってきて、それぞれがパンのかけらにかぶりつこうとしました。
"ไม่ ไม่!" แม่ไก่พูด "ขนมปังนี้สำหรับชิปปี้ เขาเป็นลูกของฉันคนเดียวที่พยายามกระโดดไปที่ก้อนหินจริงๆ"
「だめだめ!」と母鶏は言いました。「このパンはチッピーのものよ。本当に石の上へ飛ぼうとした私の子供は彼だけなのだから。」
เราเรียนมาถึงบทเรียนสุดท้ายในหนังสือเล่มนี้แล้ว เราเรียนจบ First Reader แล้ว
私たちはこの本の最後のレッスンに来ました。ファースト・リーダーを終えました。
ตอนนี้คุณสามารถอ่านบทเรียนทั้งหมดในหนังสือได้แล้ว และสามารถเขียนลงบนกระดานชนวนของคุณได้
今ではその中のすべてのレッスンを読むことができ、スレートに書くこともできます。
คุณดูแลหนังสือของคุณดีหรือเปล่า? เด็กๆ ควรรักษาหนังสือให้สะอาดและเป็นระเบียบเสมอ
あなたは本を大切にしましたか?子供たちはいつも本をきれいに清潔に保つべきです。
คุณไม่ดีใจหรือที่พร้อมจะเรียนจากหนังสือเล่มใหม่แล้ว?
新しい本の準備ができて、うれしくありませんか?
พ่อแม่ของคุณใจดีมากที่ส่งคุณมาโรงเรียน
あなたの両親はあなたを学校へ通わせてくれる、とても優しい方たちです。
Vocabulary
- 本当
- hontou — จริง, ความจริง, ใช้แสดงความจริงใจ
- に
- ni — อนุภาคบอกทิศทาง เวลา หรือจุดหมาย
- 無理
- muri — เป็นไปไม่ได้, เกินความสามารถ
- です
- desu — คำลงท้ายประโยคแสดงความสุภาพ
- と
- to — อนุภาคแปลว่า 'และ' หรือ 'ว่า'
- 小さな
- chiisana — เล็กน้อย, มีขนาดเล็ก
- ひよこ
- hiyoko — ลูกไก่ที่เพิ่งฟักออกจากไข่
- たち
- tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของคนหรือสัตว์
- が
- ga — อนุภาคบอกประธานของประโยค
- さえずり
- saezuri — เสียงร้องของนก, การส่งเสียงร้อง
- まし
- mashi — ส่วนหนึ่งของรูปอดีตสุภาพ ~ました
- た
- ta — คำลงท้ายแสดงอดีตกาลในภาษาญี่ปุ่น
- まあ
- maa — คำอุทานแสดงความแปลกใจหรือยอมรับ
- 母鶏
- mendori — แม่ไก่, ไก่ตัวเมียที่โตแล้ว
- は
- wa — อนุภาคบอกหัวข้อหลักของประโยค
- 言い
- ii (iu) — พูด, กล่าว (รูปต้นก้านของกริยา)
- 諦める
- akirameru — ยอมแพ้, หยุดพยายาม, ปล่อยวาง
- しか
- shika — อนุภาคแปลว่า 'นอกจาก...ไม่มีอีก'
- ない
- nai — ไม่มี, ไม่ได้ (รูปปฏิเสธ)
- わ
- wa — คำลงท้ายประโยคของผู้หญิงแสดงความรู้สึก
- ね
- ne — คำลงท้ายประโยคขอความเห็นชอบ 'ใช่ไหม'
- そして
- soshite — และแล้ว, จากนั้น (คำเชื่อมประโยค)
- 彼女
- kanojo — เธอ, ผู้หญิงคนนั้น
- 岸
- kishi — ฝั่งน้ำ, ริมฝั่งแม่น้ำหรือทะเล
- 飛び
- tobi — กระโดด, บิน (รูปต้นก้านของกริยา)
- 戻り
- modori — กลับ, กลับคืนมา (รูปต้นก้าน)
- を
- wo — อนุภาคบอกกรรมของประโยค
- 連れ
- tsure — พาไป, นำไปด้วย
- て
- te — รูปเชื่อมกริยาแปลว่า 'แล้วก็'
- ゆっくり
- yukkuri — ช้าๆ, อย่างสบายๆ ไม่รีบร้อน
- 家
- ie / uchi — บ้าน, ที่พักอาศัย
- へ
- e — อนุภาคบอกทิศทาง แปลว่า 'ไปยัง'
- 歩い
- arui — เดิน (รูปเชื่อม te-form ของ 歩く)
- 帰り
- kaeri — กลับบ้าน, เดินทางกลับ
- お母さん
- okaasan — แม่, คุณแม่ (คำสุภาพ)
- 私たち
- watashitachi — พวกเรา, เราทั้งหลาย
- 求め
- motome — ขอร้อง, ต้องการ, เรียกร้อง
- すぎ
- sugi — มากเกินไป (ใช้ต่อท้ายกริยาหรือคุณศัพท์)
- 思う
- omou — คิด, รู้สึก, เห็นว่า
- 一羽
- ichiwa — นกหรือสัตว์ปีกหนึ่งตัว
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 他
- hoka — อื่น, คนอื่น, สิ่งอื่น
- 僕
- boku — ฉัน, ผม (ใช้โดยผู้ชายอย่างสบายๆ)
- 頑張っ
- ganbat- — พยายาม, สู้ต่อไป (รูปเชื่อม te-form)
- よ
- yo — คำลงท้ายประโยคแสดงการยืนยันหรือเน้น
- 頑張ら
- ganbara — รูปฐานปฏิเสธของ 頑張る แปลว่าพยายาม
- なかっ
- nakatt- — ไม่ได้ (รูปอดีตปฏิเสธ ใช้ก่อน た)
- やっ
- yat- — ทำ, ลอง (รูปย่อของ やった หรือ やって)
- み
- mi — ลอง (ส่วนหนึ่งของ てみる แปลว่าลองทำ)
- も
- mo — ก็, ด้วย, เช่นกัน (อนุภาค)
- 無駄
- muda — สูญเปล่า, ไร้ประโยชน์, เสียเวลา
- だっ
- dat- — รูปอดีตของ だ แปลว่า เป็น/เคยเป็น
- から
- kara — เพราะว่า, จาก (แสดงเหตุผลหรือจุดเริ่มต้น)
- 帰る
- kaeru — กลับบ้าน, กลับไปยังที่เดิม
- 何か
- nanika — บางอย่าง, สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 食べ物
- tabemono — อาหาร, สิ่งที่กินได้
- 探し
- sagashi — หา, ค้นหา (รูปต้นก้านของ 探す)
- 始め
- hajime — เริ่มต้น (รูปต้นก้านของ 始める)
- すると
- suruto — แล้วก็, ทันใดนั้น (คำเชื่อมเหตุการณ์)
- すぐ
- sugu — ทันที, เร็วๆ นี้, อยู่ใกล้ๆ
- 裏口
- uraguchi — ประตูหลัง, ทางออกด้านหลัง
- 近く
- chikaku — บริเวณใกล้ๆ, ไม่ไกล
- で
- de — อนุภาคบอกสถานที่กระทำหรือวิธีการ
- パン
- pan — ขนมปัง (ทรงปริมาตรกลมหรือแบน)
- かけら
- kakera — เศษชิ้นเล็กๆ, เมล็ดหรือเศษอาหาร
- 見つけ
- mitsuke — พบ, ค้นเจอ (รูปต้นก้านของ 見つける)
- そこ
- soko — ที่นั่น, บริเวณนั้น
- 呼ぶ
- yobu — เรียก, ร้องเรียกให้มา
- みんな
- minna — ทุกคน, พวกทั้งหมด
- ところ
- tokoro — สถานที่, จุด, ตอนที่กำลัง...
- 走り
- hashiri — วิ่ง (รูปต้นก้านของ 走る)
- 寄っ
- yot- — เข้าใกล้, แวะ (รูปเชื่อม te-form ของ 寄る)
- き
- ki — มา (รูปเชื่อม te-form ของ 来る)
- それぞれ
- sorezore — แต่ละคน, ตามลำดับของตนเอง
- かぶりつこ
- kaburitsuko — กัดกิน, กัดอย่างตะกละ (รูปตั้งใจ)
- う
- u — คำลงท้ายแสดงความตั้งใจ 'จะทำ'
- し
- shi — คำเชื่อมแสดงเหตุผลหลายข้อ 'และยัง'
- だめ
- dame — ไม่ได้, ห้าม, ไม่ดี
- この
- kono — นี้, สิ่งนี้ (ชี้ของใกล้ผู้พูด)
- もの
- mono — สิ่งของ, วัตถุ, สิ่งนั้น
- 石
- ishi — ก้อนหิน, หิน
- 上
- ue — ข้างบน, เหนือ, ด้านบน
- 飛ぼ
- tobo — รูปตั้งใจของ 飛ぶ แปลว่า 'จะบิน'
- 私
- watashi — ฉัน, ผม (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง)
- 子供
- kodomo — เด็ก, ลูก
- 彼
- kare — เขา, ผู้ชายคนนั้น
- だけ
- dake — เท่านั้น, เพียงแค่
- な
- na — คำลงท้ายแสดงอารมณ์หรือห้ามปราม
- だ
- da — เป็น (รูปสบายๆ ของ です)
- 本
- hon — หนังสือ, เล่ม
- 最後
- saigo — สุดท้าย, ท้ายสุด
- レッスン
- ressun — บทเรียน, คาบเรียน
- 来
- ki (kuru) — มา, เดินทางมาถึง
- ファースト
- faasuto — แรก, อันดับหนึ่ง (ทับศัพท์ภาษาอังกฤษ)
- リーダー
- riidaa — ผู้นำ, หนังสืออ่านเบื้องต้น (ทับศัพท์)
- 終え
- oe — เสร็จสิ้น, จบ (รูปต้นก้านของ 終える)
- 今
- ima — ตอนนี้, ขณะนี้
- その
- sono — นั้น, สิ่งนั้น (ชี้ของกลาง)
- 中
- naka — ข้างใน, ภายใน, ตรงกลาง
- すべて
- subete — ทั้งหมด, ทุกสิ่ง
- 読む
- yomu — อ่าน, อ่านหนังสือ
- こと
- koto — เรื่อง, สิ่ง, การกระทำ (นามธรรม)
- でき
- deki — ทำได้, สามารถ (รูปต้นก้านของ できる)
- スレート
- sureeto — กระดานชนวน ใช้เขียนในชั้นเรียนสมัยก่อน
- 書く
- kaku — เขียน, จดบันทึก
- ます
- masu — คำลงท้ายกริยาแสดงความสุภาพ
- あなた
- anata — คุณ, ท่าน (สรรพนามบุรุษที่สอง)
- 大切
- taisetsu — สำคัญ, มีคุณค่า, ควรใส่ใจ
- か
- ka — อนุภาคคำถามท้ายประโยค
- いつも
- itsumo — เสมอ, ตลอดเวลา, เป็นประจำ
- きれい
- kirei — สะอาด, สวยงาม
- 清潔
- seiketsu — สะอาดหมดจด, ถูกสุขลักษณะ
- 保つ
- tamotsu — รักษาไว้, คงสภาพ, ดูแลให้คงอยู่
- べき
- beki — ควรจะ, พึงกระทำ (แสดงหน้าที่หรือคำแนะนำ)
- 新しい
- atarashii — ใหม่, สดใหม่
- 準備
- junbi — การเตรียมพร้อม, การเตรียมการ
- うれしく
- ureshiku — รู้สึกดีใจ, มีความสุข (รูปขยาย)
- あり
- ari — มี, เป็น (รูปต้นก้านของ ある สุภาพ)
- ませ
- mase — ส่วนหนึ่งของ ありません รูปปฏิเสธสุภาพ
- ん
- n — ส่วนปฏิเสธ ใช้ใน ありません แปลว่า ไม่มี
- 両親
- ryoushin — พ่อแม่, บิดามารดาทั้งสองคน
- 学校
- gakkou — โรงเรียน, สถานศึกษา
- 通わ
- kayowa — ไปมาสม่ำเสมอ (รูปฐานของ 通う)
- せ
- se — ให้ทำ (รูปสาเหตุของกริยา causative)
- くれる
- kureru — ให้ (คนอื่นทำสิ่งดีให้เรา)
- とても
- totemo — มาก, อย่างยิ่ง (คำขยายระดับ)
- 優しい
- yasashii — ใจดี, อ่อนโยน, เมตตา
- 方
- kata — ท่าน, บุคคล (คำสุภาพแทน 人)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →