← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 58

English → Korean Full Text Level 2/10

I do not think they have such rosy cheeks, or such bright eyes, or such sweet, happy tempers as those who eat less.

나는 그들이 적게 먹는 사람들만큼 그렇게 장밋빛 뺨이나, 그렇게 밝은 눈이나, 그렇게 달콤하고 행복한 성품을 가지고 있다고 생각하지 않습니다.

LESSON LVIII.

제58과.

A PLACE FOR EVERYTHING.

모든 것을 위한 제자리.

Mary. I wish you would lend me your thimble, Sarah. I can never find my own.

메리. 새라, 네 골무를 빌려줬으면 해. 나는 내 것을 도무지 찾을 수가 없어.

Sarah. Why is it, Mary, you can never find it?

새라. 메리, 왜 그렇게 찾지 못하는 거야?

Mary. How can I tell? But if you will not lend me yours, I can borrow one elsewhere.

메리. 내가 어떻게 알겠어? 하지만 네가 빌려주지 않겠다면, 다른 데서 빌릴 수 있어.

Sarah. I am willing to lend mine to you, Mary. But I would very much like to know why you come to me to borrow so often.

새라. 메리, 나는 기꺼이 빌려줄게. 하지만 왜 네가 나한테 이렇게 자주 빌리러 오는지 정말 알고 싶어.

Mary. Because you never lose any of your things, and always know where to find them.

메리. 왜냐하면 너는 네 물건을 절대 잃어버리지 않고, 항상 어디서 찾을 수 있는지 알고 있으니까.

Sarah. And why do I always know where to find my things?

새라. 그럼 왜 나는 항상 내 물건을 어디서 찾는지 알고 있을까?

Mary. I do not know why, I am sure. If I did know, I might sometimes find my own.

메리. 나는 정말 왜 그런지 모르겠어. 만약 안다면, 나도 가끔은 내 것을 찾을 수 있을 텐데.

Sarah. I will tell you the secret. I have a place for everything, and I put everything in its place when I have done using it.

새라. 비결을 알려줄게. 나는 모든 것에 제자리가 있고, 다 쓰고 나면 모든 것을 제자리에 가져다 놓아.

Mary. O Sarah! who wants to run and put away a thing as soon as she has used it, as if her life depended upon it?

메리. 오 새라! 마치 목숨이 걸린 것처럼, 무언가를 쓰자마자 달려가서 치워놓고 싶은 사람이 어디 있겠어?

Sarah. Our life does not depend upon it, but our comfort does, surely.

새라. 우리의 목숨이 그것에 달린 건 아니지만, 우리의 편안함은 분명히 그것에 달려 있어.

Vocabulary

나는
na-neun — I (subject marker); first person singular subject
그들이
geu-deul-i — They (subject marker); third person plural subject
적게
jeok-ge — Less; in a small amount or degree
먹는
meok-neun — Eating; present tense modifier of 'to eat'
사람들만큼
sa-ram-deul-man-keum — As much as people; to the extent of others
그렇게
geu-reo-ke — Like that; in that way or manner
장밋빛
jang-mit-bit — Rosy color; pink or rose-colored hue
뺨이나
ppaem-i-na — Cheeks or; referring to cheeks as one option
밝은
bal-geun — Bright; describing something luminous or cheerful
눈이나
nun-i-na — Eyes or; referring to eyes as one option
달콤하고
dal-kom-ha-go — Sweet and; having a sweet quality, listing more
행복한
haeng-bok-han — Happy; describing a joyful or content state
성품을
seong-pum-eul — Character (object marker); one's nature or disposition
가지고
ga-ji-go — Having; possessing something, used in continuation
있다고
it-da-go — That one has; reported possession or existence
생각하지
saeng-gak-ha-ji — Think (negative form base); used before negation
않습니다
an-seum-ni-da — Do not; formal polite negative ending
je — My; humble first-person possessive pronoun
gwa — And; particle connecting nouns together
모든
mo-deun — All; every; referring to the entirety of something
것을
geo-seul — Thing (object marker); refers to an object or concept
위한
wi-han — For; intended for a purpose or person
제자리
je-ja-ri — Proper place; designated spot where something belongs
빌려줬으면
bil-lyeo-jwoss-eu-myeon — If you would lend; conditional form of lending
hae — Please do; informal request or desire expression
도무지
do-mu-ji — Simply cannot; absolutely not, used with negatives
찾을
cha-jeul — To find; future/modifier form of 'to search for'
수가
su-ga — Ability (subject); used to express possibility or ability
없어
eop-seo — There isn't; informal expression of absence or inability
wae — Why; interrogative asking for a reason
찾지
chat-ji — Find (negative base); base before negative endings
못하는
mot-ha-neun — Cannot do; inability modifier form
거야
geo-ya — Is it; informal question or assertion ending
내가
nae-ga — I (subject marker); first person singular subject, informal
어떻게
eo-tteo-ke — How; in what way, asking manner or method
알겠어
al-gess-eo — Would know; informal expression of knowing or understanding
하지만
ha-ji-man — But; however; contrasting conjunction
네가
ne-ga — You (subject marker); second person singular subject, informal
빌려주지
bil-lyeo-ju-ji — Lend (negative base); before negative or conditional endings
않겠다면
an-ke-tta-myeon — If you won't; conditional refusal expression
다른
da-reun — Other; different; another option or place
데서
de-seo — From a place; indicating source location informally
빌릴
bil-lil — To borrow; future modifier form of borrowing
su — Ability; possibility; used in can/cannot structures
있어
it-seo — There is; informal expression of existence or ability
기꺼이
gi-kkeo-i — Willingly; gladly; with a willing heart
빌려줄게
bil-lyeo-jul-ge — I will lend you; informal promise to lend
나한테
na-han-te — To me; informal directional particle toward the speaker
이렇게
i-reo-ke — Like this; in this way or manner
자주
ja-ju — Often; frequently; describing repeated occurrence
빌리러
bil-li-reo — To borrow (purpose); going somewhere in order to borrow
오는지
o-neun-ji — Whether (one) comes; indirect question about coming
정말
jeong-mal — Really; truly; emphasizing sincerity or surprise
알고
al-go — Knowing and; knowing, then continuing action
싶어
si-peo — Want to; expressing desire for something informal
왜냐하면
wae-nya-ha-myeon — Because; introducing a reason or explanation
너는
neo-neun — You (topic marker); second person singular topic, informal
물건을
mul-geon-eul — Things (object marker); referring to objects or belongings
절대
jeol-dae — Never; absolutely; used with negatives for strong emphasis
잃어버리지
il-eo-beo-ri-ji — Lose (negative base); before negative clause endings
않고
an-ko — Not doing and; negative connector between clauses
항상
hang-sang — Always; at all times, constantly
어디서
eo-di-seo — Where; from what place, asking or stating location
있는지
it-neun-ji — Whether something is; indirect question of existence
있으니까
it-seu-ni-kka — Because there is; causal connector expressing reason
그럼
geu-reom — Then; well then; transitional word in conversation
찾는지
chan-neun-ji — Whether one finds; indirect question about finding
있을까
it-seul-kka — Could there be; wondering if something exists
그런지
geu-reon-ji — Whether that is so; indirect question about a situation
모르겠어
mo-reu-gess-eo — I don't know; informal expression of uncertainty
만약
man-yak — If; supposing that; conditional conjunction
안다면
an-da-myeon — If one knows; conditional form of knowing
나도
na-do — Me too; I also; inclusive particle with first person
가끔은
ga-kkeum-eun — Sometimes (topic); occasionally, not always
있을
it-seul — Would have; future modifier suggesting possible existence
텐데
ten-de — Would be but; expressing assumption with mild contrast
비결을
bi-gyeol-eul — Secret (object marker); a secret tip or key method
알려줄게
al-lyeo-jul-ge — I will tell you; informal promise to share information
것에
geo-se — To the thing; locative reference to an object or concept
제자리가
je-ja-ri-ga — Proper place (subject); designated spot as subject
da — All; completely; entirely done with something
쓰고
sseu-go — Using and; after using, then doing next action
나면
na-myeon — After finishing; once one is done with something
제자리에
je-ja-ri-e — To its proper place; returning something where it belongs
가져다
ga-jyeo-da — Take and; carry something somewhere for a purpose
놓아
no-a — Put down; place something in a spot
마치
ma-chi — As if; just like; used before simile expressions
목숨이
mok-sum-i — Life (subject); one's very life as subject
걸린
geol-lin — At stake; hung on, as in life depends on it
것처럼
geot-cheo-reom — As if it were; like something, simile connector
무언가를
mu-eon-ga-reul — Something (object marker); an unspecified thing
쓰자마자
sseu-ja-ma-ja — As soon as used; immediately after using something
달려가서
dal-lyeo-ga-seo — Running there and; running to a place then doing more
치워놓고
chi-wo-no-ko — Put away and; tidying up then continuing
싶은
si-peun — Wanting to; desire modifier form before a noun
사람이
sa-ram-i — Person (subject); a person as the subject
어디
eo-di — Where; asking or implying a rhetorical location
있겠어
it-gess-eo — Would there be; rhetorical doubt about existence
우리의
u-ri-ui — Our; possessive form of 'we' or 'us'
그것에
geu-geo-se — On that; to that thing, locative reference
달린
dal-lin — Dependent on; hanging on or relying on something
geon — Thing; contracted form of 것은, topic reference
아니지만
a-ni-ji-man — Is not but; negation with contrasting continuation
편안함은
pyeon-an-ham-eun — Comfort (topic); ease or comfort as the topic
분명히
bun-myeong-hi — Clearly; certainly; without doubt
달려
dal-lyeo — Depends; hangs on; relies on something
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →