McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 27
ใช่เลย วิลลี่ ฉันเห็นขนม้าบางเส้นและหญ้าแห้งบางส่วน นกแก่ตัวนั้นคงทำงานหนักมากเพื่อหาขนทั้งหมดและทำให้เป็นรังกลมๆ ที่สวยงามอย่างนี้
맞아, 윌리, 말털 몇 가닥과 마른 풀이 보여. 그 늙은 새는 털을 모두 찾아서 이렇게 예쁘고 둥근 둥지를 만들려고 정말 열심히 일했을 거야.
"เราจะเอารังนกไปด้วยไหม โรส"
"둥지를 가져갈까, 로즈?"
"อย่าเลย วิลลี่! เราไม่ควรเอาไป แต่เราจะกลับมาดูมันอีกครั้งในวันหน้า"
"아, 안 돼, 윌리! 가져가면 안 돼. 하지만 나중에 다시 와서 보자."
งานบนกระดานชนวน [บทกวี: พระเจ้าสร้างนกตัวน้อยให้ร้องเพลง และโผบินจากต้นไม้สู่ต้นไม้ พระองค์ทรงส่งพวกมันมาในฤดูใบไม้ผลิ เพื่อร้องเพลงให้เราและท่านฟัง]
석판 학습 [시: 하나님은 작은 새들이 노래하고, 나무에서 나무로 날아다니도록 만드셨어요. 봄이 되면 그분이 새들을 보내시어 당신과 나를 위해 노래하게 하신답니다.]
บทเรียนที่ 57 ขนนก — ก่อน — บิน — หนอน — เศษขนมปัง — กำลังให้อาหาร น่าเกลียด — ออกไป — ให้อาหาร — สีน้ำตาล — เดา — สิ่งของต่างๆ
제57과 깃털 — 전에 — 날다 — 벌레 — 빵 부스러기 — 먹이를 주는 중 못생긴 — 떠나 — 먹이를 주다 — 갈색 — 추측하다 — 것들
"วิลลี่ ตอนที่ฉันกำลังให้อาหารนกเมื่อกี้ นกตัวเล็กสีน้ำตาลตัวหนึ่งบินหนีไปพร้อมกับเศษขนมปังในปากมัน"
"윌리, 방금 새들에게 먹이를 주고 있었는데, 작은 갈색 새 한 마리가 부리에 빵 부스러기를 물고 날아가 버렸어."
"มันบินไปไหน โรส"
"어디로 갔어, 로즈?"
"ฉันไม่รู้ บินหายไปที่ไหนสักแห่ง"
"모르겠어. 저 멀리 어딘가로 가 버렸어."
"ฉันเดาได้เลย โรส คุณจำรังนกที่เราเห็นเมื่อหลายวันก่อนได้ไหม? คุณคิดว่าตอนนี้มีอะไรอยู่ในนั้น"
"내가 어디 갔는지 알 것 같아, 로즈. 며칠 전에 봤던 둥지 기억해? 지금 거기에 뭐가 있을 것 같아?"
"โอ้ วิลลี่ ฉันรู้แล้ว! นกตัวเล็กๆ สีน้ำตาลสักตัว ไปดูพวกมันกันเถอะ"
"오, 윌리, 알겠어! 작은 갈색 새들이 있겠지. 가서 보자."
"ได้เลย แต่เราต้องไม่เข้าไปใกล้เกินไป ดูนั่น! ฉันเห็นนกแก่บินออกมาจากพุ่มไม้เมื่อกี้ ยืนอยู่ตรงนี้ก่อนเลย โรส มองเห็นไหม"
"좋아. 하지만 너무 가까이 가면 안 돼. 저것 봐! 방금 늙은 새가 덤불에서 날아 나오는 걸 봤어. 여기 서 있어, 로즈. 보여?"
"แหม วิลลี่ มันน่าเกลียดจริงๆ เลย! ปากใหญ่ขนาดนั้น แล้วก็ไม่มีขนนกเลยสักนิด"
"어머, 윌리, 정말 못생겼다! 입은 엄청 크고, 깃털도 하나도 없어!"
"อยู่นิ่งๆ ก่อนนะ โรส นกแก่กำลังบินกลับมาพร้อมกับหนอนในปากแล้ว"
"조용히 해, 로즈. 늙은 새가 부리에 벌레를 물고 돌아오고 있어."
Vocabulary
- 맞아
- maja — ใช่, ถูกต้อง (คำแสดงการยืนยัน)
- 몇
- myeot — จำนวนเท่าไร, กี่ (คำถามปริมาณ)
- 가닥과
- gadakgwa — เส้น (ใช้นับสิ่งเป็นเส้น) และ...
- 마른
- mareun — แห้ง, ผอม (ลักษณะที่ไม่มีความชื้น)
- 풀이
- puri — หญ้า (พืชขนาดเล็กที่ขึ้นตามพื้น)
- 보여
- boyeo — มองเห็น, ดูเหมือน (แสดงการมองเห็น)
- 그
- geu — นั้น, คนนั้น (คำชี้เฉพาะ)
- 늙은
- neulgeun — 늙은แก่, ชรา (คำขยายแสดงความสูงอายุ)
- 새는
- saeneun — นก (สัตว์ปีกที่บินได้) + คำช่วย
- 털을
- teoreul — ขน, เส้นขน (ขนสัตว์หรือขนนก)
- 모두
- modu — ทั้งหมด, ทุกอย่าง (แสดงความครบถ้วน)
- 찾아서
- chajaseo — หาจนพบ แล้วจึง... (การค้นหาสำเร็จ)
- 이렇게
- ireoke — อย่างนี้, แบบนี้ (ชี้วิธีการที่กำลังทำ)
- 예쁘고
- yeppeugeo — สวยงาม และ... (คุณศัพท์แสดงความสวย)
- 둥근
- dunggeun — กลม (มีรูปทรงกลมหรือโค้งมน)
- 둥지를
- dungjireul — รัง (รังนกที่สร้างเพื่ออยู่อาศัย)
- 만들려고
- mandeullyeogo — ตั้งใจจะสร้าง, เพื่อที่จะทำ
- 정말
- jeongmal — จริงๆ, อย่างแท้จริง (เน้นความจริง)
- 열심히
- yeolsimhi — อย่างขยันขันแข็ง, ตั้งใจทำอย่างเต็มที่
- 일했을
- ilhaesseul — คงจะได้ทำงาน (กริยาทำงานในอดีตคาดเดา)
- 거야
- geoya — คงจะเป็น... (แสดงการคาดเดาหรืออธิบาย)
- 가져갈까
- gajyeogalkka — จะเอาไปไหมนะ (ตั้งคำถามขอนำสิ่งของไป)
- 아
- a — อ้า (อุทานแสดงความตระหนักหรือตกใจ)
- 안
- an — ไม่ (คำปฏิเสธใช้หน้ากริยา)
- 돼
- dwae — ได้, เป็นได้ (หรือในรูปปฏิเสธ ไม่ได้)
- 가져가면
- gajyeogamyeon — ถ้าเอาไป (เงื่อนไขของการนำสิ่งของไป)
- 하지만
- hajiman — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม (คำเชื่อมแสดงความขัดแย้ง)
- 나중에
- najunge — ภายหลัง, ทีหลัง (บอกเวลาในอนาคต)
- 다시
- dasi — อีกครั้ง (ทำซ้ำหรือกลับมาใหม่)
- 와서
- waseo — มาแล้วก็... (กริยามาพร้อมเชื่อมประโยค)
- 보자
- boja — มาดูกันเถอะ (ชักชวนให้ดูด้วยกัน)
- 학습
- hakseup — การเรียนรู้ (กระบวนการศึกษาหาความรู้)
- 시
- si — บทกวี, กลอน (บทประพันธ์ที่มีสัมผัส)
- 작은
- jageun — เล็ก, ขนาดเล็ก (คุณศัพท์ขยายนาม)
- 새들이
- saedeuri — นกทั้งหลาย (นก รูปพหูพจน์ + คำช่วยประธาน)
- 노래하고
- noraehago — ร้องเพลง และ... (กริยาร้องเพลงเชื่อมประโยค)
- 나무에서
- namueso — จากต้นไม้ (ระบุสถานที่ต้นทาง)
- 나무로
- namuro — ไปยังต้นไม้ (ระบุทิศทางปลายทาง)
- 날아다니도록
- naradanidorok — เพื่อให้บินไปมาได้ (แสดงวัตถุประสงค์การบิน)
- 만드셨어요
- mandeuryeosseoyo — ทรงสร้าง (กริยาสร้างในอดีต ระดับสุภาพ)
- 봄이
- bomi — ฤดูใบไม้ผลิ (ฤดูกาลหลังฤดูหนาว)
- 되면
- doemyeon — เมื่อถึง, เมื่อกลายเป็น (เงื่อนไขเวลา)
- 그분이
- geubuni — ท่านผู้นั้น (สรรพนามเคารพ + คำช่วยประธาน)
- 새들을
- saedeureul — นกทั้งหลาย (รูปพหูพจน์ + คำช่วยกรรม)
- 보내시어
- bonaesio — ทรงส่ง (กริยาส่งในรูปเคารพ เชื่อมประโยค)
- 당신과
- dangsinkwa — คุณและ... (สรรพนามบุคคลที่สอง + และ)
- 나를
- nareul — ฉัน (สรรพนามบุคคลที่หนึ่ง + คำช่วยกรรม)
- 위해
- wihae — เพื่อ (แสดงวัตถุประสงค์หรือประโยชน์)
- 노래하게
- noraehage — ให้ร้องเพลง (กริยาร้องเพลงในรูปให้ทำ)
- 제
- je — ที่, บท (คำบอกหัวข้อหรือตอน)
- 과
- gwa — บท, ตอน (หน่วยในหนังสือเรียน)
- 깃털
- gitteol — ขนนก (ขนที่ปกคลุมร่างกายนก)
- 전에
- jeone — ก่อนหน้า, ก่อน (บอกเวลาในอดีต)
- 날다
- nalda — บิน (การเคลื่อนที่ในอากาศ)
- 벌레
- beolle — แมลง, หนอน (สัตว์ขนาดเล็กไม่มีกระดูกสันหลัง)
- 빵
- ppang — ขนมปัง (อาหารทำจากแป้งอบ)
- 부스러기
- buseuregi — เศษเล็กเศษน้อย, เศษขนมปัง
- 먹이를
- meogireul — อาหารสัตว์ (สิ่งที่ให้สัตว์กิน) + คำช่วยกรรม
- 주는
- juneun — ที่ให้ (กริยาให้ในรูปขยายนาม)
- 중
- jung — ระหว่าง, กำลัง... อยู่ (แสดงการกระทำต่อเนื่อง)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →