← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 43

English → Japanese Full Text Level 2/10

THE WIND AND THE LEAVES.

風と葉っぱ。

"Come, little leaves," said the wind one day.

「おいで、小さな葉っぱたちよ」と、ある日風が言いました。

"Come o'er the meadows with me, and play;

「私と一緒に野原を渡って、遊ぼう。

Put on your dress of red and gold

赤と金色の衣装をまとって、

Summer is gone, and the days grow cold."

夏は去り、日々は寒くなってきた。」

Soon as the leaves heard the wind's loud call,

葉っぱたちは風の大きな呼び声を聞くやいなや、

Down they came fluttering, one and all;

みんなひらひらと舞い降りてきました。

Over the brown fields they danced and flew,

茶色の野原の上を踊り、飛び回り、

Singing the soft little songs they knew.

知っている優しい小さな歌を歌いました。

"Cricket, good-by, we've been friends so long;

「コオロギよ、さようなら、私たちはずっと友達だったね。

Little brook, sing us your farewell song,--

小川よ、お別れの歌を歌ってください。

Say you are sorry to see us go;

私たちが去るのを悲しんでいると言ってください。

Ah! you will miss us, right well we know.

ああ!あなたたちは私たちがいなくて寂しくなるでしょう、それはよくわかっています。

"Dear little lambs, in your fleecy fold,

「愛しい小さな子羊たちよ、ふわふわの囲いの中で、

Mother will keep you from harm and cold;

お母さんが危険と寒さからあなたたちを守ってくれるでしょう。

Fondly we've watched you in vale and glade;

谷や林の空き地であなたたちをいつも愛しく見守っていました。

Say, will you dream of our loving shade?"

私たちの愛情深い木陰の夢を見てくれますか?」

Dancing and whirling, the little leaves went;

踊り、くるくると回りながら、小さな葉っぱたちは去っていきました。

Winter had called them, and they were content.

冬が彼らを呼んだので、彼らは満足していました。

Soon fast asleep in their earthy beds,

やがて土の中のベッドでぐっすりと眠りにつき、

The snow laid a coverlet over their heads.

雪が彼らの頭の上に毛布を掛けてくれました。

George Cooper.

ジョージ・クーパー。

LESSON XLIV.

第四十四課。

MAMMA'S PRESENT.

ママへのプレゼント。

1. Jessie played a good joke on her mamma.

1.ジェシーはママにうまいいたずらをしました。

This is the way she did it.

これがその方法です。

2. Jessie had gone to the woods with Jamie and Joe to get green branches to trim up the house for Christmas.

2.ジェシーはジェイミーとジョーと一緒に、クリスマスに家を飾るための緑の枝を取りに森へ行っていました。

She wore her little cap, her white furs, and her red leggings.

彼女は小さな帽子、白い毛皮のコート、そして赤いレギンスを身につけていました。

Vocabulary

kaze — Wind; moving air outdoors
to — And; with; quotation particle
葉っぱ
happa — Leaf; a single plant leaf
おいで
oide — Come here; casual invitation to approach
小さな
chiisana — Small; little; tiny in size
たち
tachi — Plural suffix for people or beings
yo — Sentence-ending particle asserting information
ある日
aru hi — One day; on a certain day
ga — Subject marker particle in Japanese grammar
言い
ii — Say; speak (stem form of 言う)
まし
mashi — Polite past auxiliary verb component
ta — Past tense verb ending particle
watashi — I; me; first-person singular pronoun
一緒
issho — Together; at the same time with someone
ni — Direction, location, or purpose particle
野原
nohara — Field; open grassy plain or meadow
wo — Direct object marker particle
渡っ
wataʼ — Cross over; traverse (conjunctive form)
te — Conjunctive particle connecting verb phrases
遊ぼ
asobo — Let's play; volitional form of play
u — Volitional suffix expressing intention or invitation
aka — Red; the color red
金色
kin'iro — Golden color; gold-colored appearance
no — Possessive or noun-modifying particle
衣装
ishō — Costume; outfit; clothing or attire
まとっ
matto' — Wearing; draped in (conjunctive form)
natsu — Summer; the warm season of year
wa — Topic marker particle in Japanese grammar
去り
sari — Depart; leave; pass away (stem form)
日々
hibi — Days; day by day; daily
寒く
samuku — Coldly; becoming cold (adverbial form)
なっ
natto' — Become; turn into (conjunctive form)
ki — Came; auxiliary indicating completed action
大きな
ōkina — Large; big; great in size
呼び声
yobigoe — Calling voice; a beckoning call or cry
聞く
kiku — Listen; hear; ask someone something
ya — As soon as; the moment that (particle)
いな
ina — No; refusal; denial (classical form)
みんな
minna — Everyone; all; everybody together
ひらひら
hirahira — Fluttering; flapping lightly like leaves
舞い降り
maikudari — Drift down; flutter down gracefully
茶色
chairo — Brown; the color brown
ue — Above; on top; upper position
踊り
odori — Dance; dancing; a dance performance
飛び回り
tobimawari — Fly around; flit about in all directions
知っ
shitto' — Know; be aware of (conjunctive form)
いる
iru — To exist; to be (for animate beings)
優しい
yasashii — Kind; gentle; tender in nature
uta — Song; a musical vocal composition
歌い
utai — Sing; singing (stem or conjunctive form)
コオロギ
kōrogi — Cricket; a chirping insect of autumn
さようなら
sayōnara — Goodbye; farewell; parting expression
ずっと
zutto — Always; continuously; all along the way
友達
tomodachi — Friend; companion; close acquaintance
だっ
datto' — Was; were (past copula conjunctive form)
ne — Right; isn't it; seeking agreement
小川
ogawa — Stream; small river; brook
お別れ
owakare — Farewell; parting; saying goodbye
歌っ
utatto' — Sing; sang (conjunctive form of 歌う)
ください
kudasai — Please give; please do (polite request)
去る
saru — Leave; depart; go away from somewhere
悲しん
kanashinde — Feeling sad; grieving (conjunctive form)
de — At; by means of; connective particle
言っ
itto' — Said; spoke (conjunctive form of 言う)
ああ
ā — Ah; oh; exclamation of emotion
あなた
anata — You; second-person singular pronoun
i — To be; exist (stem of いる)
なく
naku — Without; lacking; not existing (adverbial)
寂しく
sabishiku — Lonely; feeling lonesome (adverbial form)
なる
naru — Become; turn into; change state
でしょ
desho — Probably; right? (conjecture or confirmation)
それ
sore — That; that thing over there
よく
yoku — Well; often; frequently; thoroughly
わかっ
wakatto' — Understand; know (conjunctive form)
ます
masu — Polite verb ending marker
愛しい
itoshii — Beloved; dear; precious and cherished
子羊
kohitsuji — Lamb; young sheep
ふわふわ
fuwafuwa — Fluffy; soft and light in texture
囲い
kakoi — Enclosure; fence; a pen or fold
naka — Inside; within; the interior of something
お母さん
okāsan — Mother; mom (polite or general term)
危険
kiken — Danger; risk; hazardous situation
寒さ
samusa — Cold; coldness; the cold temperature
から
kara — From; because; starting point particle
守っ
mamotte' — Protect; guard; keep safe (conjunctive form)
くれる
kureru — Give; do for me (benefactive verb)
tani — Valley; a low area between hills
hayashi — Grove; small forest or wooded area
空き地
akichi — Vacant lot; open empty ground
いつも
itsumo — Always; all the time; habitually
愛しく
itoshiku — Lovingly; dearly; with affection (adverbial form)
見守っ
mimamotte' — Watch over; keep a protective eye (conjunctive)
愛情深い
aijō fukai — Deeply affectionate; full of love and care
木陰
kokage — Shade of a tree; shelter under trees
yume — Dream; a vision during sleep
mi — See; look (stem form of 見る)
くれ
kure — Give me; do for me (imperative form)
ka — Question marker particle
くるくる
kurukuru — Spinning; twirling around in circles
回り
mawari — Turning; spinning; going around
ながら
nagara — While doing; simultaneous action particle
去っ
satte' — Leave; depart (conjunctive form of 去る)
いき
iki — Go; going (conjunctive form of いく)
fuyu — Winter; the cold season of year
彼ら
karera — They; them; third-person plural pronoun
呼ん
yonde — Called; summoned (conjunctive form of 呼ぶ)
da — Is; are; plain form copula
ので
node — Because; since; causal conjunction particle
満足
manzoku — Satisfaction; contentment; being fulfilled
shi — Do; conjunctive or listing verb form
やがて
yagate — Soon; before long; eventually in time
tsuchi — Soil; earth; ground; dirt
ベッド
beddo — Bed; sleeping furniture (loanword)
ぐっすり
gussuri — Soundly; fast asleep; deeply sleeping
眠り
nemuri — Sleep; slumber; the act of sleeping
つき
tsuki — Attach; fall into (conjunctive of つく)
yuki — Snow; frozen precipitation from the sky
atama — Head; the top part of the body
毛布
mōfu — Blanket; a warm covering for sleep
掛け
kake — Hang; drape; place over (stem form)
dai — Ordinal number prefix meaning number or chapter
四十四
yonjūshi — Forty-four; the number 44
ka — Lesson; chapter; section of a textbook
ママ
mama — Mom; mama (informal term for mother)
e — To; toward; directional particle
プレゼント
purezento — Present; gift; something given to someone
うまい
umai — Clever; skillful; delicious; good at something
いたずら
itazura — Prank; mischief; a playful trick
これ
kore — This; this thing here nearby
その
sono — That; that particular (preceding a noun)
方法
hōhō — Method; way; means of doing something
です
desu — Is; are; polite copula verb
クリスマス
Kurisumasu — Christmas; Christian winter holiday celebration
ie — House; home; household; dwelling
飾る
kazaru — Decorate; adorn; embellish with decorations
ため
tame — For; in order to; for the purpose of
midori — Green; the color green
eda — Branch; bough; a limb of a tree
取り
tori — Take; get; pick up (stem form)
mori — Forest; woods; a wooded area
行っ
itte' — Go; went (conjunctive form of 行く)
彼女
kanojo — She; her; girlfriend
帽子
bōshi — Hat; cap; head covering
白い
shiroi — White; pale in color
毛皮
kegawa — Fur; animal pelt used as clothing
コート
kōto — Coat; overcoat; outer garment (loanword)
そして
soshite — And then; and also; furthermore
赤い
akai — Red; crimson in color
レギンス
reginsu — Leggings; tight leg coverings (loanword)
mi — Body; oneself; one's person
つけ
tsuke — Wear; put on; attach (conjunctive form)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →