McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 25
Then you must not blame the dog, Mary, for he does not know it is wrong for him to play with your doll.
그러니 개를 탓하면 안 된단다, 메리야, 왜냐하면 개는 네 인형을 가지고 노는 것이 잘못된 일인지 모르거든.
I hope this will be a lesson to you hereafter, to put your things away when you are through playing."
앞으로는 놀이가 끝나면 네 물건을 치워 두는 것을 교훈으로 삼길 바란다."
12. "I will try," said Mary.
12. "노력할게요," 메리가 말했다.
And her mother promised to mend the doll as well as she could.
그리고 어머니는 최선을 다해 인형을 고쳐 주겠다고 약속했다.
LESSON XXIV.
제24과.
SHEEP-SHEARING.
양털 깎기.
1. Sheep are washed and sheared some time in the month of June.
1. 양은 6월 중에 씻기고 털이 깎인다.
This should be done quite early in the month, before the hot days begin.
이것은 더운 날이 시작되기 전, 그달 꽤 이른 시기에 이루어져야 한다.
2. It is fine sport for those who look on, but not much fun for the sheep.
2. 구경하는 사람들에게는 재미있는 구경거리이지만, 양에게는 그다지 즐거운 일이 아니다.
3. It is best for the sheep to have the wool taken off; otherwise they would suffer in the summer time.
3. 양에게는 털을 깎아 주는 것이 가장 좋다; 그렇지 않으면 여름철에 고통을 겪게 될 것이다.
4. When the time comes for washing the sheep, they are driven to a pond or a little river.
4. 양을 씻길 때가 되면, 양들은 연못이나 작은 강으로 몰린다.
5. Then they are thrown into the water, one at a time.
5. 그런 다음 양들은 한 마리씩 물속에 던져진다.
The men who are in the water catch them, and squeeze the wet wool with their hands to get the dirt all out of it.
물속에 있는 남자들이 양들을 잡고, 젖은 털을 손으로 짜서 먼지를 모두 제거한다.
6. Then the wool is thoroughly dried, the sheep are taken to the shearer; and he cuts off the wool with a large pair of shears.
6. 그런 다음 털은 완전히 건조되고, 양들은 털 깎는 사람에게 데려가진다; 그리고 그는 큰 가위로 털을 잘라낸다.
7. It is then dyed, spun, and woven into cloth.
7. 그런 다음 털은 염색되고, 실로 뽑아지고, 천으로 짜인다.
Vocabulary
- 그러니
- geureo-ni — So, therefore; used to introduce a conclusion
- 개를
- gae-reul — Dog (object marker form)
- 탓하면
- tat-ha-myeon — If you blame someone or something
- 안
- an — Not; negation word placed before verb
- 된단다
- doen-dan-da — It won't do; used to tell someone it's not okay
- 왜냐하면
- wae-nya-ha-myeon — Because; introduces a reason or explanation
- 개는
- gae-neun — The dog (topic marker form)
- 네
- ne — Your; possessive pronoun (informal)
- 인형을
- in-hyeong-eul — Doll (object marker form)
- 가지고
- ga-ji-go — Having; holding something to do something else
- 노는
- no-neun — Playing; present tense modifier form of 놀다
- 것이
- geo-si — The thing that; nominalizing particle with subject marker
- 잘못된
- jal-mot-doen — Wrong; incorrect; mistaken action or behavior
- 일인지
- il-in-ji — Whether it is a matter or thing
- 모르거든
- mo-reu-geo-deun — Because (it) doesn't know; explanatory ending expressing ignorance
- 앞으로는
- ap-eu-ro-neun — From now on; in the future going forward
- 놀이가
- no-ri-ga — Play, game (subject marker form)
- 끝나면
- kkeut-na-myeon — When play or activity finishes or ends
- 물건을
- mul-geon-eul — Object, item, thing (object marker form)
- 치워
- chi-wo — Put away; tidy up items after use
- 두는
- du-neun — Leaving in place; keeping something stored away
- 것을
- geo-seul — The thing (object marker); nominalizer with object marker
- 교훈으로
- gyo-hun-eu-ro — As a lesson or moral; taking something as guidance
- 삼길
- sam-gil — To make or regard something as a lesson
- 바란다
- ba-ran-da — Hope; wish that someone does something
- 노력할게요
- no-ryeo-kal-ge-yo — I will try my best; promise to make effort
- 말했다
- mal-haet-da — Said; past tense of to speak or say
- 그리고
- geu-ri-go — And; conjunction connecting two sentences or clauses
- 어머니는
- eo-meo-ni-neun — Mother (topic marker form); the mother as topic
- 최선을
- choe-seon-eul — One's best effort (object marker form)
- 다해
- da-hae — Doing one's utmost; giving everything one has
- 고쳐
- go-chyeo — Fix, repair; correct something that is broken
- 주겠다고
- ju-get-da-go — Saying that (she) will do something for someone
- 약속했다
- yak-so-kaet-da — Promised; made a promise in the past
- 제
- je — Chapter; used before lesson or chapter numbers
- 과
- gwa — Lesson, chapter; unit marker in textbooks
- 양털
- yang-teol — Wool; the fleece or hair of a sheep
- 깎기
- kkak-gi — Shearing, cutting; the act of clipping wool
- 양은
- yang-eun — Sheep (topic marker form); sheep as the topic
- 6월
- yu-wol — June; the sixth month of the year
- 중에
- jung-e — During; in the middle of a time period
- 씻기고
- ssit-gi-go — Is washed and then; sheep being bathed and continuing
- 털이
- teol-i — Fur, wool, hair (subject marker form)
- 깎인다
- kkak-in-da — Is sheared; wool is cut off passively
- 이것은
- i-geo-seun — This (topic marker form); referring to something just mentioned
- 더운
- deo-un — Hot; describing warm or hot weather conditions
- 날이
- na-ri — Day (subject marker form); day as subject
- 시작되기
- si-jak-doe-gi — Starting; the nominalized form of beginning or starting
- 전
- jeon — Before; prior to a certain time or event
- 그달
- geu-dal — That month; referring to the previously mentioned month
- 꽤
- kkwae — Quite, fairly; moderately to a notable degree
- 이른
- i-reun — Early; occurring before the usual or expected time
- 시기에
- si-gi-e — At a time period; during a particular season or stage
- 이루어져야
- i-ru-eo-jyeo-ya — Must be accomplished; needs to take place or happen
- 한다
- han-da — Does; plain form statement ending
- 구경하는
- gu-gyeong-ha-neun — Watching, sightseeing; people who observe an event
- 사람들에게는
- sa-ram-deul-e-ge-neun — To people; for the people who are watching
- 재미있는
- jae-mi-it-neun — Interesting, fun; entertaining or enjoyable to watch
- 구경거리이지만
- gu-gyeong-geo-ri-i-ji-man — It is a spectacle but; entertaining sight with contrast
- 양에게는
- yang-e-ge-neun — For the sheep; from the sheep's perspective
- 그다지
- geu-da-ji — Not so much; not particularly or very much
- 즐거운
- jeul-geo-un — Enjoyable, pleasant; feeling of joy or fun
- 일이
- il-i — Thing, matter, work (subject marker form)
- 아니다
- a-ni-da — Is not; negation verb meaning something is not so
- 털을
- teol-eul — Fur, wool (object marker form); hair as object
- 깎아
- kkak-a — Shear, cut; clip wool or trim hair
- 주는
- ju-neun — Giving; doing something for someone's benefit
- 가장
- ga-jang — Most; superlative adverb meaning the best or most
- 좋다
- jo-ta — Is good; something is favorable or beneficial
- 그렇지
- geu-reo-chi — That's right; otherwise used in negative conditional
- 않으면
- an-eu-myeon — If not; conditional negative form of a verb
- 여름철에
- yeo-reum-cheol-e — In summer; during the summer season
- 고통을
- go-tong-eul — Pain, suffering (object marker form)
- 겪게
- gyeok-ge — To experience; causing someone to go through hardship
- 될
- doel — Will become; future modifier form of 되다
- 것이다
- geo-si-da — It will be; assertive ending after nominalizer
- 양을
- yang-eul — Sheep (object marker form); sheep as the object
- 씻길
- ssit-gil — To wash; time to bathe the sheep
- 때가
- ttae-ga — Time, moment (subject marker form); the time arrives
- 되면
- doe-myeon — When it becomes; conditional form of 되다
- 양들은
- yang-deul-eun — Sheep (plural, topic marker); the sheep as topic
- 연못이나
- yeon-mot-i-na — A pond or; offering pond as one option
- 작은
- ja-geun — Small, little; describing something of small size
- 강으로
- gang-eu-ro — To the river; direction toward a river
- 몰린다
- mol-lin-da — Are herded; animals driven toward a location
- 그런
- geu-reon — Such, that kind of; used before nouns
- 다음
- da-eum — Next, after; following in sequence or time
- 한
- han — One; used as a number modifier before counters
- 마리씩
- ma-ri-ssik — One animal at a time; counter for animals per turn
- 물속에
- mul-sok-e — Into the water; inside or into a body of water
- 던져진다
- deon-jyeo-jin-da — Is thrown; animals are tossed into the water
- 있는
- it-neun — Who are present; existing or being somewhere
- 남자들이
- nam-ja-deul-i — Men (subject marker form); the men as subject
- 양들을
- yang-deul-eul — Sheep (plural, object marker); sheep as object
- 잡고
- jap-go — Grabbing and; holding onto something and continuing
- 젖은
- jeo-jeun — Wet; soaked with water or moisture
- 손으로
- son-eu-ro — With hands; using hands as instrument
- 짜서
- jja-seo — Squeezing and; wringing out liquid and continuing
- 먼지를
- meon-ji-reul — Dust, dirt (object marker form)
- 모두
- mo-du — All, completely; every bit of something
- 제거한다
- je-geo-han-da — Removes; eliminates all dirt or unwanted matter
- 털은
- teol-eun — Wool, fur (topic marker form); the fleece as topic
- 완전히
- wan-jeon-hi — Completely, fully; entirely without exception
- 건조되고
- geon-jo-doe-go — Is dried and then; becoming completely dry and continuing
- 털
- teol — Fur, wool, hair; natural fibrous covering of animals
- 깎는
- kkang-neun — Shearing; present tense modifier of cutting or clipping
- 사람에게
- sa-ram-e-ge — To the person; directed toward the shearer
- 데려가진다
- de-ryeo-ga-jin-da — Is taken to; being brought to someone passively
- 그는
- geu-neun — He (topic marker form); he as the topic
- 큰
- keun — Big, large; describing something of great size
- 가위로
- ga-wi-ro — With scissors; using scissors as a tool
- 잘라낸다
- jal-la-naen-da — Cuts off; removes by cutting with a tool
- 염색되고
- yeom-saek-doe-go — Is dyed and then; wool colored and process continues
- 실로
- sil-lo — Into thread; transformed into yarn or thread
- 뽑아지고
- ppob-a-ji-go — Is spun out and; drawn into thread and continuing
- 천으로
- cheon-eu-ro — Into cloth; made or woven into fabric
- 짜인다
- jja-in-da — Is woven; thread is woven into fabric or cloth
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →