← McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition

McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 25

Thai → Chinese Full Text Level 1/10

แมรี่และลูซี่ลงมาที่ชายหาดพร้อมกับคุณปู่ของพวกเขา พวกเขาอาศัยอยู่ในเมืองใกล้ทะเล

玛丽和露西和他们的祖父一起来到了海滩。他们住在一个靠近大海的城镇。

คุณปู่ของพวกเขาชอบนั่งบนก้อนหินใหญ่และมองดูเรือใหญ่ขณะที่แล่นออกไปไกลในทะเลสีฟ้า บางครั้งท่านนั่งอยู่ที่นั่นทั้งวัน

他们的祖父喜欢坐在大石头上,看着大船在蓝色的海洋上驶向远方。有时他会在那里坐上一整天。

เด็กหญิงตัวน้อยชอบขุดทราย เก็บเปลือกหอยสวยงาม และมองดูคลื่นที่ซัดขึ้นมาบนชายหาดแตกเป็นฟองขาว

小女孩们喜欢在沙滩上挖沙,捡漂亮的贝壳。她们看着海浪涌上海滩,碎成白色的泡沫。

บางครั้งพวกเขาสร้างบ้านเล็กๆ จากทราย สร้างกำแพงล้อมรอบ และขุดบ่อน้ำด้วยพลั่วไม้เล็กๆ ของพวกเขา

她们有时用沙子建造小房子,在周围筑起围墙,还用她们的小木铲挖水井。

พวกเขาเก็บเปลือกหอยไว้ให้น้องสาวตัวน้อย เธอยังเล็กเกินไปที่จะมาที่ชายหาด

她们一直在为她们的小妹妹捡贝壳。她太小了,还不能来海滩。

ฉันคิดว่าเด็กทุกคนชอบเล่นริมทะเลเมื่อแสงแดดสดใสและลมไม่พัดแรงเกินไป

我想所有的孩子都喜欢在阳光明媚、风不太大的时候在海边玩耍。

วันหนึ่ง พ่อของวิลลี่เห็นเด็กชายคนหนึ่งที่ตลาดพร้อมกระต่ายขาวตัวเล็กๆ สี่ตัวในตะกร้า

有一天,威利的父亲在市场上看到一个男孩,他的篮子里有四只小白兔。

เขาคิดว่าสัตว์เลี้ยงเหล่านี้คงจะดีสำหรับวิลลี่ จึงถามเด็กชายว่าต้องการเงินเท่าไรสำหรับกระต่ายของเขา

他认为这些会是威利很好的宠物,于是问那个男孩他的兔子要卖多少钱。

เด็กชายบอกว่า "แค่ห้าสิบเซ็นต์ครับ"

男孩说:"只要五十分钱,先生。"

พ่อของวิลลี่ซื้อกระต่ายเหล่านั้นและนำกลับบ้าน และนี่คือกระต่ายพร้อมกับเจ้าของตัวน้อยของพวกมัน

威利的父亲买下了它们,把它们带回了家。这就是那些兔子和它们的小主人。

Vocabulary

hé — และ, กับ ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
他们
tāmen — พวกเขา หมายถึงกลุ่มคนมากกว่าหนึ่งคน
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
祖父
zǔfù — ปู่ พ่อของพ่อ
一起
yīqǐ — ด้วยกัน พร้อมกัน
来到
láidào — มาถึง เดินทางมายังสถานที่หนึ่ง
le — อนุภาคบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
海滩
hǎitān — ชายหาด บริเวณทรายริมทะเล
住在
zhù zài — อาศัยอยู่ที่ มีที่พักอยู่แห่งใดแห่งหนึ่ง
一个
yī gè — หนึ่ง ลักษณนามทั่วไปสำหรับสิ่งของหรือคน
靠近
kàojìn — ใกล้กับ อยู่ในระยะไม่ไกล
大海
dàhǎi — ทะเลกว้าง มหาสมุทร
城镇
chéngzhèn — เมืองเล็ก ชุมชนที่มีขนาดกลาง
喜欢
xǐhuān — ชอบ มีความรู้สึกพอใจต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
坐在
zuò zài — นั่งอยู่ที่ อยู่ในท่านั่ง ณ สถานที่หนึ่ง
大石头
dà shítou — ก้อนหินใหญ่
shàng — บน ด้านบนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
看着
kànzhe — จ้องมอง มองดูอยู่อย่างต่อเนื่อง
大船
dà chuán — เรือใหญ่
zài — อยู่ที่ บอกตำแหน่งหรือสถานที่
蓝色
lánsè — สีน้ำเงิน สีฟ้า
海洋
hǎiyáng — มหาสมุทร ทะเลขนาดใหญ่
驶向
shǐ xiàng — แล่นมุ่งหน้าไปยัง ใช้กับยานพาหนะ
远方
yuǎnfāng — ที่ไกลโพ้น สถานที่อยู่ห่างออกไป
有时
yǒushí — บางครั้ง ไม่ได้เกิดขึ้นทุกเวลา
tā — เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
huì — จะ, สามารถ บอกความสามารถหรือความเป็นไปได้
那里
nàlǐ — ที่นั่น สถานที่ที่กล่าวถึงก่อนหน้า
坐上
zuò shàng — นั่งอยู่บน ขึ้นไปนั่งที่ใดที่หนึ่ง
一整天
yī zhěng tiān — ทั้งวัน ตลอดทั้งวันโดยไม่หยุด
小女孩
xiǎo nǚhái — เด็กผู้หญิงตัวเล็ก
men — อนุภาคบอกพหูพจน์ ใช้ต่อท้ายสรรพนามหรือคน
沙滩
shātān — หาดทราย พื้นที่ทรายริมน้ำหรือทะเล
挖沙
wā shā — ขุดทราย ใช้มือหรืออุปกรณ์ขุดทราย
jiǎn — เก็บ หยิบสิ่งของจากพื้นขึ้นมา
漂亮
piàoliang — สวยงาม มีรูปลักษณ์ที่น่าดู
贝壳
bèiké — เปลือกหอย เปลือกแข็งของสัตว์ทะเล
她们
tāmen — พวกเธอ สรรพนามพหูพจน์เพศหญิง
海浪
hǎilàng — คลื่นทะเล คลื่นน้ำที่ซัดเข้าหาฝั่ง
涌上
yǒng shàng — ซัดขึ้นมา ไหลหรือพุ่งขึ้นสู่ฝั่ง
碎成
suì chéng — แตกกระจายกลายเป็น แตกออกเป็นชิ้นเล็กๆ
白色
báisè — สีขาว
泡沫
pàomò — ฟองน้ำ ฟองอากาศในของเหลว
yòng — ใช้ นำสิ่งของมาใช้ประโยชน์
沙子
shāzi — ทราย เม็ดทรายขนาดเล็ก
建造
jiànzào — สร้าง ก่อสร้างสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้นมา
小房子
xiǎo fángzi — บ้านหลังเล็ก
周围
zhōuwéi — รอบๆ บริเวณโดยรอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
筑起
zhù qǐ — ก่อสร้างขึ้น สร้างกำแพงหรือโครงสร้างขึ้น
围墙
wéiqiáng — กำแพงรอบๆ กำแพงล้อมรอบอาคารหรือพื้นที่
hái — ยัง, นอกจากนี้ยังมี บอกการกระทำเพิ่มเติม
小木铲
xiǎo mù chǎn — พลั่วไม้เล็ก อุปกรณ์ขุดดินหรือทรายขนาดเล็ก
wā — ขุด ใช้มือหรืออุปกรณ์ขุดลงในดินหรือทราย
水井
shuǐjǐng — บ่อน้ำ หลุมลึกสำหรับตักน้ำใต้ดิน
一直
yīzhí — ตลอดเวลา อย่างต่อเนื่องไม่หยุด
wèi — เพื่อ ทำสิ่งใดเพื่อประโยชน์ของคนอื่น
小妹妹
xiǎo mèimei — น้องสาวตัวเล็ก น้องสาวที่อายุน้อย
tā — เธอ สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
太小
tài xiǎo — เล็กเกินไป มีขนาดหรืออายุน้อยเกินไป
不能
bù néng — ไม่สามารถ ไม่มีความสามารถทำสิ่งใด
lái — มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
wǒ — ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
xiǎng — คิด, อยากได้ มีความปรารถนาหรือความคิด
所有
suǒyǒu — ทั้งหมด ครบทุกสิ่งโดยไม่มีข้อยกเว้น
孩子
háizi — เด็ก บุคคลที่มีอายุน้อย
dōu — ทั้งหมด ล้วนแล้วแต่ ครบทุกคนหรือทุกสิ่ง
阳光明媚
yángguāng míngmèi — แดดสดใส อากาศมีแสงอาทิตย์สวยงาม
fēng — ลม อากาศที่เคลื่อนที่
不太大
bù tài dà — ไม่ใหญ่มาก หรือไม่แรงมากนัก
时候
shíhou — เวลา ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่ง
海边
hǎibiān — ริมทะเล บริเวณชายฝั่งทะเล
玩耍
wánshuǎ — เล่น กระทำกิจกรรมเพื่อความสนุกสนาน
有一天
yǒu yī tiān — วันหนึ่ง ใช้เริ่มต้นเรื่องราวที่เกิดขึ้น
父亲
fùqīn — พ่อ บิดาของบุคคลใดบุคคลหนึ่ง
市场
shìchǎng — ตลาด สถานที่ซื้อขายสินค้า
看到
kàndào — เห็น มองเห็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
男孩
nánhái — เด็กผู้ชาย
篮子
lánzi — ตะกร้า ภาชนะสานสำหรับใส่ของ
lǐ — ข้างใน ภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
yǒu — มี บอกการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
四只
sì zhī — สี่ตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์จำนวนสี่
小白兔
xiǎo bái tù — กระต่ายขาวตัวเล็ก
认为
rènwéi — คิดว่า มีความเห็นหรือความเชื่อว่า
这些
zhèxiē — สิ่งเหล่านี้ ใช้ชี้สิ่งของที่อยู่ใกล้
会是
huì shì — น่าจะเป็น คาดว่าจะเป็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
很好
hěn hǎo — ดีมาก มีคุณภาพหรือสภาพที่ดี
宠物
chǒngwù — สัตว์เลี้ยง สัตว์ที่เลี้ยงไว้ในบ้าน
于是
yúshì — ดังนั้น จึง ใช้เชื่อมเหตุกับผล
wèn — ถาม สอบถามข้อมูลจากผู้อื่น
那个
nà ge — นั่น ชี้สิ่งของหรือบุคคลที่อยู่ไกลออกไป
兔子
tùzi — กระต่าย สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมหูยาว
要卖
yào mài — ต้องการขาย นำสินค้าออกจำหน่าย
多少钱
duōshǎo qián — ราคาเท่าไหร่ ถามราคาสิ่งของ
shuō — พูด บอก กล่าวออกมาเป็นคำพูด
只要
zhǐyào — เพียงแค่ ต้องการเพียงสิ่งนั้นก็พอ
五十
wǔshí — ห้าสิบ ตัวเลข 50
分钱
fēn qián — เซนต์ หน่วยเงินขนาดเล็กในจีน
先生
xiānsheng — คุณผู้ชาย คำเรียกสุภาพสำหรับผู้ชาย
买下
mǎi xià — ซื้อไว้ ตัดสินใจซื้อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
它们
tāmen — พวกมัน สรรพนามพหูพจน์สำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
bǎ — อนุภาคบอกการกระทำต่อสิ่งของที่ระบุ
带回
dài huí — พากลับมา นำสิ่งของหรือบุคคลกลับมา
jiā — บ้าน ที่พักอาศัยของตนเอง
zhè — นี่ ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
就是
jiù shì — ก็คือ นั่นก็คือ ยืนยันหรืออธิบายสิ่งที่กล่าวถึง
那些
nàxiē — สิ่งเหล่านั้น ชี้สิ่งของที่อยู่ไกลออกไปหลายชิ้น
小主人
xiǎo zhǔrén — เจ้าของตัวน้อย เด็กที่เป็นเจ้าของสัตว์เลี้ยง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →