← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 8

English → Japanese Full Text Level 2/10

I would like a gun that will shoot, and a rubber ball that I can throw hard, and that will not break Mamma's windows or the big glass in the parlor.

撃てる銃と、力いっぱい投げられて、ママの窓や居間の大きなガラスを割らないゴムボールが欲しいです。

Now, please don't forget to come.

どうか、来るのを忘れないでください。

I live on Fourth St., number ten.

私はフォース通り10番地に住んでいます。

I will go to bed at eight o'clock, and shut my eyes tight.

8時にベッドに入って、目をしっかり閉じます。

I will not look, indeed I won't.

絶対に見ません、本当に見ません。

Your little boy, Willie.

あなたの小さな男の子、ウィリーより。

Twinkle, twinkle, little star; How I wonder what you are, Up above the world so high, Like a diamond in the sky!

きらきら光る小さな星よ、あなたが何者なのか、とても不思議に思う。世界のずっと高い上に、空のダイヤモンドのように!

When the blazing sun is set, And the grass with dew is wet, Then you show your little light; Twinkle, twinkle, all the night.

燃えるような太陽が沈み、草が露で濡れるとき、あなたは小さな光を見せる。一晩中きらきらと輝く。

Then, if I were in the dark, I would thank you for your spark. I could not see which way to go, If you did not twinkle so.

もし私が暗闇の中にいたなら、あなたのきらめきに感謝するだろう。あなたがそのように輝かなければ、どちらへ行けばいいか分からなかっただろう。

And when I am sound asleep, Oft you through my window peep; For you never shut your eye, Till the sun is in the sky.

そして私がぐっすり眠っているとき、あなたはよく窓から覗き込む。太陽が空に現れるまで、あなたは決して目を閉じないから。

James White has two dogs. One is a Newfoundland dog, and the other is a Scotch terrier.

ジェームズ・ホワイトは2匹の犬を飼っています。一匹はニューファンドランド犬で、もう一匹はスコッチテリアです。

Vocabulary

撃て
ute — Shoot! (imperative form of 撃つ)
juu — Gun; firearm
to — And; with; quotation particle
力いっぱい
chikara ippai — With all one's strength; as hard as possible
投げ
nage — Throw; toss (stem of 投げる)
られ
rare — Passive or potential verb suffix
ママ
mama — Mom; mother (informal, borrowed term)
mado — Window
ya — And; or (listing particle, non-exhaustive)
居間
ima — Living room; sitting room
大きな
ooki na — Big; large (prenominal adjective form)
ガラス
garasu — Glass (material)
割ら
wara — Break; smash (stem of 割る)
ない
nai — Negative auxiliary; not; does not
ゴム
gomu — Rubber (material)
ボール
booru — Ball (round toy or sports equipment)
欲しい
hoshii — Want; desire (something)
です
desu — Polite copula meaning 'is/am/are'
どうか
douka — Please; I beg you (earnest request)
来る
kuru — To come; to arrive
忘れ
wasure — Forget (stem of 忘れる)
ください
kudasai — Please (do something); polite request form
watashi — I; me (first-person pronoun)
通り
toori — Street; avenue; road
番地
banchi — House number; street address number
住ん
sun — Live; reside (contracted stem of 住む)
ます
masu — Polite verb ending
ji / toki — Time; o'clock; hour; moment
ベッド
beddo — Bed (sleeping furniture)
入っ
hait — Enter; get into (stem of 入る)
me — Eye; eyes
しっかり
shikkari — Firmly; tightly; properly
閉じ
toji — Close; shut (stem of 閉じる)
絶対
zettai — Absolutely; definitely; without fail
mi — See; look (stem of 見る)
n — Negative ending (contraction of ない)
本当
hontou — Really; truly; genuine; real
あなた
anata — You (second-person pronoun)
小さな
chiisa na — Small; little; tiny (prenominal form)
男の子
otoko no ko — Boy; young male child
より
yori — Than; compared to (comparative particle)
きらきら
kira kira — Sparkling; glittering; twinkling brightly
光る
hikaru — To shine; to glitter; to gleam
hoshi — Star; stars in the sky
yo — Sentence-ending particle asserting or emphasizing
何者
nanimono — Who; what kind of person or thing
ka — Question marker particle
とても
totemo — Very; extremely; quite
不思議
fushigi — Mysterious; strange; wonder; marvel
思う
omou — To think; to feel; to believe
世界
sekai — World; the earth; society
ずっと
zutto — Far; much; all along; continuously
高い
takai — High; tall; expensive
ue — Above; up; top; over
sora — Sky; the heavens above
ダイヤモンド
daiyamondo — Diamond (precious gem or shape)
よう
you — Like; similar to; seems that (comparison)
燃える
moeru — To burn; to blaze; to be on fire
太陽
taiyou — The sun
沈み
shizumi — Sink; set (as the sun); stem of 沈む
kusa — Grass; plants; weeds
tsuyu — Dew; dewdrops on grass or leaves
濡れる
nureru — To get wet; to become damp
とき
toki — Time; moment; when (conjunction)
hikari — Light; ray; beam of light
見せる
miseru — To show; to display; to let see
一晩中
hitobanjuu — All night long; throughout the night
輝く
kagayaku — To shine; to sparkle; to radiate brilliance
もし
moshi — If; supposing; in case (conditional opener)
暗闇
kurayami — Darkness; pitch dark; the dark
naka — Inside; middle; among; within
なら
nara — If; in that case (conditional particle)
きらめき
kirameki — Sparkle; glimmer; twinkle; glitter
感謝
kansha — Gratitude; thanks; appreciation
する
suru — To do; to perform (general-purpose verb)
だろう
darou — Probably; I suppose; conjecture form
その
sono — That (demonstrative adjective near listener)
輝か
kagayaka — Shine; illuminate (stem of 輝く)
なけれ
nakere — If not; unless (negative conditional stem)
ba — Conditional particle meaning 'if'
どちら
dochira — Which way; which direction; which one
e — Directional particle meaning 'toward'
行け
ike — Go! (imperative form of 行く)
いい
ii — Good; fine; alright; okay
分から
wakara — Understand; know (negative stem of 分かる)
なかっ
nakatt — Did not (past negative auxiliary stem)
そして
soshite — And then; and so; thereafter
ぐっすり
gussuri — Soundly (sleeping); fast asleep
眠っ
nemutt — Sleep; slumber (stem of 眠る)
いる
iru — To be; to exist (for animate beings)
よく
yoku — Well; often; frequently; skillfully
から
kara — From; because; after (particle)
覗き込む
nozokikomu — To peek into; to peer inside something
現れる
arawareru — To appear; to emerge; to show up
まで
made — Until; up to; as far as
決して
kesshite — Never; by no means (used with negative)
hiki — Counter for small animals
inu — Dog
飼っ
katt — Keep; raise (a pet); stem of 飼う
一匹
ippiki — One small animal (counter usage)
もう
mou — Already; another; soon; more
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →