McGuffey's First Eclectic Reader, Revised Edition — Page 28
เธอต้องทำงานหนักแค่ไหนเพื่อเลี้ยงดูพวกเขาทั้งหมด!
她必须多么努力工作才能养活他们所有人!
บทเรียนที่ห้าสิบแปด
第五十八课
เมื่อดวงดาวในยามอาทิตย์ตกดิน คอยเฝ้าดูเจ้าจากเบื้องบน
当太阳落山时群星,从高处守望着你
เมื่อยามเช้าเริ่มต้นขึ้น จงคิดว่าพระเจ้าอยู่ใกล้
当早晨开始时,想想上帝就在身旁
ทุกสิ่งที่เจ้าทำและทุกคำที่เจ้าพูด พระองค์ทรงเห็นและได้ยินได้
你所做的一切和所说的一切,他都能看见和听见
เมื่อเจ้าทำงานและเมื่อเจ้าเล่น จงคิดว่าพระเจ้าอยู่ใกล้
当你工作和玩耍时,想想上帝就在身边
พระองค์ทรงรู้ถึงความสุขและความทุกข์ของเจ้าทั้งหมด ทรงนับน้ำตาทุกหยด
你所有的喜悦和悲伤他都知道,数着每一滴落下的眼泪
เมื่อเจ้าบอกความทุกข์ยากแก่พระองค์ จงรู้ว่าพระเจ้าอยู่ใกล้
当你向他倾诉你的烦恼时,要知道上帝就在身边
บทเรียนที่ห้าสิบเก้า
第五十九课
วันหนึ่ง ขณะที่แมรี่กำลังเดินเล่นลงไปตามทางเดิน พยายามร้องเพลงกล่อมตุ๊กตาให้หลับ เธอพบแฟรงก์พร้อมกับตะกร้าและไม้เท้าของเขา
一天,玛丽沿着小路散步,试图唱歌哄她的洋娃娃睡觉,她遇见了拿着篮子和手杖的弗兰克
แฟรงก์เป็นเด็กชายตัวเล็กๆ ที่น่าสงสาร เขาเดินกะเผลก พ่อและแม่ของเขาเสียชีวิตแล้ว
弗兰克是个可怜的小瘸腿男孩,他的父母已经去世了
คุณยายแก่ๆ ที่รักของเขาดูแลเขาและพยายามทำให้เขามีความสุข
他亲爱的老奶奶照顾他,努力让他快乐
ทุกวัน แม่ของแมรี่จะเติมตะกร้าของแฟรงก์ด้วยขนมปังและเนื้อสัตว์ และชาเล็กน้อยสำหรับคุณยายของเขา
每天,玛丽的妈妈都会在弗兰克的篮子里装满面包和肉,还有一些给他奶奶的茶
แมรี่พูดว่า 'สบายดีไหม แฟรงก์? อย่าส่งเสียงดังนะ ตุ๊กตาของฉันกำลังจะหลับอยู่ มันป่วยนิดหน่อยวันนี้'
玛丽说:'你好吗,弗兰克?不要发出声音;我的洋娃娃要睡觉了,它今天有点不舒服。'
แฟรงก์พูดว่า 'งั้น เราลองเป่านกหวีดกล่อมมันหลับดูไหม' และแฟรงก์ก็หยิบนกหวีดต้นหลิวออกจากกระเป๋า แล้วเป่าเสียงยาวๆ
弗兰克说:'那么,让我们吹口哨哄它睡觉吧。'弗兰克从口袋里掏出一个柳条哨子,吹了一个长音
Vocabulary
- 她
- tā — สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง หมายถึง เธอ
- 必须
- bìxū — จำเป็นต้องทำ ขาดไม่ได้
- 多么
- duōme — ใช้เน้นระดับความรู้สึก แปลว่า ช่างเป็น...เพียงใด
- 努力
- nǔlì — ตั้งใจและพยายามอย่างหนักในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 工作
- gōngzuò — การทำงาน หรือกิจกรรมที่ทำเพื่อหาเลี้ยงชีพ
- 才能
- cáinéng — ความสามารถหรือพรสวรรค์ที่มีอยู่ในตัวบุคคล
- 养活
- yǎnghuo — เลี้ยงดูและจุนเจือให้มีชีวิตรอดได้
- 他们
- tāmen — สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
- 所有人
- suǒyǒu rén — ทุกคนโดยไม่มีข้อยกเว้น
- 第
- dì — คำนำหน้าตัวเลขเพื่อแสดงลำดับที่
- 课
- kè — บทเรียนหรือชั่วโมงเรียนในวิชาต่างๆ
- 当
- dāng — เมื่อ หรือในช่วงเวลาที่เหตุการณ์นั้นเกิดขึ้น
- 太阳
- tàiyáng — ดวงอาทิตย์ แหล่งกำเนิดแสงสว่างกลางท้องฟ้า
- 落山
- luòshān — ดวงอาทิตย์ลับขอบฟ้า หมายถึงพระอาทิตย์ตก
- 时
- shí — เวลา หรือใช้แสดงช่วงเวลาที่เหตุการณ์เกิดขึ้น
- 群星
- qúnxīng — กลุ่มดาวจำนวนมากบนท้องฟ้ายามค่ำคืน
- 从
- cóng — จาก บอกจุดเริ่มต้นของสถานที่หรือเวลา
- 高处
- gāochù — สถานที่สูง บริเวณที่อยู่เหนือกว่าสิ่งอื่น
- 守望
- shǒuwàng — เฝ้ามองดูแลและคอยระวังอย่างห่วงใย
- 着
- zhe — อนุภาคแสดงการกระทำที่ดำเนินอยู่อย่างต่อเนื่อง
- 你
- nǐ — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง คุณ หรือ เธอ
- 早晨
- zǎochen — ช่วงเวลาเช้าตรู่ของวัน
- 开始
- kāishǐ — เริ่มต้น จุดแรกของการกระทำหรือเหตุการณ์
- 想想
- xiǎng xiǎng — ลองคิดทบทวนดู ใคร่ครวญสักครู่
- 上帝
- Shàngdì — พระเจ้าในศาสนาคริสต์ ผู้สร้างสรรพสิ่ง
- 就
- jiù — ก็ หรือ เลย ใช้เชื่อมเหตุและผลในประโยค
- 在
- zài — อยู่ที่ บอกสถานที่หรือการดำรงอยู่
- 身旁
- shēnpáng — บริเวณข้างๆ ตัว อยู่ใกล้ชิดกัน
- 所做的
- suǒ zuò de — สิ่งที่ได้กระทำไปทั้งหมด
- 一切
- yīqiè — ทุกสิ่งทุกอย่างโดยไม่มีข้อยกเว้น
- 和
- hé — และ ใช้เชื่อมคำหรือวลีเข้าด้วยกัน
- 所说的
- suǒ shuō de — สิ่งที่พูดออกมาทั้งหมด
- 他
- tā — สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย หมายถึง เขา
- 都
- dōu — ทั้งหมด ทุกอย่าง ใช้แสดงความครอบคลุม
- 能
- néng — สามารถ มีความสามารถในการทำสิ่งนั้นได้
- 看见
- kànjiàn — มองเห็น รับรู้ด้วยสายตา
- 听见
- tīngjiàn — ได้ยิน รับรู้เสียงด้วยหู
- 玩耍
- wánshuǎ — เล่นสนุกสนาน โดยเฉพาะในเด็ก
- 身边
- shēnbiān — บริเวณใกล้ตัว อยู่แวดล้อมใกล้ชิด
- 所有的
- suǒyǒu de — ทั้งหมดที่มีอยู่ ทุกสิ่งที่เป็นของ
- 喜悦
- xǐyuè — ความยินดีและความสุขใจอย่างลึกซึ้ง
- 悲伤
- bēishāng — ความโศกเศร้าเสียใจอย่างหนัก
- 知道
- zhīdào — รู้ ทราบ มีข้อมูลหรือความเข้าใจเกี่ยวกับสิ่งนั้น
- 数着
- shǔ zhe — กำลังนับทีละอย่างอย่างต่อเนื่อง
- 每
- měi — ทุกๆ ใช้บอกการเกิดซ้ำในแต่ละหน่วย
- 一滴
- yī dī — หนึ่งหยด ปริมาณของเหลวที่น้อยมาก
- 落下的
- luòxia de — ที่ร่วงหล่นลงมา ตกลงมาจากที่สูง
- 眼泪
- yǎnlèi — น้ำตา ของเหลวที่ไหลออกจากดวงตา
- 向
- xiàng — ไปหา มุ่งไปยัง หรือบอกทิศทาง
- 倾诉
- qīngsù — ระบายความในใจ บอกเล่าสิ่งที่รู้สึกอย่างเต็มที่
- 你的
- nǐ de — ของคุณ แสดงความเป็นเจ้าของของบุรุษที่สอง
- 烦恼
- fánnǎo — ความกังวล ความทุกข์ใจที่รบกวนจิตใจ
- 要
- yào — ต้องการ หรือ จะ แสดงความต้องการหรือเจตนา
- 一天
- yī tiān — วันหนึ่ง หมายถึงช่วงเวลาหนึ่งวัน
- 沿着
- yánzhe — ไปตาม เดินตามแนวของสถานที่
- 小路
- xiǎolù — ทางเดินเล็กๆ แคบๆ ในธรรมชาติ
- 散步
- sànbù — เดินเล่น เดินชมบรรยากาศอย่างผ่อนคลาย
- 试图
- shìtú — พยายามที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 唱歌
- chànggē — ร้องเพลง การขับร้องด้วยเสียง
- 哄
- hǒng — ปลอบโยน หลอกล่อให้สงบหรือทำตาม
- 她的
- tā de — ของเธอ แสดงความเป็นเจ้าของเพศหญิง
- 洋娃娃
- yángwáwa — ตุ๊กตาของเล่นสำหรับเด็ก มักเป็นรูปคน
- 睡觉
- shuìjiào — นอนหลับ พักผ่อนด้วยการหลับตา
- 遇见了
- yùjiàn le — พบเจอกันโดยบังเอิญ
- 拿着
- ná zhe — ถืออยู่ กำสิ่งของไว้ในมืออย่างต่อเนื่อง
- 篮子
- lánzi — ตะกร้า ภาชนะสานสำหรับใส่ของ
- 手杖
- shǒuzhàng — ไม้เท้า อุปกรณ์ช่วยพยุงเดิน
- 的
- de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
- 是
- shì — เป็น คือ กริยาแสดงความเท่ากันหรืออธิบาย
- 个
- gè — ลักษณนามทั่วไปสำหรับคนและสิ่งของ
- 可怜的
- kělián de — น่าสงสาร อยู่ในสภาพที่น่าเวทนา
- 小
- xiǎo — เล็ก มีขนาดหรืออายุน้อย
- 瘸腿
- quétuǐ — ขาพิการ เดินกะเผลกเพราะขาไม่สมบูรณ์
- 男孩
- nánhái — เด็กผู้ชาย เพศชายที่ยังเป็นเด็ก
- 他的
- tā de — ของเขา แสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- 父母
- fùmǔ — พ่อและแม่ ผู้ให้กำเนิด
- 已经
- yǐjīng — แล้ว เหตุการณ์นั้นได้เกิดขึ้นเสร็จสิ้นแล้ว
- 去世
- qùshì — เสียชีวิต จากโลกนี้ไปแล้ว
- 了
- le — อนุภาคบอกการสิ้นสุดของการกระทำ
- 亲爱的
- qīn'ài de — ที่รัก ใช้แสดงความผูกพันและความรัก
- 老奶奶
- lǎo nǎinai — คุณยายชรา ผู้หญิงสูงอายุที่เคารพนับถือ
- 照顾
- zhàogù — ดูแลเอาใจใส่ให้ความช่วยเหลือ
- 让
- ràng — ให้ ยอมให้ หรืออนุญาตให้ทำสิ่งนั้น
- 快乐
- kuàilè — มีความสุข รู้สึกสนุกสนานและยินดี
- 每天
- měitiān — ทุกวัน เกิดขึ้นซ้ำในแต่ละวัน
- 妈妈
- māma — แม่ ผู้ให้กำเนิดที่เป็นเพศหญิง
- 会
- huì — จะ หรือ ทำได้ แสดงความสามารถหรือความน่าจะเป็น
- 里
- lǐ — ข้างใน ด้านในของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 装满
- zhuāngmǎn — บรรจุจนเต็ม ใส่ของจนล้นหรือเต็มภาชนะ
- 面包
- miànbāo — ขนมปัง อาหารทำจากแป้งสาลีอบสุก
- 肉
- ròu — เนื้อสัตว์ อาหารจากส่วนเนื้อของสัตว์
- 还有
- háiyǒu — และยังมี นอกจากนี้ยังรวมถึง
- 一些
- yīxiē — บางส่วน จำนวนไม่มากนัก
- 给
- gěi — ให้ มอบสิ่งของแก่ผู้อื่น
- 奶奶
- nǎinai — คุณยาย แม่ของพ่อ หรือผู้หญิงสูงอายุ
- 茶
- chá — ชา เครื่องดื่มชงจากใบชา
- 说
- shuō — พูด บอก กล่าวออกมาด้วยวาจา
- 你好
- nǐ hǎo — สวัสดี คำทักทายพื้นฐานในภาษาจีน
- 吗
- ma — อนุภาคท้ายประโยคสำหรับตั้งคำถามใช่ไหม
- 不要
- bùyào — อย่า ห้าม ไม่ควรทำสิ่งนั้น
- 发出
- fāchū — ปล่อยออกมา เปล่งเสียงหรือส่งสิ่งใดออกไป
- 声音
- shēngyīn — เสียง สิ่งที่ได้ยินด้วยหู
- 我的
- wǒ de — ของฉัน แสดงความเป็นเจ้าของบุรุษที่หนึ่ง
- 它
- tā — สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสัตว์หรือสิ่งของ
- 今天
- jīntiān — วันนี้ วันที่กำลังดำเนินอยู่ในปัจจุบัน
- 有点
- yǒudiǎn — นิดหน่อย ค่อนข้าง แสดงระดับเล็กน้อย
- 不舒服
- bù shūfu — รู้สึกไม่สบาย อาจป่วยหรือรู้สึกแย่
- 那么
- nàme — ดังนั้น งั้น ใช้เชื่อมเหตุผลหรือข้อเสนอ
- 我们
- wǒmen — เรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- 吹口哨
- chuī kǒushào — เป่านกหวีด หรือเป่าเสียงด้วยปาก
- 吧
- ba — อนุภาคท้ายประโยคแสดงข้อเสนอหรือความเห็นด้วย
- 口袋
- kǒudài — กระเป๋า ช่องเก็บของบนเสื้อผ้า
- 掏出
- tāochū — หยิบออกมาจากกระเป๋าหรือที่แคบ
- 一个
- yī gè — หนึ่งชิ้น หนึ่งอัน ลักษณนามทั่วไป
- 柳条
- liǔtiáo — กิ่งหรือเส้นใยของต้นหลิว ใช้สาน
- 哨子
- shàozi — นกหวีด อุปกรณ์เป่าให้เกิดเสียงดัง
- 吹了
- chuī le — เป่าแล้ว ได้ทำการเป่าไปแล้ว
- 长音
- cháng yīn — เสียงยาว เสียงที่เป่าหรือออกเสียงนาน
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →