McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 14
At the end of his play, he would go home.
놀이가 끝나면, 그는 집에 가곤 했습니다.
After he had washed his face and hands, and brushed his hair, he would help his mother, or read in his book, or write upon his slate.
얼굴과 손을 씻고, 머리를 빗은 후, 그는 어머니를 도와드리거나, 책을 읽거나, 석판에 글씨를 쓰곤 했습니다.
5. He used to say, "One thing at a time."
5. 그는 "한 번에 한 가지씩"이라고 말하곤 했습니다.
When he had done with work, he would play; but he did not try to play and to work at the same time.
일이 끝나면 그는 놀았습니다. 하지만 그는 놀이와 일을 동시에 하려고 하지 않았습니다.
LESSON XI.
제11과.
WHAT A BIRD TAUGHT.
새가 가르쳐 준 것.
1. Why do you come to my apple tree, Little bird so gray?
1. 왜 내 사과나무에 오나요, 조그만 회색 새야?
Twit-twit, twit-twit, twit-twit-twee! That was all he would say.
짹짹, 짹짹, 짹짹짹! 그것이 그가 말하는 전부였습니다.
2. Why do you lock your rosy feet So closely round the spray?
2. 왜 그대의 붉은 발을 가지에 그토록 꼭 감고 있나요?
Twit-twit, twit-twit, twit-tweet! That was all he would say.
짹짹, 짹짹, 짹짹! 그것이 그가 말하는 전부였습니다.
3. Why on the topmost bough do you get, Little bird so gray?
3. 왜 가장 높은 가지에 앉아 있나요, 조그만 회색 새야?
Twit-twit-twee! twit-twit-twit! That was all he would say.
짹짹짹! 짹짹짹! 그것이 그가 말하는 전부였습니다.
4. Where is your mate? come, answer me, Little bird so gray.
4. 짝은 어디 있나요? 자, 대답해 주세요, 조그만 회색 새야.
Twit-twit-twit! twit-twit-twee! That was all he would say.
짹짹짹! 짹짹짹! 그것이 그가 말하는 전부였습니다.
Alice Cary.
앨리스 캐리.
LESSON XII.
제12과.
SUSIE SUNBEAM.
수지 선빔.
1. Susie Sunbeam was not her real name; that was Susan Brown.
1. 수지 선빔은 그녀의 진짜 이름이 아니었습니다. 진짜 이름은 수전 브라운이었습니다.
But every one called her Susie Sunbeam, because she had such a sweet, smiling face, and always brought brightness with her when she came.
하지만 모든 사람이 그녀를 수지 선빔이라고 불렀는데, 그것은 그녀가 너무나 달콤하고 미소 띤 얼굴을 가지고 있었고, 그녀가 올 때마다 항상 밝음을 가져다주었기 때문입니다.
Vocabulary
- 놀이가
- nori-ga — Play/game (subject marker attached)
- 끝나면
- kkeunnамyeon — When something ends or finishes
- 그는
- geuneun — He (topic marker attached)
- 집에
- jibe — To/at home (directional marker attached)
- 가곤
- gagon — Used to go (habitual past pattern)
- 했습니다
- haessseumnida — Did (formal polite past tense ending)
- 얼굴과
- eolgulgwa — Face and (conjunction marker attached)
- 손을
- soneul — Hands (object marker attached)
- 씻고
- ssitgo — Wash and (then do next action)
- 머리를
- meorireul — Hair (object marker attached)
- 빗은
- biseun — Combed (hair); past modifier form
- 후
- hu — After; following a certain action
- 어머니를
- eomeonireul — Mother (object marker attached)
- 도와드리거나
- dowadeurigeona — Help (someone elder) or (alternatively)
- 책을
- chaegeul — Book (object marker attached)
- 읽거나
- ilkgeona — Read or (do something alternatively)
- 글씨를
- geulsireul — Written characters/handwriting (object marker)
- 쓰곤
- sseugon — Used to write (habitual past pattern)
- 한
- han — One; a single (numeral modifier)
- 번에
- beone — At a time; per instance
- 가지씩
- gajissik — Each kind/type; one kind at a time
- 이라고
- irago — Saying that it is (quotation marker)
- 말하곤
- malhagon — Used to say (habitual past pattern)
- 일이
- iri — Work/task (subject marker attached)
- 놀았습니다
- norassseumnida — Played (formal polite past tense)
- 하지만
- hajiman — However; but; nevertheless
- 놀이와
- noriwа — Play/game and (conjunction marker)
- 일을
- ireul — Work/task (object marker attached)
- 동시에
- dongsie — At the same time; simultaneously
- 하려고
- haryeogo — Intending to do; trying to do
- 하지
- haji — Do not (negative verb stem form)
- 않았습니다
- anassseumnida — Did not (formal polite negative past)
- 제
- je — My; I (humble/polite first person)
- 과
- gwa — Lesson/chapter; and (conjunction/counter)
- 새가
- saega — Bird (subject marker attached)
- 가르쳐
- gareuchyeo — Teach; instruct (verb stem form)
- 준
- jun — Gave; that gave (past modifier form)
- 것
- geot — Thing; what; the fact that
- 왜
- wae — Why; for what reason
- 내
- nae — My; mine (first person possessive)
- 사과나무에
- sagwanaмue — To/in the apple tree (locative)
- 오나요
- onayo — Do you come?; are you coming?
- 조그만
- jogeuman — Tiny; small; little (modifier form)
- 회색
- hoesaek — Gray color
- 새야
- saeya — Hey bird! (vocative address form)
- 짹짹
- jjaekjjaek — Tweet tweet; bird chirping sound
- 그것이
- geugeosi — That thing (subject marker attached)
- 그가
- geuga — He (subject marker attached)
- 말하는
- malhaneun — Speaking; saying (present modifier form)
- 전부였습니다
- jeonbuyeossseumnida — Was everything; that was all
- 그대의
- geudaeui — Your; of yours (poetic/literary form)
- 붉은
- bulgeun — Red; reddish (modifier form)
- 발을
- bareul — Feet/foot (object marker attached)
- 가지에
- gajie — On a branch (locative marker attached)
- 그토록
- geuторок — So much; to such a degree
- 꼭
- kkok — Tightly; firmly; definitely; must
- 감고
- gamgo — Wrap/grip and (then do next action)
- 있나요
- innayo — Are you?; do you have? (question)
- 가장
- gajang — Most; the most (superlative adverb)
- 높은
- nopeun — High; tall (adjective modifier form)
- 앉아
- anja — Sit; seated (verb stem/informal form)
- 짝은
- jjageun — Partner/mate (topic marker attached)
- 어디
- eodi — Where; what place
- 자
- ja — Come on; let's; now then (interjection)
- 대답해
- daedaphae — Answer; reply (informal verb form)
- 주세요
- juseyo — Please give/do (polite request ending)
- 그녀의
- geunyeoui — Her; of her (possessive form)
- 진짜
- jinjja — Real; genuine; truly; really
- 이름이
- ireumi — Name (subject marker attached)
- 아니었습니다
- anieossseumnida — Was not (formal polite past negation)
- 이름은
- ireumeun — Name (topic marker attached)
- 모든
- modeun — All; every; each (modifier form)
- 사람이
- sarami — Person/people (subject marker attached)
- 그녀를
- geunyeoreul — Her (object marker attached)
- 불렀는데
- bulleonnеunde — Called (someone) but/and (connective)
- 그것은
- geugeoseun — That thing (topic marker attached)
- 그녀가
- geunyeoga — She (subject marker attached)
- 너무나
- neomuna — So very; extremely; exceedingly
- 달콤하고
- dalkomhago — Sweet and (then); sweetly
- 미소
- miso — Smile; smiling expression
- 띤
- ttin — Wearing/bearing (an expression); past modifier
- 얼굴을
- eolgureul — Face (object marker attached)
- 가지고
- gajigo — Having; possessing (connective form)
- 있었고
- isseotgo — Had; existed and (past connective)
- 올
- ol — Will come; coming (future modifier)
- 때마다
- ttaemada — Every time; whenever; each occasion
- 항상
- hangsang — Always; at all times; constantly
- 밝음을
- balgeуmeul — Brightness; cheerfulness (object marker)
- 가져다주었기
- gajyeodajuеotgi — Because (she) brought and gave brightness
- 때문입니다
- ttaemunиmnida — It is because; the reason is
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →