McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 8
จอห์น เน็ด เบน ทอม และเนลล์ ยืนอยู่บนฝั่ง และมองดูเป็ด
约翰、内德、本、汤姆和内尔站在岸边,看着那只鸭子。
สุนัขที่มีจุดดำบนหลังอยู่กับทอม
背上有黑斑的狗跟汤姆在一起。
ดูสิ! ทอมถือหมวกไว้ในมือ
你看!汤姆手里拿着他的帽子。
เขาทิ้งลูกข่างใบใหญ่ไว้บนกล่อง
他把大陀螺留在了箱子上。
ตุ๊กตาของคิตตี้อยู่บนก้อนหิน
基蒂的玩偶放在岩石上。
เนลล์เอาสัตว์เลี้ยงของเธอใส่ในกรง
内尔把她的宠物放进了笼子里。
มันจะร้องเพลงไพเราะ
它会唱一首悦耳的歌。
เป็ดมีรังอยู่ใต้ก้อนหิน
鸭子把巢筑在岩石下面。
ตอนนี้ไม่ร้อนแล้ว
现在不热了。
มาวิ่ง กระโดดข้ามขา และกระโดดบนฝั่งกันเถอะ
我们来跑步、跳绳、在岸边跳跃吧。
คุณไม่คิดว่ามันสนุกหรือ?
你不觉得这很好玩吗?
ปากกาและหมึกอยู่บนแท่นวางหนังสือ
钢笔和墨水放在书架上。
นี่เป็นปากกาที่ดีไหม?
这是一支好笔吗?
มอสอยู่บนก้อนหิน
岩石上长着苔藓。
เป็ดตัวนี้ว่ายน้ำได้
这只鸭子会游泳。
เบนคว่ำถังน้ำ
本把桶打翻了。
สุนัขจะไล่ล่าจิ้งจอกไหม?
狗会去猎狐狸吗?
เบนทำหมวกหาย
本把帽子弄丢了。
ฉันควรปิดกล่องไหม?
我应该把箱子关上吗?
ฉันพบเขาที่บันได
我在台阶上遇见了他。
คุณกระโดดลงไปในโคลนไหม?
你跳进泥巴里了吗?
ฉันมีลูกวอลนัท
我有一颗坚果。
ฉันพบชายคนนั้น
我遇见了那个男人。
โอ้ เคต! วัวแก่อยู่ในบ่อน้ำ ดูเธอดื่มน้ำสิ!
哦,凯特!那头老牛在池塘里,你看她在喝水!
เธอจะไม่ออกมากินหญ้าเหรอ?
她不出来吃草吗?
ไม่หรอก จอห์น เธอชอบอยู่ในบ่อน้ำ
不,约翰,她喜欢待在池塘里。
ดูสิ เธอยืนนิ่งแค่ไหน!
你看她站得多么安静!
Vocabulary
- 本
- Běn — ชื่อคนชาย (เบน) หรือแปลว่า ต้นกำเนิด, เล่ม
- 和
- hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
- 站
- zhàn — ยืน, หยุดอยู่กับที่
- 在
- zài — อยู่ที่, บอกตำแหน่งหรือสถานที่
- 岸边
- àn biān — ริมฝั่งแม่น้ำหรือทะเล
- 看着
- kànzhe — กำลังมองดู, จ้องมองอยู่
- 那只
- nà zhī — ตัวนั้น ใช้กับสัตว์หรือสิ่งของเล็กน้อย
- 鸭子
- yāzi — เป็ด สัตว์ปีกที่ว่ายน้ำได้
- 背上
- bèi shang — บนหลัง ส่วนบนของหลังสัตว์หรือคน
- 有
- yǒu — มี, ปรากฏอยู่
- 黑斑
- hēi bān — จุดดำ รอยด่างสีดำบนร่างกาย
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
- 狗
- gǒu — สุนัข สัตว์เลี้ยงสี่ขา
- 跟
- gēn — ติดตาม, ไปด้วยกัน
- 在一起
- zài yīqǐ — อยู่ด้วยกัน, ร่วมกัน
- 你看
- nǐ kàn — ดูสิ, ดูนะ ใช้เรียกความสนใจ
- 手里
- shǒu lǐ — ในมือ, ถืออยู่ในมือ
- 拿着
- názhe — กำลังถือ, หยิบไว้ในมือ
- 他的
- tā de — ของเขา แสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
- 帽子
- màozi — หมวก สวมบนศีรษะ
- 他
- tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- 把
- bǎ — อนุภาคนำกรรมมาก่อนกริยา
- 留
- liú — ทิ้งไว้, วางไว้, อยู่ต่อ
- 在了
- zài le — อนุภาคบอกว่าสิ่งนั้นอยู่ที่นั่นแล้ว
- 箱子
- xiāngzi — กล่อง, หีบ ใช้เก็บของ
- 上
- shàng — บน, ด้านบน
- 玩偶
- wán'ǒu — ตุ๊กตา ของเล่นรูปคนหรือสัตว์
- 放
- fàng — วาง, ปล่อย, ตั้งไว้
- 岩石
- yánshí — หิน ก้อนหินตามธรรมชาติ
- 她的
- tā de — ของเธอ แสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง
- 宠物
- chǒngwù — สัตว์เลี้ยง สัตว์ที่คนดูแลรัก
- 放进
- fàng jìn — วางหรือใส่เข้าไปในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 了
- le — อนุภาคบอกการกระทำสำเร็จหรือเปลี่ยนสถานะ
- 笼子
- lóngzi — กรง ใช้ขังสัตว์
- 里
- lǐ — ข้างใน, ภายใน
- 它
- tā — มัน สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่ง
- 会
- huì — สามารถ, รู้จักทำ, จะ
- 唱
- chàng — ร้องเพลง เปล่งเสียงเป็นทำนอง
- 一首
- yī shǒu — หนึ่งเพลง ลักษณนามของเพลง
- 悦耳
- yuè'ěr — ไพเราะ เสียงที่ฟังแล้วรู้สึกดี
- 歌
- gē — เพลง บทเพลงสำหรับร้อง
- 巢
- cháo — รัง ที่อยู่อาศัยของสัตว์หรือนก
- 筑
- zhù — สร้าง, ก่อ ใช้กับรังหรือโครงสร้าง
- 下面
- xiàmiàn — ข้างล่าง, ด้านล่าง
- 现在
- xiànzài — ตอนนี้, ขณะนี้, ปัจจุบัน
- 不
- bù — ไม่ คำปฏิเสธในภาษาจีน
- 热
- rè — ร้อน อุณหภูมิสูง
- 我们
- wǒmen — พวกเรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- 来
- lái — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
- 跑步
- pǎobù — วิ่ง การออกกำลังกายโดยวิ่ง
- 跳绳
- tiàoshéng — กระโดดเชือก กิจกรรมออกกำลังกาย
- 跳跃
- tiàoyuè — กระโดด กระโจน เคลื่อนที่โดยการกระโดด
- 吧
- ba — อนุภาคชวนเชื่อ แสดงข้อเสนอหรือคำแนะนำ
- 你
- nǐ — คุณ, เธอ สรรพนามบุรุษที่สอง
- 觉得
- juéde — รู้สึก, คิดว่า มีความรู้สึกหรือความเห็น
- 这
- zhè — นี้ คำชี้เฉพาะใกล้ตัว
- 很
- hěn — มาก, ค่อนข้าง ใช้ขยายคำคุณศัพท์
- 好玩
- hǎowán — สนุก, น่าเพลิดเพลิน
- 吗
- ma — อนุภาคสร้างประโยคคำถามในภาษาจีน
- 钢笔
- gāngbǐ — ปากกาหมึกซึม ปากกาใช้หมึก
- 墨水
- mòshuǐ — หมึก ของเหลวสีดำหรือสีต่างๆ สำหรับเขียน
- 书架
- shūjià — ชั้นวางหนังสือ ที่เก็บหนังสือ
- 是
- shì — เป็น, คือ กริยาแสดงความเท่ากัน
- 一支
- yī zhī — หนึ่งด้าม ลักษณนามของปากกาหรือสิ่งยาว
- 好笔
- hǎo bǐ — ปากกาที่ดี มีคุณภาพดี
- 长着
- zhǎngzhe — งอกอยู่, มีสิ่งงอกขึ้น
- 苔藓
- táixiǎn — มอส พืชขนาดเล็กเติบโตบนหินหรือดิน
- 这只
- zhè zhī — ตัวนี้ ใช้ชี้เฉพาะสัตว์หรือสิ่งของ
- 游泳
- yóuyǒng — ว่ายน้ำ การเคลื่อนที่ในน้ำ
- 桶
- tǒng — ถัง ภาชนะทรงกระบอกสำหรับใส่ของเหลว
- 打翻
- dǎfān — ทำให้ล้ม, คว่ำ ทำสิ่งของพลิกคว่ำ
- 去
- qù — ไป เคลื่อนที่ออกจากผู้พูด
- 猎
- liè — ล่าสัตว์ การออกหาและจับสัตว์
- 狐狸
- húli — จิ้งจอก สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขี้เล่ห์
- 弄丢
- nòng diū — ทำหาย ทำให้สูญหายโดยไม่ตั้งใจ
- 我
- wǒ — ฉัน, ผม สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- 应该
- yīnggāi — ควร, ควรจะ แสดงหน้าที่หรือข้อแนะนำ
- 关上
- guānshàng — ปิด, ปิดสนิท ทำให้ปิดสนิท
- 台阶
- táijiē — บันได ขั้นบันไดหินหรือคอนกรีต
- 遇见
- yùjiàn — พบเจอ, บังเอิญพบกัน
- 跳进
- tiào jìn — กระโดดเข้าไปใน สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 泥巴
- níba — โคลน ดินที่ผสมน้ำเป็นของเหลวข้น
- 一颗
- yī kē — หนึ่งเม็ด, หนึ่งลูก ลักษณนามของสิ่งกลมเล็ก
- 坚果
- jiānguǒ — ถั่วหรือผลไม้เปลือกแข็ง เช่น วอลนัต
- 那个
- nàge — นั่น, อันนั้น คำชี้เฉพาะห่างตัว
- 男人
- nánrén — ผู้ชาย บุคคลเพศชายที่เป็นผู้ใหญ่
- 哦
- ó / ò — โอ้, อ๋อ อุทานแสดงความเข้าใจหรือประหลาดใจ
- 那头
- nà tóu — ตัวนั้น ลักษณนามใช้กับสัตว์ใหญ่
- 老牛
- lǎo niú — วัวแก่ วัวที่มีอายุมาก
- 池塘
- chítáng — สระน้ำ แหล่งน้ำขนาดเล็กตามธรรมชาติ
- 她
- tā — เธอ สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- 喝水
- hē shuǐ — ดื่มน้ำ การกินน้ำเปล่า
- 出来
- chūlái — ออกมา เคลื่อนที่ออกจากข้างใน
- 吃草
- chī cǎo — กินหญ้า พฤติกรรมของสัตว์กินพืช
- 喜欢
- xǐhuan — ชอบ, ถูกใจ มีความรู้สึกพอใจ
- 待
- dāi / dài — อยู่, พักอยู่ อาศัยอยู่ในที่แห่งหนึ่ง
- 得
- de — อนุภาคเชื่อมกริยากับคำขยายผลลัพธ์
- 多么
- duōme — ช่างเป็น, ช่างน่า ใช้เน้นความรู้สึกอุทาน
- 安静
- ānjìng — เงียบสงบ, ไม่มีเสียงรบกวน
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →