← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 42

English → Korean Full Text Level 2/10

So the leaf stopped sighing, and went on singing and rustling.

그래서 나뭇잎은 한숨 쉬기를 멈추고, 노래하고 바스락거리며 계속했습니다.

It grew all the summer long till October.

그것은 10월까지 여름 내내 자랐습니다.

And when the bright days of autumn came, the leaf saw all the leaves around growing very beautiful.

그리고 밝은 가을날이 왔을 때, 나뭇잎은 주변의 모든 잎들이 매우 아름답게 자라는 것을 보았습니다.

6. Some were yellow, some were brown, and many were striped with different colors.

6. 어떤 것들은 노란색이었고, 어떤 것들은 갈색이었으며, 많은 것들은 다양한 색으로 줄무늬가 있었습니다.

Then the leaf asked the tree what this meant.

그러자 나뭇잎은 나무에게 이것이 무슨 의미인지 물었습니다.

7. The tree said, "All these leaves are getting ready to fly away, and they have put on these colors because of their joy."

7. 나무가 말했습니다, "이 모든 잎들은 날아갈 준비를 하고 있으며, 기쁨 때문에 이런 색깔을 입게 된 것이란다."

8. Then the little leaf began to want to go, and grew very beautiful in thinking of it.

8. 그러자 작은 나뭇잎도 가고 싶어지기 시작했고, 그것을 생각하며 매우 아름다워졌습니다.

When it was gay in colors, it saw that the branches of the tree had no bright colors on them.

그것이 화려한 색깔로 물들었을 때, 나무의 가지들에는 밝은 색깔이 없다는 것을 알게 되었습니다.

9. So the leaf said, "O branch! why are you lead- colored while we are all beautiful and golden?"

9. 그래서 나뭇잎이 말했습니다, "오, 가지야! 우리는 모두 아름답고 황금빛인데 왜 너는 납빛이니?"

10. "We must keep on our working clothes," said the tree, "for our work is not yet done; but your clothes are for holidays, because your task is now over."

10. "우리는 작업복을 계속 입고 있어야 한단다," 나무가 말했습니다, "왜냐하면 우리의 일은 아직 끝나지 않았거든. 하지만 너의 옷은 휴일을 위한 것이란다, 네 임무가 이제 끝났으니까."

11. Just then a little puff of wind came, and the leaf let go without thinking, and the wind took it up and turned it over and over.

11. 바로 그때 작은 바람이 불어왔고, 나뭇잎은 생각 없이 놓아버렸으며, 바람은 그것을 들어올려 계속 뒤집었습니다.

12. Then it fell gently down under the edge of the fence, among hundreds of leaves, and has never waked to tell us what it dreamed about.

12. 그리고 나서 그것은 울타리 끝 아래로 수백 개의 잎들 사이에 살며시 떨어졌고, 무엇을 꿈꾸었는지 우리에게 말해주기 위해 다시는 깨어나지 않았습니다.

LESSON XLIII.

제43과.

gold lambs fond'ly crick'et whirl'ing

금 어린 양들 다정하게 귀뚜라미 빙빙 도는

fields leaves flee'cy fare'well cov'er let

들판 나뭇잎들 양털 같은 작별 인사 작은 덮개

glade vale dream con tent' flut'ter ing

숲속 빈터 골짜기 꿈 만족하는 퍼덕거리는

Vocabulary

그래서
geulaeseo — Therefore; so; as a result of that
나뭇잎은
namunnip-eun — As for the leaf (topic marker attached)
한숨
hanseum — A sigh; a deep breath expressing emotion
쉬기를
swigi-reul — Resting; taking a break (object form)
멈추고
meomchugo — Stopping and; ceasing an action
노래하고
nolaehago — Singing and; performing a song
바스락거리며
baseurakgeolimyeo — Rustling while; making a soft crackling sound
계속했습니다
gyesokhaessseumnida — Continued; kept doing something persistently
그것은
geugeoseun — As for it; that thing (topic marker)
10월까지
siwol-kkaji — Until October; up to the month of October
여름
yeoleum — Summer; the warm season of the year
내내
naenae — Throughout; the entire duration of a period
자랐습니다
jalass-seumnida — Grew; increased in size or height
그리고
geurigo — And; additionally; connecting two clauses
밝은
balgeun — Bright; clear; luminous in appearance
가을날이
ga-eulnal-i — Autumn day (subject marker); a fall day
왔을
wass-eul — When it came; arrived (past modifier form)
ttae — Time; moment; when something occurs
주변의
jubyeon-ui — Surrounding; of the area nearby
모든
modeun — All; every; each one without exception
잎들이
ip-deul-i — Leaves (subject marker); plural form of leaf
매우
maeu — Very; extremely; to a great degree
아름답게
areumdapge — Beautifully; in a lovely or attractive manner
자라는
jaraneun — Growing; developing (present modifier form)
것을
geoseul — The thing; fact (object marker attached)
보았습니다
bo-ass-seumnida — Saw; observed; witnessed something
어떤
eotteon — Some; certain; what kind of
것들은
geotdeul-eun — Things (topic marker); plural of thing
노란색이었고
noransaek-i-eotgo — Were yellow and; had yellow coloring
갈색이었으며
galsaek-i-eoss-eumyeo — Were brown and; having a brown color
많은
maneun — Many; numerous; a large quantity of
다양한
dayanghan — Various; diverse; of many different kinds
색으로
saek-euro — In color; with a color (directional marker)
줄무늬가
julmunui-ga — Stripes (subject marker); striped pattern
있었습니다
iss-eoss-seumnida — There were; existed; had something
그러자
geureoja — Then; thereupon; at that moment
나무에게
namu-ege — To the tree; directed toward the tree
이것이
igeosi — This (subject marker); referring to this thing
무슨
museun — What kind of; what; which type
의미인지
uimi-inji — What the meaning is; whether it means something
물었습니다
mureoss-seumnida — Asked; inquired; posed a question
나무가
namu-ga — The tree (subject marker); a tree subject
말했습니다
malhaess-seumnida — Said; spoke; stated something formally
i — This; these; referring to nearby thing
잎들은
ip-deul-eun — The leaves (topic marker); regarding leaves
날아갈
nal-agal — Will fly away; about to fly off
준비를
junbi-reul — Preparation (object marker); getting ready
하고
hago — Doing and; performing an action
있으며
iss-eumyeo — While having; being in a state and
기쁨
gippeum — Joy; happiness; delight; a feeling of gladness
때문에
ttaemune — Because of; due to; on account of
이런
ireon — This kind of; such; like this
색깔을
saekkal-eul — Color (object marker); hue or shade
입게
ipge — To wear; to put on (causative form)
doen — Became; turned into; past modifier form
것이란다
geosiranda — It is the case that; explanatory statement to child
작은
jageun — Small; little; tiny in size
나뭇잎도
namunnip-do — The leaf also; the leaf too (also marker)
가고
gago — Going and; departing somewhere
싶어지기
sipheojigi — Becoming desirous; starting to want something
시작했고
sijakhaetgo — Began and; started doing something
그것을
geugeoseul — That thing (object marker); referring to it
생각하며
saengakhamyeo — While thinking; contemplating as one does something
아름다워졌습니다
areumdawojyeoss-seumnida — Became beautiful; grew lovely in appearance
그것이
geugeosi — It (subject marker); that thing as subject
화려한
hwaryeohan — Gorgeous; splendid; brilliantly colorful
색깔로
saekkal-ro — In color; with colors (directional marker)
물들었을
muldeul-eoss-eul — When dyed; having been tinged with color
나무의
namu-ui — Of the tree; the tree's (possessive marker)
가지들에는
gaji-deul-e-neun — On the branches; regarding the tree's branches
색깔이
saekkal-i — Color (subject marker); hue as subject
없다는
eopda-neun — That there is none; the fact of lacking color
알게
alge — Came to know; to realize something
되었습니다
doe-eoss-seumnida — Became; turned out to be; came to be
나뭇잎이
namunnip-i — The leaf (subject marker); leaf as subject
o — Oh; an exclamation of surprise or address
가지야
gaji-ya — Hey branch; addressing the branch informally
우리는
uri-neun — We (topic marker); us as the subject
모두
modu — All; everyone; altogether; every one
아름답고
areumdapgo — Beautiful and; lovely and (connecting form)
황금빛인데
hwanggeumbich-inde — Golden-colored and yet; being golden hued
wae — Why; for what reason
너는
neo-neun — You (topic marker); informal second person subject
납빛이니
napbich-ini — Are you lead-colored; why are you grey
작업복을
jageobbok-eul — Work clothes (object marker); work uniform
계속
gyesok — Continuously; without stopping; ongoing
입고
ipgo — Wearing and; having clothes on
있어야
iss-eoya — Must have on; should continue wearing
한단다
handan-da — One must do; explanatory statement of obligation
왜냐하면
waenyahamyeon — Because; the reason being; that is why
우리의
uri-ui — Our; belonging to us (possessive marker)
일은
il-eun — Work (topic marker); our job or task
아직
ajik — Still; yet; not yet; up to now
끝나지
kkeutnaji — Not finished; has not come to an end
않았거든
anh-ass-geodeun — Has not ended, you see; explanatory negation
하지만
hajiman — However; but; on the other hand
너의
neo-ui — Your; belonging to you (possessive)
옷은
os-eun — Clothes (topic marker); clothing as subject
휴일을
hyuil-eul — Holiday (object marker); a day off work
위한
wihan — For the purpose of; intended for something
ne — Your; informal possessive of second person
임무가
immu-ga — Mission (subject marker); duty or assignment
이제
ije — Now; from now on; at this point
끝났으니까
kkeutnaass-eunikka — Because it has ended; since your task is done
바로
baro — Right; exactly; just at that moment
그때
geuttae — At that time; just then; that moment
바람이
balam-i — Wind (subject marker); the wind as subject
불어왔고
bul-eowatgo — Blew in and; the wind came blowing
생각
saengak — Thought; idea; thinking about something
없이
eopsi — Without; lacking; in the absence of
놓아버렸으며
noha-beolyeoss-eumyeo — Let go completely and; released without hesitation
바람은
balam-eun — The wind (topic marker); wind as topic
들어올려
deul-eollyeo — Lifted up; raised into the air
뒤집었습니다
dwijip-eoss-seumnida — Turned over; flipped upside down; overturned
나서
naseo — After that; going out and then
울타리
ultari — Fence; enclosure; barrier around a property
kkeut — End; tip; edge of something
아래로
araero — Downward; below; toward the lower area
수백
subaek — Hundreds; several hundred in number
개의
gae-ui — Of pieces; counter for items (possessive)
잎들
ip-deul — Leaves; plural form of leaf
사이에
sai-e — Among; between; in the midst of
살며시
salmyeosi — Gently; softly; quietly and carefully
떨어졌고
tteol-eojyeotgo — Fell and; dropped down and then
무엇을
mueoseul — What (object marker); what thing
꿈꾸었는지
kkumku-eoss-neunji — Whether it dreamed; what it dreamed about
우리에게
uri-ege — To us; for us (dative marker)
말해주기
malhaejugi — Telling us; the act of informing someone
위해
wihae — For the sake of; in order to
다시는
dasi-neun — Never again; not once more (topic marker)
깨어나지
kkae-eonaji — Not waking up; failing to regain consciousness
않았습니다
anh-ass-seumnida — Did not; negation of past action (formal)
je — My; humble first-person possessive form
geum — Gold; a precious yellow metal
어린
eorin — Young; little; small in age
양들
yang-deul — Sheep; plural form of sheep or lamb
다정하게
dajeongha-ge — Affectionately; warmly; in a tender manner
귀뚜라미
gwitturami — Cricket; an insect known for chirping sounds
빙빙
bingbing — Round and round; spinning in circles
도는
doneun — Spinning; turning; rotating (present modifier)
들판
deulpan — Field; open plain; broad flat grassland
나뭇잎들
namunnip-deul — Leaves; plural of tree leaf
양털
yangtteol — Wool; fleece from a sheep
같은
gateun — Like; same as; resembling something
작별
jakbyeol — Farewell; goodbye; parting from someone
인사
insa — Greeting; farewell; a formal or friendly hello
덮개
deopgae — Cover; lid; a covering over something
숲속
supssok — Inside the forest; deep within the woods
빈터
binteo — Open clearing; empty vacant lot or space
골짜기
goljjagi — Valley; ravine; a low area between hills
kkum — Dream; a vision or aspiration during sleep
만족하는
manjokha-neun — Satisfied; content; feeling pleased with something
퍼덕거리는
peodeokkeolineun — Fluttering; flapping repeatedly as wings do
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →