← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 10

English → Korean Full Text Level 2/10

But Willie did not stir. "Willie!" said mamma. She thought he had not heard.

하지만 윌리는 꼼짝도 하지 않았습니다. "윌리!" 엄마가 말했습니다. 엄마는 윌리가 듣지 못했다고 생각했습니다.

"I'm afraid," said Willie.

"저는 무서워요," 윌리가 말했습니다.

"Afraid of what?"

"무엇이 무섭니?"

"It's dark up there."

"위가 어두워요."

"What is the dark?" asked mamma. "See! It is nothing but a shadow." And she held her hand between the lamp and the workbasket on the table.

"어둠이 뭔지 아니?" 엄마가 물었습니다. "봐! 그건 그림자에 불과해." 그리고 엄마는 램프와 탁자 위의 바느질 바구니 사이에 손을 들었습니다.

"Now it is dark in the basket; but as soon as I take my hand away, it is light."

"지금은 바구니 안이 어둡지만, 내가 손을 치우면 바로 밝아진단다."

"Come and stand between the lamp and the wall, Willie. See! There is your shadow on the wall. Can your shadow hurt you?"

"윌리, 이리 와서 램프와 벽 사이에 서 보렴. 봐! 저기 네 그림자가 벽에 있잖니. 그림자가 너를 해칠 수 있겠니?"

"Oh no, mamma! I am sure it can not hurt me."

"아니요, 엄마! 그림자가 저를 해칠 수 없다는 걸 알아요."

"Well, the dark is only a big shadow over everything."

"맞아, 어둠은 모든 것 위에 드리운 커다란 그림자일 뿐이란다."

"What makes the big shadow, mamma?"

"그 커다란 그림자는 무엇이 만드는 건가요, 엄마?"

"I will tell you all about that, Willie, when you are a little older. But now, I wish you would find me a brave boy who is not afraid of shadows, to run upstairs and get my needlebook."

"윌리, 네가 좀 더 크면 그것에 대해 다 이야기해 줄게. 하지만 지금은, 그림자를 무서워하지 않는 용감한 아이가 위층에 올라가서 엄마 바늘쌈지를 가져다줬으면 좋겠구나."

"I am bravo, mamma. I will go. --Here it is."

"저는 용감해요, 엄마. 제가 갔다 올게요. --여기 있어요."

"Thank you, my brave little man. You see the dark didn't hurt you."

"고마워, 나의 용감한 꼬마 신사. 봐, 어둠이 너를 해치지 않았잖니."

SLATE WORK.

석판 작업.

Vocabulary

하지만
hajiman — However; used to contrast two opposing statements
꼼짝도
kkomjjakdo — Not even a budge; used to mean absolutely no movement
하지
haji — Do not; negative verb stem form
않았습니다
anhassseumnida — Did not; formal past tense negation
엄마가
eommaga — Mother (subject marker); mom as the subject
말했습니다
malhaessseumnida — Said; formal past tense of 'to say'
엄마는
eommaneun — Mother (topic marker); mom as the topic
듣지
deutji — Hear/listen; verb stem used in negative construction
못했다고
mothaetdago — That (someone) could not do; reported inability
생각했습니다
saenggakhaessseumnida — Thought; formal past tense of 'to think'
저는
jeoneun — I (topic marker); humble first-person pronoun
무서워요
museowo​yo — I am scared; expressing fear politely
무엇이
mueosi — What (subject marker); asking what something is
무섭니
museomni — Are you scared of; informal question about fear
위가
wiga — The top/above (subject marker); referring to upper area
어두워요
eoduwoyo — It is dark; polite form describing darkness
어둠이
eodumi — Darkness (subject marker); darkness as subject
뭔지
mwonji — What it is; indirect question form of 'what'
아니
ani — No; informal negation or interjection
물었습니다
mureossseumnida — Asked; formal past tense of 'to ask'
bwa — Look; informal imperative of 'to see/look'
그건
geugeon — That is; contraction of 그것은 (that thing topic)
그림자에
geurimjae — Shadow (location marker); relating to a shadow
불과해
bulgwahae — It is merely/only; expressing something is just that
그리고
geurigo — And; conjunction connecting two clauses or actions
램프와
raempeuwa — Lamp and; lamp with connective particle
탁자
takja — Table; a piece of furniture with a flat surface
위의
wiui — On top of; possessive/locative indicating above
바느질
baneujil — Sewing; the act of stitching with needle and thread
바구니
baguni — Basket; a container for holding items
사이에
saie — Between; indicating a position among things
손을
soneul — Hand (object marker); hand as the object
들었습니다
deureoossseumnida — Raised/lifted; formal past tense of 'to lift'
지금은
jigeumeun — Now (topic marker); referring to the present moment
안이
ani — Inside (subject marker); the interior as subject
어둡지만
eodupjiman — Although it is dark; concessive contrast with darkness
내가
naega — I (subject marker); informal first-person subject
치우면
chiumyeon — If (I) clear away; conditional form of 'to tidy up'
바로
baro — Right away/immediately; indicating something happens at once
밝아진단다
balkajindanda — It will become bright; gentle explanatory future form
이리
iri — Come here; direction word meaning this way
와서
waseo — Come and (then); sequential connector after coming
byeok — Wall; a vertical structure enclosing a room
seo — Stand; informal imperative or connective of 'to stand'
보렴
boryeom — Take a look; gentle imperative encouraging someone to look
저기
jeogi — Over there; pointing to something at a distance
ne — Your; second-person possessive pronoun (informal)
그림자가
geurimjaga — Shadow (subject marker); shadow as the subject
벽에
byeoge — On the wall; location particle attached to 'wall'
있잖니
itjanni — Isn't it there; informal rhetorical confirmation question
너를
neoreul — You (object marker); informal second-person object
해칠
haechil — To harm; future/modifier form of 'to hurt or harm'
su — Ability/possibility; used in can/cannot constructions
있겠니
itgessni — Could it; informal question about possibility or ability
아니요
aniyo — No; polite formal negation in response
엄마
eomma — Mom; informal word for mother
저를
jeoreul — Me (object marker); humble first-person object
없다는
eopsdaneun — That there is none; modifier form of nonexistence
geol — The fact that; colloquial form of 것을 (thing object)
알아요
arayo — I know; polite present tense of 'to know'
맞아
maja — That's right; informal agreement or affirmation
어둠은
eodeumeun — Darkness (topic marker); darkness as the topic
모든
modeun — All/every; adjective meaning everything or all things
geot — Thing; general noun referring to an object or matter
위에
wie — Above/on top of; location particle meaning over
드리운
deuriun — Cast over; modifier meaning draped or spread over
커다란
keodaran — Very large/big; adjective emphasizing great size
그림자일
geurimjaril — A shadow; predicative modifier form of 'shadow'
뿐이란다
ppuniranda — It is only/merely; gentle explanatory emphasis particle
geu — That; demonstrative pronoun referring to something known
그림자는
geurimjaneun — The shadow (topic marker); shadow as topic
만드는
mandeuneun — Making/creates; present modifier form of 'to make'
건가요
geongayo — Is it that; polite inquiry about a fact or situation
네가
nega — You (subject marker); informal second-person subject
jom — A little/somewhat; softening adverb used in requests
deo — More; adverb indicating greater degree or amount
크면
keumyeon — When/if (you) grow bigger; conditional of 'to be big'
그것에
geugeose — About that; referring to a previously mentioned thing
대해
daehae — About/regarding; used to indicate a topic of discussion
da — All/everything; adverb meaning completely or fully
이야기해
iyagihae — Tell/talk; informal form of 'to tell a story or talk'
줄게
julge — I will give/do for you; informal promise to do something
그림자를
geurimjareul — Shadow (object marker); shadow as the object
무서워하지
museowohhaji — Be afraid of; verb stem used in negative construction
않는
anneun — Who does not; present modifier of negative action
용감한
yonggamhan — Brave/courageous; adjective describing bravery
아이가
aiga — Child (subject marker); child as the subject
위층에
wicheunge — Upstairs; location particle indicating upper floor
올라가서
ollagaseo — Go up and (then); sequential form of 'to go upstairs'
가져다줬으면
gajyeodajwosseumyeon — If (you) could bring (it) for me; polite wishful request
좋겠구나
jokessgunna — That would be good; gentle expression of a wish
용감해요
yonggamhaeyo — I am brave; polite statement of one's own courage
제가
jega — I (subject marker); humble first-person subject
갔다
gatda — Went; plain past tense of 'to go'
올게요
olgeyo — I will come back; polite promise to return
여기
yeogi — Here; location word indicating this place nearby
있어요
isseoyo — It is here/there is; polite existential present tense
고마워
gomawo — Thank you; informal expression of gratitude
나의
naui — My; first-person possessive pronoun (informal)
꼬마
kkoma — Little one/tiny; affectionate term for a small child
신사
sinsa — Gentleman; a polite or well-mannered man
해치지
haechiji — Harm (negative stem); used in 'did not harm' construction
않았잖니
anhajanni — Didn't it; informal rhetorical confirmation of no harm
작업
jageop — Work/task; a job or operation being carried out
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →