← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 21

Thai → Chinese Full Text Level 1/10

ดอกไม้ที่สวยที่สุดสำหรับคุณยาย พวกมันจะทำให้คุณยายดีใจไหม?

最好的花是给奶奶的。它们不会让她高兴吗?

ใช่ และคุณยายจะดีใจที่รู้ว่าเธอคิดถึงท่าน

是的;奶奶知道你想到她,她会很高兴的。

แรบเป็นสุนัขที่ดีมาก แม่

妈妈,拉布真是一只好狗。

เราทิ้งมันไว้ใต้ต้นไม้ใหญ่ริมลำธาร เพื่อดูแลตุ๊กตาและตะกร้า

我们把它留在小溪旁的大树下,看守洋娃娃和篮子。

เมื่อเรากลับมา ของทุกอย่างปลอดภัยดี ไม่มีใครแตะต้องได้ในขณะที่แรบอยู่ที่นั่น เราให้บิสกิตจากตะกร้าแก่มัน

我们回来的时候,所有东西都安然无恙。拉布在那里,没有人能拿走它们。我们把篮子里的饼干分给了它。

โอ้ แม่จ๋า นกร้องเพลงในป่าได้ไพเราะเหลือเกิน

哦,妈妈,树林里的鸟儿唱得多好听啊!

แฟนนี่บอกว่าเธออยากเป็นนก และมีรังอยู่บนต้นไม้ แต่ฉันคิดว่าเธอคงอยากกลับบ้านมานอน

芬妮说她想变成一只鸟,在树上筑巢。但我觉得她还是会想回家睡觉的。

ถ้าเธอเป็นนก รังก็จะเป็นบ้านของเธอ แต่แม่จะทำอย่างไรได้ล่ะ ถ้าไม่มีแฟนนี่น้อยๆ คนนี้?

如果她是一只鸟,她的巢就是她的家。但是没有小芬妮,妈妈可怎么办呢?

เด็กชายและเด็กหญิงเหล่านี้อาศัยอยู่ใกล้ทะเล พวกเขาไปที่ชายหาดมา ตอนนี้เป็นเวลาเย็น และพวกเขากำลังเดินทางกลับบ้าน

这些男孩和女孩住在海边。他们去过海滩。现在是傍晚,他们正在回家的路上。

จอห์นซึ่งนั่งอยู่บนเบาะหน้า พบเปลือกหอยสวยๆ บางอัน มันอยู่ในตะกร้าข้างๆ ตัวเขา

坐在前排座位上的约翰找到了一些漂亮的贝壳。它们就在他旁边的篮子里。

เบน ไวท์กำลังขับรถ เขาถือบังเหียนไว้ในมือข้างหนึ่ง และแส้ในอีกมือหนึ่ง

本·怀特正在驾车。他一手握着缰绳,一手拿着鞭子。

Vocabulary

最好
zuì hǎo — ดีที่สุด, เหมาะสมที่สุด
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
huā — ดอกไม้ หรือกริยาแปลว่าใช้จ่าย
shì — กริยาแปลว่า เป็น, คือ
gěi — ให้, มอบให้แก่ผู้อื่น
奶奶
nǎi nai — คุณยาย ฝั่งพ่อ (แม่ของพ่อ)
它们
tā men — สรรพนามบุรุษที่สาม พหูพจน์ สำหรับสิ่งของหรือสัตว์
不会
bù huì — ไม่สามารถ, ไม่น่าจะเป็นเช่นนั้น
ràng — ให้, อนุญาต, ทำให้ผู้อื่นกระทำสิ่งใด
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม เอกพจน์ เพศหญิง
高兴
gāo xìng — มีความสุข, ดีใจ, รู้สึกยินดี
ma — อนุภาคท้ายประโยคสำหรับคำถามใช่/ไม่ใช่
是的
shì de — ใช่, ถูกต้อง, เป็นเช่นนั้น
知道
zhī dào — รู้, ทราบ, มีความรู้เกี่ยวกับสิ่งใด
nǐ — สรรพนามบุรุษที่สอง แปลว่า คุณ, เธอ
想到
xiǎng dào — นึกถึง, คิดถึง, นึกขึ้นมาได้
huì — สามารถ, เป็น, คาดว่าจะเกิดขึ้น
hěn — มาก, ใช้ขยายคำคุณศัพท์
妈妈
māma — แม่, คุณแม่
真是
zhēn shì — จริงๆ, นั่นแหละ, ใช้เน้นความรู้สึก
一只
yī zhī — หนึ่งตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์
好狗
hǎo gǒu — สุนัขที่ดี, หมาที่น่ารักและเชื่อฟัง
我们
wǒ men — สรรพนาม พวกเรา, เรา (พหูพจน์)
bǎ — อนุภาคนำกรรมมาไว้หน้าก กริยา
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม สำหรับสิ่งของหรือสัตว์
留在
liú zài — ทิ้งไว้, ฝากไว้ ณ สถานที่แห่งหนึ่ง
小溪
xiǎo xī — ลำธารเล็กๆ, ลำห้วยขนาดเล็ก
páng — ข้างๆ, ด้านข้าง, ใกล้กับสิ่งนั้น
大树
dà shù — ต้นไม้ใหญ่
xià — ด้านล่าง, ใต้, ข้างล่าง
看守
kān shǒu — เฝ้าดูแล, คุ้มกัน, ระวังรักษา
洋娃娃
yáng wáwa — ตุ๊กตา โดยเฉพาะแบบตะวันตก
hé — และ, กับ, ใช้เชื่อมคำหรือวลี
篮子
lán zi — ตะกร้า, กระจาด ใช้ใส่ของ
回来
huí lái — กลับมา, กลับคืนสู่ที่เดิม
时候
shí hou — เวลา, ช่วงเวลา, ตอนที่
所有
suǒ yǒu — ทั้งหมด, ทุกสิ่ง, ทุกอย่าง
东西
dōng xi — สิ่งของ, ของ, วัตถุต่างๆ
dōu — ทั้งหมด, ล้วน, ใช้เน้นว่าครบทุกอย่าง
安然无恙
ān rán wú yàng — ปลอดภัย, ไม่มีอันตราย, อยู่ดีไม่มีภัย
zài — อยู่ที่, ณ สถานที่หนึ่ง
那里
nà lǐ — ที่นั่น, ณ สถานที่นั้น
没有人
méi yǒu rén — ไม่มีใคร, ไม่มีบุคคลใดเลย
néng — สามารถ, มีความสามารถทำสิ่งนั้นได้
拿走
ná zǒu — หยิบเอาไป, นำไปจากที่นั้น
篮子里
lán zi lǐ — ภายในตะกร้า, ข้างในตะกร้า
饼干
bǐng gān — คุกกี้, บิสกิต, ขนมปังกรอบ
分给
fēn gěi — แบ่งให้, แจกจ่ายให้แก่ผู้อื่น
le — อนุภาคบอกการเปลี่ยนแปลงสถานการณ์หรือสำเร็จ
ó / ò — โอ้, อ๋อ อุทานแสดงความเข้าใจหรือประหลาดใจ
树林里
shù lín lǐ — ภายในป่าไม้, ในดงต้นไม้
鸟儿
niǎo er — นก (รูปแบบพูดน่ารัก)
唱得
chàng de — ร้องเพลงได้ (นำหน้าคำขยายลักษณะการกระทำ)
duō — มาก, ช่างช่าง ใช้เน้นในประโยคอุทาน
好听
hǎo tīng — ไพเราะ, น่าฟัง, เสียงดีมาก
a — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกหรือเน้น
shuō — พูด, บอก, กล่าว
xiǎng — อยากจะ, คิด, ต้องการ
变成
biàn chéng — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งอื่น
niǎo — นก สัตว์ปีกที่บินได้
在树上
zài shù shang — อยู่บนต้นไม้
筑巢
zhù cháo — สร้างรัง, ทำรังสำหรับอยู่อาศัย
dàn — แต่, อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงการขัดแย้ง
wǒ — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง แปลว่า ฉัน, ผม
觉得
jué de — รู้สึกว่า, คิดว่า, มีความเห็นว่า
还是
hái shì — ยังคง, ยังดีกว่า, หรือ (ในคำถาม)
回家
huí jiā — กลับบ้าน, เดินทางกลับสู่บ้าน
睡觉
shuì jiào — นอนหลับ, นอน
如果
rú guǒ — ถ้าหาก, หากว่า ใช้นำเงื่อนไข
她的
tā de — ของเธอ, เป็นของผู้หญิงคนนั้น
cháo — รัง (นก), ที่พักอาศัยของสัตว์
就是
jiù shì — ก็คือ, นั่นก็คือ, ใช้เน้นความหมาย
jiā — บ้าน, ครอบครัว, ที่พักอาศัย
但是
dàn shì — แต่ว่า, อย่างไรก็ดี ใช้แสดงความขัดแย้ง
没有
méi yǒu — ไม่มี, ปฏิเสธการมีอยู่
xiǎo — เล็ก, น้อย, ขนาดเล็ก
kě — แต่, อย่างไรก็ตาม หรือใช้เน้นความรู้สึก
怎么办
zěn me bàn — จะทำอย่างไร, จะแก้ปัญหานี้อย่างไร
ne — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถามหรือเน้นย้ำ
这些
zhè xiē — เหล่านี้, พวกนี้ (พหูพจน์ใกล้ตัว)
男孩
nán hái — เด็กผู้ชาย, เด็กชาย
女孩
nǚ hái — เด็กผู้หญิง, เด็กหญิง
住在
zhù zài — อาศัยอยู่ที่, พักอยู่ ณ สถานที่
海边
hǎi biān — ริมทะเล, ชายฝั่งทะเล
他们
tā men — สรรพนามบุรุษที่สาม พหูพจน์ พวกเขา
去过
qù guò — เคยไปแล้ว บอกประสบการณ์ในอดีต
海滩
hǎi tān — ชายหาด, หาดทราย
现在
xiàn zài — ตอนนี้, ขณะนี้, ปัจจุบัน
傍晚
bàng wǎn — ตอนเย็น, ช่วงพลบค่ำ
正在
zhèng zài — กำลัง... อยู่ บอกกริยาที่กำลังกระทำ
路上
lù shang — บนถนน, ระหว่างทาง
坐在
zuò zài — นั่งอยู่ที่, นั่งอยู่ ณ สถานที่นั้น
前排
qián pái — แถวหน้า, ที่นั่งแถวแรก
座位
zuò wèi — ที่นั่ง, เบาะนั่ง
shàng — บน, ด้านบน, ข้างบน
找到
zhǎo dào — หาเจอ, ค้นพบ, หาได้สำเร็จ
一些
yī xiē — บางส่วน, จำนวนหนึ่ง, สักหน่อย
漂亮
piào liang — สวยงาม, น่าดู, สวย
贝壳
bèi ké — เปลือกหอย, กะลาหอยทะเล
就在
jiù zài — อยู่ที่นั่นพอดี, อยู่ ณ ที่นั้นเลย
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม เอกพจน์ เพศชาย
旁边
páng biān — ข้างๆ, ด้านข้าง, ใกล้เคียง
驾车
jià chē — ขับรถ, ขับยานพาหนะ
一手
yī shǒu — มือหนึ่ง, ด้วยมือข้างหนึ่ง
握着
wò zhe — จับอยู่, กำอยู่ในมือ
缰绳
jiāng shéng — บังเหียน, เชือกควบคุมม้า
拿着
ná zhe — ถืออยู่, หิ้วอยู่ในมือ
鞭子
biān zi — แส้, ไม้เรียว ใช้ควบคุมสัตว์
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →