← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 21

Thai → Korean Full Text Level 1/10

ดอกไม้ที่สวยที่สุดสำหรับคุณยาย พวกมันจะทำให้คุณยายดีใจไหม

가장 예쁜 꽃은 할머니께 드릴 거예요. 할머니가 좋아하실까요?

ใช่แล้ว และคุณยายจะดีใจที่รู้ว่าหนูคิดถึงท่าน

그래; 그리고 네가 할머니를 생각했다는 걸 알면 할머니가 기뻐하실 거야.

แรบเป็นสุนัขที่ดีมากเลยนะแม่

랩은 정말 착한 개였어요, 엄마.

เราทิ้งมันไว้ใต้ต้นไม้ใหญ่ริมลำธาร เพื่อดูแลตุ๊กตาและตะกร้า

우리는 개울 옆 큰 나무 아래에 랩을 남겨두고 인형들과 바구니를 지키게 했어요.

เมื่อเรากลับมา ทุกอย่างปลอดภัยดี ไม่มีใครหยิบฉวยของไปได้เลยในขณะที่แรบอยู่ที่นั่น เราให้บิสกิตในตะกร้าแก่มันบางส่วน

우리가 돌아왔을 때 모든 것이 안전했어요. 랩이 거기 있는 동안 아무도 가져갈 수 없었어요. 우리는 바구니에서 크래커를 몇 개 랩에게 주었어요.

โอ้ แม่จ๋า นกร้องเพลงในป่าเพราะแค่ไหนเลย

오 엄마, 숲속에서 새들이 얼마나 노래를 잘 불렀는지 몰라요!

แฟนนี่บอกว่าอยากเป็นนกและมีรังอยู่บนต้นไม้ แต่หนูคิดว่าเธอคงอยากกลับบ้านมานอน

패니는 새가 되어 나무에 둥지를 틀고 싶다고 했어요. 하지만 저는 그녀가 자려고 집에 돌아오고 싶을 것 같아요.

ถ้าเธอเป็นนก รังของเธอก็คือบ้านของเธอ แต่แม่จะทำอย่างไรได้บ้างล่ะ ถ้าไม่มีแฟนนี่ตัวน้อย

만약 그녀가 새라면 둥지가 그녀의 집이 될 거야. 하지만 작은 패니가 없으면 엄마는 어떻게 할까?

เด็กๆ เหล่านี้อาศัยอยู่ใกล้ทะเล พวกเขาเพิ่งไปที่ชายหาด ตอนนี้เป็นช่วงเย็นแล้ว และพวกเขากำลังเดินทางกลับบ้าน

이 아이들은 바다 근처에 살아요. 그들은 해변에 다녀왔어요. 지금은 저녁이고 그들은 집으로 가고 있어요.

จอห์นซึ่งนั่งอยู่บนที่นั่งด้านหน้าพบเปลือกหอยสวยๆ บางชิ้น เปลือกหอยเหล่านั้นอยู่ในตะกร้าข้างๆ ตัวเขา

앞자리에 앉은 존은 예쁜 조개껍데기를 몇 개 발견했어요. 그것들은 그의 옆에 있는 바구니 안에 있어요.

เบน ไวท์กำลังขับรถม้า เขาถือเชือกบังเหียนไว้ในมือข้างหนึ่ง และถือแส้ไว้ในอีกมือหนึ่ง

벤 화이트가 마차를 몰고 있어요. 그는 한 손에 고삐를 잡고 다른 손에 채찍을 들고 있어요.

Vocabulary

가장
gajang — มากที่สุด, ใช้แสดงระดับสูงสุด
예쁜
yeppeun — สวยงาม, ใช้ขยายคำนาม
꽃은
kkocheun — ดอกไม้ (เป็นประธานของประโยค)
할머니께
halmeoniкке — ให้แก่คุณยาย (รูปกริยาสุภาพ)
드릴
deuril — จะมอบให้ (รูปสุภาพของ 주다)
거예요
geoyeyo — จะเป็น / จะทำ (แสดงความตั้งใจสุภาพ)
할머니가
halmeoniga — คุณยาย (เป็นประธานของประโยค)
좋아하실까요
joahasilkkayo — ท่านจะชอบไหม (รูปคำถามสุภาพ)
그래
geurae — ใช่, ถูกต้อง (คำตอบรับในการสนทนา)
그리고
geurigo — และ, แล้วก็ (คำเชื่อมประโยค)
네가
nega — เธอ/คุณ (ประธานสรรพนามบุรุษที่สอง)
할머니를
halmeonireul — คุณยาย (เป็นกรรมของประโยค)
생각했다는
saenggakhaettaneun — ที่ได้คิดถึง (อนุประโยคบอกเหตุการณ์ในอดีต)
geol — สิ่งที่, เรื่องที่ (คำเชื่อมอนุประโยค)
알면
almyeon — ถ้ารู้ว่า (ประโยคเงื่อนไข)
기뻐하실
gippeohasil — จะมีความสุข/ดีใจ (รูปสุภาพ)
거야
geoya — จะเป็นแน่ๆ (แสดงความแน่ใจแบบไม่เป็นทางการ)
정말
jeongmal — จริงๆ, อย่างแท้จริง
착한
chakhan — ดี, มีนิสัยดี ใช้ขยายคำนาม
개였어요
gaeyeosseoyo — เคยเป็นสุนัข (อดีตกาลสุภาพ)
엄마
eomma — แม่, คุณแม่
우리는
urineun — พวกเรา (ประธานของประโยค)
개울
gaeul — ลำธารเล็กๆ
yeop — ข้างๆ, บริเวณด้านข้าง
keun — ใหญ่, มีขนาดใหญ่
나무
namu — ต้นไม้
아래에
araee — ใต้, ข้างล่างของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
남겨두고
namgyeodуgo — ทิ้งไว้, ปล่อยทิ้งไว้
인형들과
inhyeongdeulgwa — กับตุ๊กตาหลายตัว
바구니를
bagунireul — ตะกร้า (เป็นกรรมของประโยค)
지키게
jikige — ให้เฝ้าดูแล, คุ้มกัน
했어요
haesseoyo — ได้ทำ (อดีตกาลสุภาพ)
우리가
uriga — พวกเรา (ประธานของประโยค)
돌아왔을
dorawasseul — เมื่อได้กลับมา (อนุประโยคอดีต)
ttae — เวลา, ตอนที่
모든
modeun — ทุกสิ่ง, ทั้งหมด
것이
geosi — สิ่งที่ (ประธานของประโยค)
안전했어요
anjeonhaesseoyo — ปลอดภัย (อดีตกาลสุภาพ)
거기
geogi — ที่นั่น, บริเวณนั้น
있는
inneun — ที่อยู่, ซึ่งมีอยู่
동안
dongan — ระหว่าง, ในช่วงเวลาที่
아무도
amudo — ไม่มีใครเลย (ใช้กับปฏิเสธ)
가져갈
gajyeogal — จะเอาไป, จะนำออกไป
su — ความสามารถ, ใช้ใน 'สามารถ...'
없었어요
eopseosseoyo — ไม่มี, ไม่สามารถ (อดีตกาลสุภาพ)
바구니에서
bagunie​seo — จากตะกร้า, ในตะกร้า
myeot — กี่, จำนวนบางส่วน
gae — ชิ้น, อัน (คำลักษณนาม)
주었어요
jueosseoyo — ได้ให้ (อดีตกาลสุภาพ)
o — โอ้! (อุทานแสดงความประหลาดใจ)
숲속에서
supsogeso — ในป่า, ภายในป่าไม้
새들이
saedeuri — นกหลายตัว (ประธานของประโยค)
얼마나
eolmana — มากเพียงใด, ขนาดไหน
노래를
noraereul — เพลง (เป็นกรรมของประโยค)
jal — ดี, เก่ง, อย่างดี
불렀는지
bulleotнeunji — ร้องเพลงได้ดีเพียงใด
몰라요
mollayo — ไม่รู้เลย (สุภาพ)
새가
saega — นก (ประธานของประโยค)
되어
doeo — กลายเป็น, แปลงร่างเป็น
나무에
namue — บนต้นไม้, ที่ต้นไม้
둥지를
dungijireul — รัง (เป็นกรรมของประโยค)
틀고
teulgo — สร้างรัง, ทำรัง
싶다고
sipttago — บอกว่าอยากจะ (อ้างคำพูด)
하지만
hajiman — แต่, อย่างไรก็ตาม
저는
jeoneun — ผม/ดิฉัน (ประธานสุภาพ)
그녀가
geunyeoga — เธอ (ประธานของประโยค)
자려고
jaryeogo — เพื่อจะนอนหลับ
집에
jibe — ที่บ้าน, กลับบ้าน
돌아오고
doraogo — กลับมา (รูปต่อเนื่อง)
싶을
sipeul — อยากจะ (รูปขยายนาม)
geot — สิ่งที่, เรื่องที่
같아요
gatayo — ดูเหมือน, คิดว่าน่าจะ
만약
manyak — ถ้าหาก, สมมติว่า
새라면
saеramyeon — ถ้าหากเป็นนก
둥지가
dungijiga — รัง (ประธานของประโยค)
그녀의
geunyeoui — ของเธอ (แสดงความเป็นเจ้าของ)
집이
jibi — บ้าน (ประธานของประโยค)
doel — จะกลายเป็น (รูปขยายนาม)
작은
jageun — เล็ก, มีขนาดเล็ก
없으면
eopseumyeon — ถ้าไม่มี, หากขาดไป
엄마는
eommaneun — แม่ (ประธานของประโยค)
어떻게
eotteoke — อย่างไร, จะทำอย่างไร
할까
halka — จะทำอย่างไรดี (รูปตั้งคำถามตัวเอง)
i — นี้, เหล่านี้ (ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้)
아이들은
aideureun — เด็กๆ (ประธานของประโยค)
바다
bada — ทะเล, มหาสมุทร
근처에
geuncheoe — ใกล้ๆ, บริเวณใกล้เคียง
살아요
sarayo — อาศัยอยู่, มีชีวิตอยู่ (สุภาพ)
그들은
gеdeureun — พวกเขา (ประธานของประโยค)
해변에
haebyone — ที่ชายหาด
다녀왔어요
danyeowasseoyo — ได้ไปมาแล้ว (อดีตกาลสุภาพ)
지금은
jigeumeun — ตอนนี้, ในขณะนี้
저녁이고
jeonyeogigo — เป็นช่วงเย็น และ...
집으로
jibeuro — มุ่งหน้ากลับบ้าน
가고
gago — กำลังไป (รูปต่อเนื่อง)
있어요
isseoyo — มีอยู่, กำลัง... (สุภาพ)
앞자리에
apjarie — ที่นั่งด้านหน้า
앉은
anjeun — ที่นั่งอยู่ (รูปขยายนาม)
조개껍데기를
jogaekkepdegireul — เปลือกหอย (เป็นกรรมของประโยค)
발견했어요
balgyeonhaesseoyo — ค้นพบ, พบเจอ (อดีตกาลสุภาพ)
그것들은
geugeotdeureun — สิ่งเหล่านั้น (ประธานของประโยค)
그의
geuui — ของเขา (แสดงความเป็นเจ้าของ)
옆에
yeope — ข้างๆ เขา, ด้านข้าง
바구니
baguni — ตะกร้า
안에
ane — ข้างใน, ภายใน
마차를
machareul — รถม้า (เป็นกรรมของประโยค)
몰고
molgo — ขับ, บังคับรถม้า
그는
geuneun — เขา (ประธานของประโยค)
han — หนึ่ง, มือหนึ่ง
손에
sone — ในมือ, ที่มือ
고삐를
goppireul — 手สายบังเหียน (เป็นกรรมของประโยค)
잡고
japgo — จับ, ถือไว้ (รูปต่อเนื่อง)
다른
dareun — อีก, อื่น, แตกต่าง
채찍을
chaejjigeul — แส้ (เป็นกรรมของประโยค)
들고
deulgo — ถือ, ยก (รูปต่อเนื่อง)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →