← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 28

English → Korean Full Text Level 2/10

Thomas says you steal his wheat;

토마스는 네가 자기 밀을 훔친다고 말하고;

John complains, his plums you eat--

존은 네가 자기 자두를 먹는다고 불평하네--

Choose the ripest for your share,

네 몫으로 가장 잘 익은 것을 골라,

Never asking whose they are.

그것이 누구의 것인지는 절대 묻지도 않고.

But I will not try to know

하지만 나는 알려고 하지 않겠어

What you did so long ago:

네가 그 오래전에 한 일을:

There's your breakfast, eat away;

여기 네 아침 식사가 있으니, 실컷 먹어;

Come to see me every day.

매일 나를 보러 오렴.

LESSON XXVIII.

제28과.

SAM AND HARRY.

샘과 해리.

1. One fine summer afternoon, Sam was walking home from school.

1. 어느 화창한 여름 오후, 샘은 학교에서 집으로 걸어가고 있었습니다.

He went along slowly, reading a book.

그는 책을 읽으며 천천히 걸어갔습니다.

2. Sam had spent all his money for the book, but he was a happy boy.

2. 샘은 그 책을 사느라 돈을 모두 써버렸지만, 그는 행복한 소년이었습니다.

3. At length he came into the highroad, where there was a gate.

3. 마침내 그는 큰길로 나왔는데, 그곳에는 문이 하나 있었습니다.

A blind man stood, holding it open.

한 맹인이 문을 열어 잡은 채 서 있었습니다.

4. The poor man said, "Please give me a few cents to buy some bread!"

4. 그 가난한 남자가 말했습니다, "빵을 살 수 있도록 몇 센트만 주세요!"

But Sam gave him nothing.

하지만 샘은 그에게 아무것도 주지 않았습니다.

5. What! did Sam give the poor blind man nothing?

5. 뭐라고요! 샘은 그 가난한 맹인에게 아무것도 주지 않았나요?

Yes; for, as I told you, he had spent all his money.

그렇습니다; 왜냐하면, 말씀드렸다시피, 그는 돈을 모두 써버렸기 때문입니다.

6. So Sam walked on, very sad.

6. 그래서 샘은 매우 슬픈 마음으로 걸어갔습니다.

Soon after, a fine carriage came up, and in it were Harry and his mother.

곧이어 멋진 마차가 다가왔고, 그 안에는 해리와 그의 어머니가 타고 있었습니다.

7. The blind man stood, and held out his hat.

7. 그 맹인이 서서 모자를 내밀었습니다.

"Let us give the poor man something," said Harry to his mother.

"저 가난한 분께 무언가를 드려요," 하고 해리가 어머니에게 말했습니다.

8. His mother gave him some cents.

8. 그의 어머니는 그에게 몇 센트를 주었습니다.

Harry took them, but did not put them into the man's hat.

해리는 그것을 받았지만, 그 남자의 모자 안에 넣지 않았습니다.

Vocabulary

네가
nega — You (subject marker); informal second person subject
자기
jagi — Oneself; reflexive pronoun referring to oneself
밀을
mireul — Wheat (object marker); grain used to make flour
훔친다고
humchindago — Saying that (someone) steals; reported speech of stealing
말하고
malhago — Saying and; speaking and continuing an action
자두를
jadureul — Plum (object marker); a small sweet stone fruit
먹는다고
meokneundago — Saying that (someone) eats; reported speech of eating
불평하네
bulpyeonghane — Complaining; expressing dissatisfaction about something
ne — Your; second person possessive or affirmative response
몫으로
mokseuro — As one's share; portion allocated to someone
가장
gajang — Most; superlative adverb indicating the highest degree
jal — Well; adverb indicating something done skillfully
익은
igeun — Ripened; fully matured fruit or food
것을
geoseul — Thing (object marker); referring to a specific item
골라
golla — Picking out; selecting the best from a group
그것이
geugeosi — That thing (subject marker); referring to something previously mentioned
누구의
nuguui — Whose; possessive interrogative asking ownership
것인지는
geosinjineun — Whether it belongs to; uncertain ownership topic marker
절대
jeoldae — Never; absolute negation or strong refusal
묻지도
mutjido — Not even asking; not bothering to inquire at all
않고
anko — Without doing; negation connecting two actions
하지만
hajiman — However; conjunction indicating contrast or exception
나는
naneun — I (topic marker); first person singular subject
알려고
allyeogo — Trying to find out; intending to know something
하지
haji — Do not; negation of an action or intention
않겠어
ankesseo — Will not do; strong intention to refrain from something
geu — That; demonstrative pronoun referring to something distant
오래전에
oraejeon-e — Long ago; referring to a distant past time
han — Did; past action modifier or the number one
일을
ireul — Work/deed (object marker); a task or past action
여기
yeogi — Here; demonstrative adverb indicating this place
아침
achim — Morning; the early part of the day
식사가
siksaga — Meal (subject marker); a prepared food occasion
있으니
isseuни — Since there is; causal clause indicating availability
실컷
silkeot — To one's heart's content; eating or doing as much as desired
먹어
meogeo — Eat; informal imperative to consume food
매일
maeil — Every day; daily occurrence or routine
나를
nareul — Me (object marker); first person singular object
보러
boreo — In order to see; purpose clause for visiting
오렴
oryeom — Come (gentle imperative); soft command to visit
je — My (humble); humble first person possessive pronoun
gwa — And; conjunction connecting nouns together
어느
eoneu — One; a certain unspecified person, time, or thing
화창한
hwachanghan — Sunny and clear; describing pleasant bright weather
여름
yeoreum — Summer; the warmest season of the year
오후
ohu — Afternoon; the period after noon until evening
학교에서
hakgyoeseo — From school; indicating departure point from school
집으로
jibeuro — Toward home; directional marker indicating going home
걸어가고
georeogago — Walking toward; ongoing action of walking somewhere
있었습니다
isseotseumnida — Was (formal); formal past progressive tense ending
그는
geuneun — He (topic marker); third person male subject marker
책을
chaegeul — Book (object marker); a written text as object
읽으며
ilgeumyeo — While reading; simultaneous action of reading
천천히
cheoncheonhi — Slowly; adverb describing a leisurely pace
걸어갔습니다
georeogatsseumnida — Walked (formal past); formally stating someone walked away
사느라
saneura — Due to living; causal clause for spending on life
돈을
doneul — Money (object marker); currency as direct object
모두
modu — All; totality of something, everyone or everything
써버렸지만
sseobeolyeotjiman — Spent it all but; completed spending with contrast
행복한
haengbokan — Happy; adjective describing a state of happiness
소년이었습니다
sonyeon-ieotseumnida — Was a boy (formal); formally stating someone was a boy
마침내
machimnae — Finally; adverb indicating something happened at last
큰길로
keungillo — Onto the main road; moving toward a major street
나왔는데
nawanneunde — Came out and; emerged with background context clause
그곳에는
geugose-neun — At that place (topic); referring to that specific location
문이
muni — Door/gate (subject marker); an entryway as subject
하나
hana — One; the native Korean word for the number one
맹인이
maengin-i — Blind person (subject marker); a visually impaired individual
문을
muneul — Door (object marker); an entryway as direct object
열어
yeoreo — Opening; action of opening a door or entrance
잡은
jabeun — Holding; having grabbed or gripped something
chae — While still; maintaining a state while doing something
seo — Standing; being in an upright position
가난한
gananhan — Poor; adjective describing financial poverty
남자가
namjaga — Man (subject marker); adult male as grammatical subject
말했습니다
malhaetseumnida — Said (formal past); formally stating someone spoke
빵을
ppangeul — Bread (object marker); baked food as direct object
sal — To buy; infinitive form of purchasing something
su — Ability/possibility; noun indicating capability or possibility
있도록
itdorok — So that there is; purpose clause enabling an action
myeot — A few; indefinite small number of something
센트만
senteuman — Just a few cents; small amount of money only
주세요
juseyo — Please give; polite request to hand something over
그에게
geuege — To him; dative marker indicating giving to that person
아무것도
amugeotdo — Nothing at all; emphatic negation of any item
주지
juji — Not giving; negation stem of the verb to give
않았습니다
anasseumnida — Did not (formal); formal past tense negation ending
뭐라고요
mworagyo — What do you mean; surprised request for clarification
맹인에게
maengin-ege — To the blind person; dative marker for visually impaired
않았나요
anannayo — Did not do, right?; polite negative question tag
그렇습니다
geureotseumnida — That is correct; formal affirmative response
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; conjunction introducing a reason or cause
말씀드렸다시피
malsseumdeuryeotdasipi — As I mentioned; referring back to previous statement humbly
써버렸기
sseobeolyeotgi — Having spent all; nominalised completed spending action
때문입니다
ttaemun-imnida — It is because; formal causal ending explaining a reason
그래서
geuraeseo — Therefore; conjunction indicating result or consequence
매우
maeu — Very; adverb intensifying adjectives or adverbs
슬픈
seulpeun — Sad; adjective describing a feeling of sorrow
마음으로
maeumeuro — With a heart; expressing emotional state instrumentally
곧이어
godi-eo — Shortly after; indicating something happened immediately following
멋진
meotjin — Splendid; adjective describing something impressive or stylish
마차가
machaga — Carriage (subject marker); a horse-drawn vehicle as subject
다가왔고
dagawatgo — Approached and; came closer and continued the scene
안에는
ane-neun — Inside (topic); referring to the interior of something
그의
geuui — His; third person masculine possessive pronoun
어머니가
eomeoniga — Mother (subject marker); one's mother as grammatical subject
타고
tago — Riding and; being aboard a vehicle and continuing
서서
seoseo — Standing and; being upright while doing something else
모자를
mojareul — Hat (object marker); a head covering as direct object
내밀었습니다
naemireotseumnida — Held out (formal); formally stating someone extended an object
jeo — That over there; distal demonstrative or humble first person
분께
bunke — To that person; honorific dative referring to someone respected
무언가를
mueongareul — Something (object marker); an unspecified item as object
드려요
deuryeoyo — Let's give (honorific); polite suggestion to give something
하고
hago — Saying; quotative connector or conjunction meaning 'and'
어머니에게
eomeonieге — To mother; dative marker indicating speaking to one's mother
어머니는
eomeонineun — Mother (topic marker); mother as the topic of discussion
센트를
senteureul — Cents (object marker); small currency units as object
주었습니다
jueotseumnida — Gave (formal past); formally stating someone gave something
그것을
geugeoseul — That thing (object marker); referring to previously mentioned item
받았지만
badatjiman — Received but; accepted something with a contrasting outcome
남자의
namjaui — Man's; possessive marker indicating belonging to the man
모자
moja — Hat; a covering worn on the head
안에
ane — Inside; locative marker indicating interior of something
넣지
neoji — Not putting in; negation stem of placing inside
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →