← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 46

English → Korean Full Text Level 2/10

In most things he was a fine boy, but he was too apt to cry.

대부분의 면에서 그는 훌륭한 소년이었지만, 너무 잘 울었습니다.

When he could not have what he wanted, he would cry for it and say, "I will have it."

원하는 것을 가질 수 없을 때, 그는 그것을 달라고 울며 "꼭 가지겠어요."라고 말하곤 했습니다.

If he was told that it would hurt him, and he could not have it, he would begin to tease and cry.

그것이 그에게 해롭다는 말을 들어도 가질 수 없으면, 그는 조르며 울기 시작하곤 했습니다.

One day, he went with his mother into the fields. The sun shone. The grass was cut. The flowers were in bloom.

어느 날, 그는 어머니와 함께 들판으로 나갔습니다. 햇빛이 빛났습니다. 풀이 깎여 있었습니다. 꽃들이 피어 있었습니다.

Ralph thought he was, for once, a good boy. A smile was on his face. He wished to do as he was told.

랄프는 이번만큼은 자신이 착한 아이라고 생각했습니다. 그의 얼굴에는 미소가 떠올랐습니다. 그는 시키는 대로 하고 싶었습니다.

He said, "Mother, I will be good now. I will do as you bid me. Please let me toss this hay."

그는 "어머니, 저 이제 착하게 굴게요. 시키는 대로 할게요. 이 건초를 던져도 될까요?"라고 말했습니다.

"That I will," said his mother. So they threw the hay, as Ralph wished, and he was very happy.

"물론이지."라고 어머니가 말했습니다. 그래서 그들은 랄프가 원하는 대로 건초를 던졌고, 그는 매우 행복했습니다.

"Now you must be tired," said his mother. "Sit down here, and I will get a nice red rose for you."

"이제 피곤하겠구나."라고 어머니가 말했습니다. "여기 앉아 있으렴, 예쁜 빨간 장미를 하나 가져다줄게."

"I would like to have one," said Ralph. So his mother brought the red rose to him.

"하나 갖고 싶어요."라고 랄프가 말했습니다. 그래서 어머니는 빨간 장미를 그에게 가져다주었습니다.

"Thank you, mother," he said. "But you have a white one, also. Please give me that."

"감사해요, 어머니."라고 그가 말했습니다. "그런데 흰 장미도 있네요. 그것도 주세요."

[Illustration: Mother and boy sitting in field.]

[삽화: 들판에 앉아 있는 어머니와 소년.]

"No, my dear," said his mother. "See how many thorns it has on its stem. You must not touch it.

"안 되겠구나, 얘야."라고 어머니가 말했습니다. "줄기에 가시가 얼마나 많은지 보렴. 만지면 안 된단다.

Vocabulary

대부분의
daebubunui — Relating to the majority or most of something
면에서
myeoneseo — In terms of; from the aspect or perspective of
그는
geuneun — He; subject pronoun referring to a male person
훌륭한
hullyunghan — Excellent, outstanding, admirable in quality or character
소년이었지만
sonyeoniyeotjiman — Was a boy, but; contrasting past state
너무
neomu — Too much; excessively beyond a normal degree
jal — Well; frequently or often in a skilled manner
울었습니다
ureotseumnida — Cried; past tense formal form of to cry
원하는
wonhaneun — Wanting; present attributive form of to want
것을
geoseul — Thing; object marker attached to a noun clause
가질
gajil — To have or possess; future attributive verb form
su — Ability or possibility; used in can or cannot structures
없을
eopseul — Will not have; future attributive form of to lack
ttae — When; a time or moment a situation occurs
그것을
geugeoiseul — That thing; object marker referring to previously mentioned item
달라고
dallago — Asking someone to give something; indirect request form
울며
ulmyeo — While crying; simultaneous action connector with crying
kkok — Definitely, certainly, without fail; strong determination
가지겠어요
gajigesseoyo — I will have or get it; strong future intention
라고
rago — Quotative particle meaning saying that or quoting speech
말하곤
malhakon — Used to say; habitual past action of speaking
했습니다
haetseumnida — Did; formal past tense of the verb to do
그것이
geugeosi — That thing; subject marker on a previously mentioned item
그에게
geuege — To him; dative particle indicating direction toward him
해롭다는
haeropdaneun — Saying that it is harmful or damaging to someone
말을
mareul — Words or speech; object marker on the word말
들어도
deureodo — Even if one hears; concessive connector after listening
없으면
eopseumyeon — If there is not; conditional form of to lack
조르며
joreumyeo — While nagging or pestering; simultaneous pestering action
울기
ulgi — Crying; nominalized verb form used as a noun
시작하곤
sijakhakon — Would begin; habitual past form of to start
어느
eoneu — A certain; used before nouns meaning some or one
nal — Day; a unit of time referring to one day
어머니와
eomeoniwwa — With mother; comitative particle attached to the word mother
함께
hamkke — Together; doing something jointly with another person
들판으로
deulpaneuro — To the field; directional particle toward an open field
나갔습니다
nagaetseumnida — Went out; formal past tense of to go outside
햇빛이
haetbichi — Sunlight; subject marker on the word for sunlight
빛났습니다
bichnatsseumnida — Shone or gleamed; formal past tense of to shine
풀이
puri — Grass; subject marker on the word for grass
깎여
kkakkyeo — Being cut or trimmed; passive form of to cut grass
있었습니다
isseotseumnida — Was or existed; formal past continuous state verb
꽃들이
kkotdeuri — Flowers; plural subject marker on the word flowers
피어
pieo — Blooming; connective form of the verb to bloom
이번만큼은
ibeonmankeumeun — At least this time; emphasizing this particular occasion
자신이
jasini — Oneself; subject marker on the reflexive pronoun self
착한
chakhan — Good, well-behaved, kind in nature or character
아이라고
airago — Saying that one is a child; quotative identification form
생각했습니다
saenggakhaetseumnida — Thought; formal past tense of the verb to think
그의
geuui — His; possessive form of the third person pronoun
얼굴에는
eolgure neun — On his face; locative topic marker on the word face
미소가
misoga — Smile; subject marker on the word for smile
떠올랐습니다
tteoollatsseumnida — Rose up or appeared; formal past tense of to arise
시키는
sikineun — Ordering or telling someone to do something; attributive form
대로
daero — As told; following instructions or directions exactly
하고
hago — Do and; connective form linking two actions together
싶었습니다
sipeotsseumnida — Wanted to; formal past tense expressing a desire
어머니
eomeoni — Mother; respectful term for one's own mother
jeo — I; humble first person pronoun in formal speech
이제
ije — Now, from now on; indicating a new beginning
착하게
chakhage — Behaving kindly or well; adverbial form of good-natured
굴게요
gulgeyo — Will behave in a certain way; polite future intention
할게요
halgeyo — I will do it; polite first person future promise
i — This; demonstrative pronoun referring to a nearby object
건초를
geonchoreul — Hay; object marker on the word for dried grass
던져도
deonjyeodo — Even if I throw; concessive form of to throw
될까요
doelkkayo — May I; polite question asking permission for something
말했습니다
malhaetseumnida — Said or spoke; formal past tense of to say
물론이지
mulloniki — Of course; informal affirmative expression meaning certainly
어머니가
eomeoniga — Mother; subject marker on the word mother
그래서
geuraeseo — So, therefore; conjunction indicating a cause and result
그들은
geudeureun — They; topic marker on the third person plural pronoun
던졌고
deonjyeotgo — Threw and; past tense connective form of to throw
매우
maeu — Very, extremely; adverb intensifying an adjective or verb
행복했습니다
haengbokhaetseumnida — Was happy; formal past tense of to be happy
피곤하겠구나
pigonhagenne — You must be tired; informal empathetic conjecture expression
여기
yeogi — Here; adverb indicating this nearby location or place
앉아
anja — Sit down; informal imperative or connective of to sit
있으렴
isseureyom — Stay here; soft informal imperative meaning please stay
예쁜
yeppeun — Pretty, beautiful; attributive adjective describing appearance
빨간
ppalgan — Red; attributive color adjective describing something red
장미를
jangmireul — Rose; object marker on the word for rose flower
하나
hana — One; the number one or a single item
가져다줄게
gajyeodajulge — I will bring it to you; informal future promise
갖고
gatgo — Having and; connective form meaning to hold or have
싶어요
sipeoyo — Want to; polite present tense expressing a desire
어머니는
eomeonineun — Mother; topic marker emphasizing mother as the subject
가져다주었습니다
gajyeodajueotseumnida — Brought and gave it; formal past tense of to bring
감사해요
gamsahaeyo — Thank you; polite expression of gratitude
그가
geuga — He; subject marker on the third person pronoun
그런데
geureonde — But, by the way; transitional conjunction shifting the topic
huin — White; attributive color adjective describing something white
장미도
jangmido — Rose too; additive particle meaning also a rose
있네요
inneyo — There is; polite present tense noticing something exists
그것도
geugeoitdo — That too; additive particle on a previously mentioned thing
주세요
juseyo — Please give me; polite imperative requesting something
삽화
saphwa — Illustration; a picture accompanying a text or story
들판에
deulpane — In the field; locative particle on the word field
있는
inneun — That is in; present attributive form of to exist
소년
sonyeon — Boy; a young male child or youth
an — No, not; negation adverb before a verb or adjective
되겠구나
toegetguna — That won't do; informal realization that something is unacceptable
얘야
yaeeya — Child, dear; affectionate address term for a young child
줄기에
julgiye — On the stem; locative particle on the word stem
가시가
gasiga — Thorn; subject marker on the word for thorn
얼마나
eolmana — How much or how many; exclamatory degree adverb
많은지
maneounji — How many there are; indirect question form of to be many
보렴
boreyom — Look and see; soft informal imperative meaning please look
만지면
manjimyeon — If you touch; conditional form of the verb to touch
된단다
doendanda — It will hurt you; soft parental warning about consequences
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →