McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 31
Brother Ed, in trying to take a stick from Tom Reed, tripped and fell out of the boat.
에드 형이 톰 리드에게서 막대기를 빼앗으려다가 발이 걸려 배 밖으로 떨어졌어요.
Papa and Mamma caught at him to save him, and before we knew it we were all in the water.
아빠와 엄마가 그를 구하려고 붙잡았는데, 어느새 우리 모두 물속에 빠져 있었어요.
The boat upset and how we were all saved I can hardly tell.
배가 뒤집혔고, 우리가 어떻게 모두 구조되었는지 저도 거의 말할 수가 없어요.
A man in another boat which was near, picked us up.
근처에 있던 다른 배의 한 남자가 우리를 건져 주었어요.
Had it not been for this, you would to-day have no cousin.
만약 그 일이 없었다면, 오늘 여러분은 사촌을 잃었을 거예요.
Mary Rose.
메리 로즈 드림.
THE TIGER.
호랑이.
1. The tiger is a giant cat.
1. 호랑이는 거대한 고양이과 동물입니다.
His body is nearly covered with black stripes.
그의 몸은 거의 검은 줄무늬로 덮여 있습니다.
2. Unlike the lion, he runs so fast that the swiftest horse can not overtake him.
2. 사자와 달리, 호랑이는 가장 빠른 말도 따라잡을 수 없을 만큼 빠르게 달립니다.
He goes over the ground by making bounds or springs, one after another.
그는 연달아 도약하거나 뛰어오르는 방식으로 땅을 가로질러 나아갑니다.
3. By night, as well as by day, the tiger watches for his prey.
3. 호랑이는 낮은 물론 밤에도 먹잇감을 노립니다.
With a frightful roar, he will seize a man, and carry him off.
무시무시한 울음소리와 함께, 호랑이는 사람을 낚아채어 데려가 버립니다.
4. Have you ever thought what use whiskers are to cats?
4. 수염이 고양이에게 어떤 쓸모가 있는지 생각해 본 적이 있나요?
Lions have great whiskers, and so have tigers and all other animals of the cat kind.
사자에게는 큰 수염이 있고, 호랑이와 고양이과의 모든 동물들도 마찬가지입니다.
5. Whenever you find an animal with whiskers like the cat's, you may be sure that animal steals softly among branches and thick bushes.
5. 고양이처럼 수염이 있는 동물을 발견하면, 그 동물은 틀림없이 나뭇가지와 우거진 덤불 사이를 살금살금 다닌다고 보면 됩니다.
Vocabulary
- 형이
- hyeong-i — Older brother (subject form)
- 막대기를
- mak-dae-gi-reul — A stick or rod (object form)
- 빼앗으려다가
- ppae-a-seu-ryeo-da-ga — While attempting to snatch or take away
- 발이
- bal-i — Foot or feet (subject form)
- 걸려
- geol-lyeo — Got caught or tangled on something
- 배
- bae — A boat or ship
- 밖으로
- bak-eu-ro — To the outside, outward direction
- 떨어졌어요.
- tteol-eo-jyeo-sseo-yo — Fell down or dropped off something
- 아빠와
- a-ppa-wa — Father and; dad (with conjunction)
- 엄마가
- eom-ma-ga — Mother (subject form)
- 그를
- geu-reul — Him; third-person male object pronoun
- 구하려고
- gu-ha-ryeo-go — In order to rescue or save someone
- 붙잡았는데
- but-jab-at-neun-de — Grabbed or held onto, but then…
- 어느새
- eo-neu-sae — Before one knew it; suddenly without noticing
- 우리
- u-ri — We or our; first-person plural pronoun
- 모두
- mo-du — All, everyone, altogether
- 물속에
- mul-sok-e — Inside the water, underwater
- 빠져
- ppa-jyeo — Fallen into or submerged in something
- 있었어요.
- it-eoss-eo-yo — Was or were; past existence or state
- 배가
- bae-ga — The boat (subject form)
- 뒤집혔고
- dwi-jip-hyeot-go — Capsized or overturned, and then…
- 우리가
- u-ri-ga — We (subject form)
- 어떻게
- eo-tteo-ke — How; in what way or manner
- 구조되었는지
- gu-jo-doe-eot-neun-ji — How we were rescued; whether rescued
- 저도
- jeo-do — I also, me too (humble first person)
- 거의
- geo-ui — Almost, nearly, barely
- 말할
- mal-hal — To say or tell (future/attributive form)
- 수가
- su-ga — Ability or possibility (subject form)
- 없어요.
- eop-seo-yo — Does not exist; there is none
- 근처에
- geun-cheo-e — Nearby, in the vicinity of
- 있던
- it-deon — That was present; existing at that time
- 다른
- da-reun — Different, another, other
- 배의
- bae-ui — Of the boat; boat's (possessive form)
- 한
- han — One; a certain (indefinite article usage)
- 남자가
- nam-ja-ga — A man (subject form)
- 우리를
- u-ri-reul — Us (object form)
- 건져
- geon-jyeo — Pulled out or rescued from water
- 주었어요.
- ju-eoss-eo-yo — Did something for someone (benefactive past)
- 만약
- man-yak — If, supposing, in case
- 그
- geu — That; he/that (demonstrative/pronoun)
- 일이
- il-i — The incident or event (subject form)
- 없었다면
- eop-seot-da-myeon — If there had not been; hypothetical absence
- 오늘
- o-neul — Today, this day
- 여러분은
- yeo-reo-bun-eun — You all, everyone (honorific plural address)
- 사촌을
- sa-chon-eul — A cousin (object form)
- 잃었을
- il-eoss-eul — Would have lost (past hypothetical form)
- 거예요.
- geo-ye-yo — It would be; expresses supposition or conjecture
- 드림.
- deu-rim — Sincerely; closing word in a letter
- 호랑이.
- ho-rang-i — A tiger; large striped wild cat
- 호랑이는
- ho-rang-i-neun — Tiger (topic form)
- 거대한
- geo-dae-han — Enormous, gigantic, very large
- 고양이과
- go-yang-i-gwa — Felidae family; the cat family
- 동물입니다.
- dong-mul-im-ni-da — It is an animal (formal declarative)
- 그의
- geu-ui — His, its (possessive pronoun)
- 몸은
- mom-eun — Body (topic form)
- 검은
- geom-eun — Black (attributive adjective form)
- 줄무늬로
- jul-mu-nui-ro — With stripes; by means of striped pattern
- 덮여
- deop-yeo — Covered over, overlaid with something
- 있습니다.
- it-seum-ni-da — There is; exists (formal polite form)
- 사자와
- sa-ja-wa — A lion and; lion (with conjunction)
- 달리
- dal-li — Unlike, differently from something else
- 가장
- ga-jang — Most, the most; superlative marker
- 빠른
- ppa-reun — Fast, quick (attributive form)
- 말도
- mal-do — Even a horse (emphatic object)
- 따라잡을
- tta-ra-jab-eul — To catch up to or overtake (future form)
- 수
- su — Ability, possibility, means
- 없을
- eop-seul — Will not exist; unable to (future form)
- 만큼
- man-keum — As much as, to the extent of
- 빠르게
- ppa-reu-ge — Quickly, rapidly, at fast speed
- 달립니다.
- dal-lim-ni-da — Runs; to run (formal declarative)
- 그는
- geu-neun — He (topic form); third-person pronoun
- 연달아
- yeon-dal-a — Consecutively, one after another
- 도약하거나
- do-yak-ha-geo-na — Leaping or bounding (with alternative conjunction)
- 뛰어오르는
- ttwi-eo-o-reu-neun — Jumping up or springing (present attributive)
- 방식으로
- bang-sik-eu-ro — In a manner or method of doing
- 땅을
- ttang-eul — Ground or land (object form)
- 가로질러
- ga-ro-jil-leo — Crossing across or traversing something
- 나아갑니다.
- na-a-gam-ni-da — Advances, moves forward (formal declarative)
- 낮은
- naj-eun — Daytime (topic implied); low or daytime
- 물론
- mul-lon — Of course, naturally, needless to say
- 밤에도
- bam-e-do — Even at night; also during nighttime
- 먹잇감을
- meog-it-gam-eul — Prey, food target (object form)
- 노립니다.
- no-rim-ni-da — Targets or stalks prey (formal declarative)
- 무시무시한
- mu-si-mu-si-han — Terrifying, dreadful, frightening
- 울음소리와
- ul-eum-so-ri-wa — A cry or roar sound (with conjunction)
- 함께
- ham-kke — Together with, along with
- 사람을
- sa-ram-eul — A person (object form)
- 낚아채어
- nak-a-chae-eo — Snatching or grabbing suddenly
- 데려가
- de-ryeo-ga — Takes someone away with them
- 버립니다.
- beo-rim-ni-da — Does completely; discards (formal declarative)
- 수염이
- su-yeom-i — Whiskers or beard (subject form)
- 고양이에게
- go-yang-i-e-ge — To or for a cat (dative form)
- 어떤
- eo-tteon — What kind of, some, certain
- 쓸모가
- sseul-mo-ga — Usefulness, utility (subject form)
- 있는지
- it-neun-ji — Whether there is; if something exists
- 생각해
- saeng-gak-hae — Think about; to consider something
- 본
- bon — Have tried or seen (past attributive)
- 적이
- jeok-i — Experience or occasion (subject form)
- 있나요?
- it-na-yo — Is there? Have you ever? (question form)
- 사자에게는
- sa-ja-e-ge-neun — For a lion (dative topic form)
- 큰
- keun — Big, large (attributive adjective)
- 있고
- it-go — There is, and… (connective form)
- 호랑이와
- ho-rang-i-wa — Tiger and; tiger (with conjunction)
- 고양이과의
- go-yang-i-gwa-ui — Of the cat family (possessive form)
- 모든
- mo-deun — All, every (attributive form)
- 동물들도
- dong-mul-deul-do — Animals also; all animals too
- 마찬가지입니다.
- ma-chan-ga-ji-im-ni-da — It is the same; likewise (formal declarative)
- 고양이처럼
- go-yang-i-cheo-reom — Like a cat; resembling a cat
- 있는
- it-neun — That has; existing (present attributive)
- 동물을
- dong-mul-eul — An animal (object form)
- 발견하면
- bal-gyeon-ha-myeon — If you discover or find an animal
- 동물은
- dong-mul-eun — The animal (topic form)
- 틀림없이
- teul-lim-eop-si — Certainly, without doubt, surely
- 나뭇가지와
- na-mut-ga-ji-wa — Tree branches and (with conjunction)
- 우거진
- u-geo-jin — Dense, overgrown, lush (attributive form)
- 덤불
- deom-bul — A bush or thicket, dense undergrowth
- 사이를
- sa-i-reul — Between, among (object form)
- 살금살금
- sal-geum-sal-geum — Stealthily, tiptoeing, sneaking quietly
- 다닌다고
- da-nin-da-go — Goes around; reported to frequent (quotative)
- 보면
- bo-myeon — If you consider; when you look at it
- 됩니다.
- doem-ni-da — It becomes; you can (formal declarative)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →