← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 18

Thai → Korean Full Text Level 1/10

แฟรงก์และเจมส์ ไวท์กำลังมา คุณรู้ไหมว่าพวกเขาอาศัยอยู่ที่ไหน?

프랭크와 제임스 화이트가 오고 있어요. 그들이 어디에 사는지 알고 있나요?

แฟรงก์กำลังขี่ม้า และเจมส์กำลังขับม้าที่ผูกติดกับเกวียน

프랭크는 말을 타고 있고, 제임스는 수레에 연결된 말을 몰고 있어요.

พวกเขาออกมาตั้งแต่เช้าตรู่ พวกเขาช่างมีความสุขเสียจริง!

그들은 아주 이른 아침에 나왔어요. 얼마나 행복한가요!

ดูสิว่าแฟรงก์ขี่ได้ดีแค่ไหน และเจมส์จับบังเหียนแน่นแค่ไหน!

프랭크가 얼마나 잘 타는지, 그리고 제임스가 고삐를 얼마나 꽉 잡고 있는지 보세요!

เด็กๆ ควรใจดีกับม้าของพวกเขา การเฆี่ยนม้าไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุด

아이들은 말에게 친절하게 대해야 해요. 말을 채찍질하는 것은 좋지 않아요.

เมื่อพวกเขาขี่เสร็จแล้ว ก็จะให้ม้ากินหญ้าหรือข้าวโพด

말을 타고 난 후에는 말에게 건초나 옥수수를 줄 거예요.

เด็กหญิงตัวเล็กๆ คนหนึ่งออกไปหาดอกไม้ให้แม่ของเธอ

어린 소녀가 어머니를 위해 꽃을 찾으러 나갔어요.

เวลานั้นยังเช้าอยู่ และหญ้ายังเปียกอยู่ นกน้อยแสนหวานกำลังร้องเพลงอยู่รอบตัวเธอ

아침 일찍이었고, 풀은 젖어 있었어요. 귀여운 작은 새들이 그녀 주변에서 노래하고 있었어요.

แล้วคุณคิดว่าเธอพบอะไรนอกจากดอกไม้? รังนกที่มีลูกนกอยู่ในนั้น

그녀가 꽃 외에 무엇을 발견했다고 생각하나요? 어린 새들이 있는 둥지였어요.

ขณะที่เธอกำลังมองดูลูกนก เธอได้ยินนกแม่ร้องจ๊อกๆ ราวกับว่ากำลังพูดว่า 'อย่าแตะต้องลูกๆ ของฉันนะ เด็กน้อย เพราะฉันรักพวกมันมากนัก'

그녀가 새끼 새들을 바라보고 있을 때, 어미 새가 짹짹 우는 소리를 들었어요. 마치 '내 아이들을 건드리지 마세요, 꼬마야, 나는 그들을 너무나 사랑하거든요'라고 말하는 것 같았어요.

Vocabulary

오고
ogo — กำลังมา (รูปกริยาเชื่อมประโยค)
있어요
isseoyo — มีอยู่ / กำลัง... (แสดงการมีหรือดำเนินอยู่)
그들이
geudeuri — พวกเขา (สรรพนามบุรุษที่สาม พหูพจน์)
어디에
eodie — ที่ไหน (คำถามแสดงสถานที่)
사는지
saneunji — ว่าอาศัยอยู่ที่ไหน (รูปฝังคำถามในประโยค)
알고
algo — รู้และ... (รูปกริยาเชื่อมกับประโยคถัดไป)
있나요
innayo — มีหรือไม่? (คำถามสุภาพว่ามีหรือรู้)
말을
mareul — ม้า (กรรมของกริยา)
타고
tago — ขี่และ... (กริยาขี่พาหนะ รูปเชื่อม)
있고
itgo — กำลัง...และ (รูปเชื่อมแสดงการกระทำต่อเนื่อง)
수레에
sureee — บนรถเข็น / ที่เกวียน (แสดงสถานที่หรือสิ่งที่เกี่ยวข้อง)
연결된
yeongyeoldoen — ที่ถูกเชื่อมต่อ / ต่อพ่วงไว้แล้ว
몰고
molgo — ขับ/ต้อน (สัตว์หรือพาหนะ) และ...
그들은
geudeurеun — พวกเขา (เป็นหัวข้อของประโยค)
아주
aju — มาก / อย่างยิ่ง (คำวิเศษณ์เน้นระดับ)
이른
ireun — แต่เช้า / เร็ว (คำคุณศัพท์แสดงเวลาเช้า)
아침에
achime — ในตอนเช้า (บอกช่วงเวลา)
나왔어요
nawasseoyo — ออกมาแล้ว (กริยาออกมาจากสถานที่ อดีต)
얼마나
eolmana — มากแค่ไหน / อย่างไร (คำถามเน้นระดับ)
행복한가요
haengbokangayo — มีความสุขมากแค่ไหน? (คำถามสุภาพ)
jal — เก่ง / ดี (คำวิเศษณ์แสดงความสามารถ)
타는지
taneunji — ว่าขี่ได้หรือเปล่า (รูปฝังคำถามในประโยค)
그리고
geurigo — และ / แล้วก็ (คำเชื่อมประโยค)
고삐를
gopireul — บังเหียน (สายควบคุมม้า) เป็นกรรม
kkwak — แน่น / กระชับ (คำวิเศษณ์แสดงความแน่นหนา)
잡고
jabgo — จับและ... (กริยาจับ รูปเชื่อมประโยค)
있는지
inneunji — ว่ากำลัง...อยู่หรือเปล่า (รูปฝังคำถาม)
보세요
boseyo — ดูซิ / มองดู (คำสั่งสุภาพให้ดู)
아이들은
aideureun — เด็กๆ (เป็นหัวข้อของประโยค)
말에게
marege — ต่อม้า / กับม้า (แสดงผู้รับการกระทำ)
친절하게
chinjeolhage — อย่างอ่อนโยน / ด้วยความเมตตา
대해야
daehaeya — ต้องปฏิบัติต่อ (รูปแสดงความจำเป็น)
해요
haeyo — ทำ / ต้องทำ (กริยาสุภาพ)
채찍질하는
chaejjikjilhaneun — ที่ตีด้วยแส้ (คำคุณศัพท์จากกริยา)
것은
geoseun — สิ่งที่... (นามวลีเป็นหัวข้อประโยค)
좋지
jochi — ไม่ดี (รูปปฏิเสธ ใช้กับ 않아요)
않아요
anayo — ไม่ใช่ / ไม่ดี (คำปฏิเสธสุภาพ)
nan — ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง รูปย่อ)
후에는
hueNeun — หลังจากนั้น / ต่อไป (บอกลำดับเวลา)
건초나
geonchona — หญ้าแห้งหรือ... (บอกตัวเลือก)
옥수수를
oksuсureul — ข้าวโพด (เป็นกรรมของกริยา)
jul — จะให้ (กริยาให้ รูปอนาคต)
거예요
geoyeyo — จะ... (แสดงความตั้งใจหรืออนาคต สุภาพ)
어린
eorin — เล็ก / อ่อนวัย (คำคุณศัพท์)
소녀가
sonyeoga — เด็กผู้หญิง (เป็นประธานของประโยค)
어머니를
eomeonireul — แม่ (เป็นกรรมของกริยา)
위해
wihae — เพื่อ (แสดงจุดประสงค์)
꽃을
kkocheul — ดอกไม้ (เป็นกรรมของกริยา)
찾으러
chajeureo — เพื่อไปหา / ไปตามหา (แสดงจุดประสงค์)
나갔어요
nagasseoyo — ออกไปแล้ว (กริยาออกไปข้างนอก อดีต)
아침
achim — ตอนเช้า (คำนามบอกช่วงเวลา)
일찍이었고
iljjigiyeotgo — เป็นเวลาเช้าตรู่และ... (อดีต รูปเชื่อม)
풀은
pureun — หญ้า (เป็นหัวข้อของประโยค)
젖어
jeojeo — เปียกอยู่ (กริยาแสดงสภาพเปียก)
있었어요
isseosseoyo — มีอยู่ / เป็นอยู่ (อดีตกาล สุภาพ)
귀여운
gwiyeoun — น่ารัก (คำคุณศัพท์)
작은
jageun — เล็ก / ตัวเล็ก (คำคุณศัพท์)
새들이
saedeur i — นกๆ (เป็นประธานของประโยค)
그녀
geunyeo — เธอ / หล่อน (สรรพนามบุรุษที่สาม หญิง)
주변에서
jubyeoneseo — รอบๆ ตัว / บริเวณใกล้เคียง
노래하고
noraehago — ร้องเพลงและ... (กริยาเชื่อมประโยค)
kkot — ดอกไม้ (คำนามพื้นฐาน)
외에
oeе — นอกจาก... (แสดงการยกเว้น)
무엇을
mueoseul — อะไร (คำถามเป็นกรรม)
발견했다고
balgyeonhaetdago — ว่าค้นพบ (รูปรายงานการกระทำในอดีต)
생각하나요
saenggakhanayo — คิดว่าอย่างไร? (คำถามสุภาพ)
있는
inneun — ที่มีอยู่ / ที่อยู่ (คำคุณศัพท์จากกริยา)
둥지였어요
dungjiyeosseoyo — เป็นรังนก (อดีตกาล สุภาพ)
새끼
saekki — ลูกสัตว์ / ลูกนก (คำนาม)
새들을
saedeurеul — นกๆ (เป็นกรรมของกริยา)
바라보고
barabogo — มองดูและ... (กริยาจ้องมอง รูปเชื่อม)
있을
isseul — กำลังอยู่ / ขณะที่... (รูปปัจจุบันขยายนาม)
ttae — ตอนที่ / เมื่อ (บอกช่วงเวลา)
어미
eomi — แม่สัตว์ / นกแม่ (คำนาม)
새가
saega — นก (เป็นประธานของประโยค)
짹짹
jjaekjjaek — เสียงจิ๊บๆ ของนก (คำเลียนเสียง)
우는
uneun — ที่ร้อง (คำคุณศัพท์จากกริยาร้อง)
소리를
sorireul — เสียง (เป็นกรรมของกริยา)
들었어요
deureosseoyo — ได้ยิน (กริยาได้ยิน อดีตกาล สุภาพ)
마치
machi — ราวกับ / เหมือนกับ (คำเปรียบเทียบ)
nae — ของฉัน (สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ)
아이들을
aideureul — เด็กๆ (เป็นกรรมของกริยา)
건드리지
geondeuriji — อย่าแตะต้อง (รูปปฏิเสธคำสั่ง)
마세요
maseyo — อย่า... (คำสั่งห้าม สุภาพ)
꼬마야
kkomaya — เฮ้ เด็กน้อย (คำเรียกเด็กเล็ก)
나는
naneun — ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง เป็นหัวข้อ)
그들을
geudeureul — พวกเขา (เป็นกรรมของกริยา)
너무나
neomuna — มากเกินไป / อย่างยิ่ง (เน้นระดับความรู้สึก)
사랑하거든요
saranghageodeunyo — รักอยู่นะ (อธิบายเหตุผล สุภาพ)
라고
rago — ว่า... (คำอ้างอิงคำพูด)
말하는
malhaneun — ที่พูด / กำลังพูด (คำคุณศัพท์จากกริยา)
geot — สิ่ง / การ (คำนามกลาง)
같았어요
gatasseoyo — ดูเหมือน / ราวกับว่า (อดีตกาล สุภาพ)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →