← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 11

Thai → Korean Full Text Level 1/10

พาแมรี่มาเล่นด้วยกันนะ"

메리를 데려와서 같이 놀아요."

เจมส์ไปพาแมรี่มาเล่นด้วยกัน

제임스는 메리를 데려와 같이 놀았어요.

แล้วเคทก็จัดเตียงของตุ๊กตา

그리고 케이트는 인형의 침대를 정리했어요.

เธอร้องเพลงให้ตุ๊กตาฟัง และตุ๊กตาก็นอนนิ่งอยู่บนตักของเธอ

그녀는 인형에게 노래를 불러 주었고, 인형은 그녀의 무릎 위에 아주 조용히 누워 있었어요.

ตุ๊กตาได้ยินเคทร้องเพลงไหมนะ?

인형은 케이트가 노래하는 걸 들었을까요?

เคททิ้งตุ๊กตาไว้บนเตียงเล็กๆ ของมัน แล้วไปเล่นกับแมรี่และเจมส์

케이트는 인형을 작은 침대에 두고 메리와 제임스와 놀러 갔어요.

ตอนนี้พวกเขาอยู่ในร่มเงาข้างลำธารกันทุกคน

그들은 지금 모두 시냇가 그늘 아래 있어요.

เจมส์ขุดทรายนุ่มๆ ด้วยพลั่วของเขา และแมรี่ก็เก็บก้อนหินเล็กๆ ใส่ตัก

제임스는 삽으로 부드러운 모래를 파고, 메리는 작은 돌을 주워 무릎에 담아요.

เจมส์และแมรี่ดีใจที่ได้เห็นเคท

제임스와 메리는 케이트를 만나서 기뻐요.

เธอจะช่วยพวกเขาเก็บก้อนหินและขุดดินข้างลำธารเล็กๆ

그녀는 작은 시냇가에서 돌을 줍고 땅을 파는 것을 도와줄 거예요.

"เราจะทำอะไรดี?" แฟนนี่ถามจอห์น "ฉันไม่อยากนั่งเฉยๆ เราจะไปหาไข่ในโรงนาไหม?"

"우리 뭐 할까?" 패니가 존에게 말했어요. "나는 가만히 앉아 있기 싫어. 헛간에서 달걀을 찾을까?"

"ไม่เอาหรอก" จอห์นพูด "ฉันอยากเล่นบนหญ้า พ่อจะให้เราจับปรินซ์แล้วไปป่าใหญ่ได้ไหมนะ?"

"아니," 존이 말했어요. "나는 잔디밭에서 놀고 싶어. 아빠가 우리가 프린스를 데리고 큰 숲에 가도 된다고 하실까?"

"เราเอาเต็นท์ใส่รถเข็นแล้วไปที่ที่หญ้านุ่มและหอมหวานได้

우리 텐트를 수레에 싣고 풀이 부드럽고 향기로운 좋은 곳으로 가요.

"นั่นจะดีมากเลย" แฟนนี่พูด "ฉันจะเอาตุ๊กตาไปด้วย แล้วพาเธอขี่รถไปด้วยกัน"

"그거 좋겠다," 패니가 말했어요. "나는 인형을 가져가서 우리랑 같이 태워 줄 거야."

"ใช่" จอห์นพูด "แล้วเราก็ชวนแม่ไปด้วยเลยนะ"

"응," 존이 말했어요. "그리고 엄마도 같이 가자고 하자."

Vocabulary

데려와서
de-ryeo-wa-seo — พามา แล้วจึง (กริยาพาคนมา)
같이
ga-chi — ด้วยกัน, พร้อมกัน
놀아요
no-ra-yo — เล่น (รูปสุภาพปัจจุบัน)
데려와
de-ryeo-wa — พามา (รูปไม่เป็นทางการ)
놀았어요
no-ra-sseo-yo — เล่นแล้ว (รูปอดีตสุภาพ)
그리고
geu-ri-go — และ, แล้วก็ (接続詞 คำเชื่อมประโยค)
인형의
in-hyeong-eui — ของตุ๊กตา (แสดงความเป็นเจ้าของ)
침대를
chim-dae-reul — เตียงนอน (รูปกรรม)
정리했어요
jeong-ri-hae-sseo-yo — จัดเรียบร้อยแล้ว, จัดระเบียบแล้ว
그녀는
geu-nyeo-neun — เธอ (สรรพนามบุรุษที่สาม หญิง)
인형에게
in-hyeong-e-ge — ให้แก่ตุ๊กตา (บอกผู้รับ)
노래를
no-rae-reul — เพลง (รูปกรรม)
불러 주었고
bul-leo ju-eot-go — ร้องเพลงให้แล้วก็ (ทำเพื่อผู้อื่น)
인형은
in-hyeong-eun — ตุ๊กตา (ในฐานะประธาน)
그녀의
geu-nyeo-eui — ของเธอ (แสดงความเป็นเจ้าของ)
무릎
mu-reup — หัวเข่า, ตัก
위에
wi-e — บน, เหนือ (บอกตำแหน่ง)
아주
a-ju — มาก, อย่างยิ่ง (คำขยาย)
조용히
jo-yong-hi — อย่างเงียบ ๆ, เงียบสงบ
누워 있었어요
nu-wo i-sseo-sseo-yo — นอนอยู่ (รูปอดีตต่อเนื่องสุภาพ)
노래하는
no-rae-ha-neun — ที่กำลังร้องเพลง (คุณานุประโยค)
geol — สิ่งที่, การที่ (คำนามวลีย่อ)
들었을까요
deu-reot-seul-kka-yo — คงได้ยินหรือเปล่า? (ตั้งคำถามคาดเดา)
인형을
in-hyeong-eul — ตุ๊กตา (รูปกรรม)
작은
ja-geun — เล็ก, ตัวเล็ก (คุณศัพท์)
침대에
chim-dae-e — บนเตียง, ที่เตียง
두고
du-go — วางไว้แล้วก็ (กริยาวาง)
놀러 갔어요
nol-leo ga-sseo-yo — ไปเล่น (ไปเพื่อวัตถุประสงค์เล่น)
그들은
geu-deul-eun — พวกเขา (สรรพนามพหูพจน์)
지금
ji-geum — ตอนนี้, ขณะนี้
모두
mo-du — ทุกคน, ทั้งหมด
시냇가
si-naet-ga — ริมลำธาร, ข้างลำธาร
그늘
geu-neul — ร่มเงา, ที่ร่ม
아래
a-rae — ข้างล่าง, ใต้ (บอกตำแหน่ง)
있어요
i-sseo-yo — มี, อยู่ (รูปสุภาพปัจจุบัน)
삽으로
sa-beu-ro — ด้วยพลั่ว (บอกเครื่องมือ)
부드러운
bu-deu-reo-un — นุ่ม, อ่อนนุ่ม (คุณศัพท์)
모래를
mo-rae-reul — ทราย (รูปกรรม)
파고
pa-go — ขุดแล้วก็ (กริยาขุด)
돌을
do-reul — ก้อนหิน (รูปกรรม)
주워
ju-wo — เก็บขึ้นมา (กริยาเก็บของจากพื้น)
무릎에
mu-reup-e — บนตัก, ที่หัวเข่า
담아요
da-ma-yo — ใส่ไว้, บรรจุไว้ (รูปสุภาพ)
만나서
man-na-seo — พบแล้วจึง, เนื่องจากได้พบ
기뻐요
gi-ppeo-yo — ดีใจ, มีความสุข (รูปสุภาพ)
시냇가에서
si-naet-ga-e-seo — ที่ริมลำธาร (บอกสถานที่)
줍고
jup-go — เก็บแล้วก็ (กริยาเก็บของ)
땅을
ttang-eul — ดิน, พื้นดิน (รูปกรรม)
파는
pa-neun — ที่ขุด (คุณานุประโยคปัจจุบัน)
것을
geo-seul — สิ่งที่, การที่ (รูปนามกรรม)
도와줄 거예요
do-wa-jul geo-ye-yo — จะช่วยให้ (แสดงเจตนาช่วยเหลือ)
우리
u-ri — เรา, พวกเรา
mwo — อะไร (คำถาม)
할까
hal-kka — จะทำดีไหม? (ถามความเห็น)
말했어요
mal-hae-sseo-yo — พูดแล้ว, บอกแล้ว (รูปอดีตสุภาพ)
나는
na-neun — ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง ประธาน)
가만히
ga-man-hi — นิ่ง ๆ, เฉย ๆ ไม่ขยับ
앉아 있기
an-ja it-gi — การนั่งอยู่ (รูปนาม)
싫어
si-reo — ไม่ชอบ, เกลียด (รูปไม่เป็นทางการ)
헛간에서
heot-gan-e-seo — ในโรงนา, ที่โรงเก็บของ
달걀을
dal-gyal-eul — ไข่ (รูปกรรม)
찾을까
cha-jeul-kka — จะหาดีไหม? (ถามความเห็น)
아니
a-ni — ไม่, เปล่า (ปฏิเสธ)
잔디밭에서
jan-di-bat-e-seo — ที่สนามหญ้า (บอกสถานที่)
놀고 싶어
nol-go si-peo — อยากเล่น (แสดงความต้องการ)
아빠가
a-ppa-ga — พ่อ ในฐานะประธาน
데리고
de-ri-go — พาไป (พาสัตว์หรือคน) แล้วก็
keun — ใหญ่, กว้างใหญ่ (คุณศัพท์)
숲에
su-pe — ในป่า (บอกสถานที่)
가도 된다고
ga-do doen-da-go — บอกว่าไปได้, อนุญาตให้ไป
하실까
ha-sil-kka — ท่านจะ...ไหม? (ถามสุภาพ)
텐트를
ten-teu-reul — เต็นท์ (รูปกรรม)
수레에
su-re-e — บนเกวียน, ที่รถลาก
싣고
sit-go — บรรทุกแล้วก็ (กริยาบรรทุก)
풀이
pu-ri — หญ้า ในฐานะประธาน
부드럽고
bu-deu-reop-go — นุ่มและ... (กริยาคุณศัพท์เชื่อม)
향기로운
hyang-gi-ro-un — หอม, มีกลิ่นหอม (คุณศัพท์)
좋은
jo-eun — ดี, ดีงาม (คุณศัพท์)
곳으로
go-seu-ro — ไปยังสถานที่ (บอกทิศทาง)
가요
ga-yo — ไป (รูปสุภาพปัจจุบัน)
그거 좋겠다
geu-geo jo-ket-da — อันนั้นดีเลย, ฟังดูดี
가져가서
ga-jyeo-ga-seo — เอาไปแล้วจึง (กริยาพาของไป)
우리랑
u-ri-rang — กับพวกเรา (คำเชื่อม)
태워 줄 거야
tae-wo jul geo-ya — จะให้ขึ้นขี่ให้ (รูปอนาคตไม่เป็นทางการ)
eung — ใช่, อืม (รับคำไม่เป็นทางการ)
엄마도
eom-ma-do — แม่ด้วย (รวมแม่เข้าไปด้วย)
가자고 하자
ga-ja-go ha-ja — ชวนกันไปเถอะ, บอกให้ไปด้วยกัน
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →