McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 19
ถ้าเขาหลอกลวงพี่ชายของเขา เขาจะไม่รู้สึกมีความสุขเลย
もし彼が兄を騙していたなら、彼は全く幸せを感じなかっただろう。
บทเรียนที่สิบเจ็ด
第十七課
เจ้าเด็กน้อยผู้กล้าหาญของฉัน เจ้ามีประโยชน์อะไร?
わたしの勇敢な坊や、あなたは何の役に立つの?
ถ้าตอบคำถามนั้นให้ฉันได้ก็ตอบมาเลย
その質問に答えられるなら、答えてごらん。
เจ้าผู้มีนิ้วขาวดั่งแม่ชี มีผมหยิกสว่างดั่งแสงอาทิตย์
修道女のように白い指を持ち、太陽のように輝く巻き毛を持つあなた。
ตลอดทั้งวันเจ้าคิดแผนการซุกซนและสนุกสนานอยู่ตลอดเวลา
一日中、いたずらと遊びを考えながら駆け回っている。
ลองดูสิว่าหัวน้อยๆ ที่ฉลาดของเจ้าจะบอกได้ไหมว่าเจ้ามีประโยชน์อะไร ใคร่ครวญดูให้ดี
あなたの賢い小さな頭で、何の役に立つか考えてごらん。よく考えてね。
เท้าเล็กๆ น่ารักวิ่งตุบตับมาบนพรมเพื่อปีนขึ้นมานั่งตักฉัน
かわいい小さな足がカーペットの上をパタパタと走り、わたしの膝によじ登ってきた。
ดวงตาสองดวงที่ร่าเริงเต็มไปด้วยความซุกซนและความยินดี มองขึ้นมาหาฉันใต้ขนตา
いたずらっぽさと喜びに満ちた二つの明るい目が、まつげの下からわたしを見上げた。
มือเล็กๆ สองมือกดแก้มฉันอย่างนุ่มนวล ดึงฉันลงมาโอบกอดอย่างอบอุ่น
二つの小さな手がわたしの顔にそっと触れ、愛情を込めて引き寄せてくれた。
ริมฝีปากสีชมพูสองริมฝีปากตอบอย่างจริงใจว่า 'รักแม่นะ แม่จ๋า รักแม่'
二つのバラ色の唇が、こう正直に答えた。「ママを愛するためよ、ママ、愛するためよ。」
บทเรียนที่สิบแปด
第十八課
นกคิงเบิร์ดมีขนาดไม่ใหญ่กว่านกโรบิน
キングバードはコマツグミより大きくない。
มันกินแมลงวัน หนอน แมลง และผลเบอร์รี่
キングバードはハエ、ミミズ、虫、そして木の実を食べる。
มันสร้างรังบนต้นไม้ใกล้บ้าน
キングバードは家の近くの木に巣を作る。
Vocabulary
- もし
- moshi — คำแสดงสมมติ หมายถึง 'ถ้าหาก'
- 彼
- kare — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง 'เขา' (ผู้ชาย)
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
- 兄
- ani — พี่ชาย หมายถึงพี่ชายของตนเอง
- を
- wo — อนุภาคแสดงกรรมของกริยา
- 騙し
- damashi — การโกหกหรือหลอกลวงผู้อื่น
- て
- te — รูปกริยาเชื่อมประโยคหรือแสดงลำดับเหตุการณ์
- い
- i — รูปสั้นของกริยา いる แสดงสถานะต่อเนื่อง
- た
- ta — อนุภาคแสดงกาลอดีตในภาษาญี่ปุ่น
- なら
- nara — คำแสดงเงื่อนไข หมายถึง 'ถ้า' หรือ 'หากว่า'
- は
- wa — อนุภาคแสดงหัวข้อหรือประธานของประโยค
- 全く
- mattaku — หมายถึง 'อย่างสมบูรณ์' หรือ 'เลยทีเดียว'
- 幸せ
- shiawase — ความสุข ความรู้สึกพึงพอใจในชีวิต
- 感じ
- kanji — ความรู้สึก หรือการรับรู้สิ่งต่างๆ
- なかっ
- nakatt- — รูปอดีตเชิงปฏิเสธของ ない (ไม่มี/ไม่ได้)
- だろう
- darou — แสดงการคาดเดาหรือความไม่แน่ใจ หมายถึง 'คงจะ'
- 第
- dai — คำนำหน้าตัวเลขเพื่อแสดงลำดับที่
- 十七
- juunana — ตัวเลข สิบเจ็ด (17)
- 課
- ka — บทเรียน หน่วยการเรียนในหนังสือ
- わたし
- watashi — สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง 'ฉัน' หรือ 'ผม'
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง 'ของ'
- 勇敢
- yuukan — กล้าหาญ ไม่กลัวอันตราย
- な
- na — คำเชื่อมคุณศัพท์ประเภท na-adjective กับคำนาม
- 坊や
- bouya — เด็กชายตัวน้อย คำเรียกเด็กชายอย่างเอ็นดู
- あなた
- anata — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง 'คุณ'
- 何
- nani — คำถามแสดงสิ่งที่ไม่รู้ หมายถึง 'อะไร'
- 役
- yaku — บทบาท หน้าที่ หรือประโยชน์ที่มี
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือจุดประสงค์
- 立つ
- tatsu — ยืน หรือเป็นประโยชน์ มีคุณค่า
- その
- sono — คำชี้เฉพาะ หมายถึง 'นั้น' ใช้กับสิ่งใกล้ผู้ฟัง
- 質問
- shitsumon — คำถาม สิ่งที่ต้องการถามหรือสอบถาม
- 答え
- kotae — คำตอบ การตอบสนองต่อคำถาม
- られる
- rareru — รูปกริยาแสดงความสามารถ หมายถึง 'สามารถ...ได้'
- ごらん
- goran — คำสั่งสุภาพ หมายถึง 'ลองดูซิ' หรือ 'ลองทำดู'
- 修道女
- shuudoujo — แม่ชีหญิง ผู้หญิงที่บวชในศาสนาคริสต์
- よう
- you — เหมือน คล้ายกับ แสดงการเปรียบเทียบ
- 白い
- shiroi — สีขาว บริสุทธิ์ สะอาด
- 指
- yubi — นิ้วมือ ส่วนปลายของมือ
- 持ち
- mochi — การถือ การมี หรือการครอบครองสิ่งของ
- 太陽
- taiyou — ดวงอาทิตย์ แหล่งกำเนิดแสงสว่างกลางวัน
- 輝く
- kagayaku — ส่องแสง เปล่งประกาย สว่างไสว
- 巻き毛
- makige — ผมหยิก ผมที่มีลักษณะเป็นลอนหรือขด
- 持つ
- motsu — ถือ หยิบ หรือมีสิ่งของในครอบครอง
- 一日中
- ichinichijuu — ตลอดทั้งวัน ไม่หยุดพักตั้งแต่เช้าถึงเย็น
- いたずら
- itazura — การซุกซน การเล่นซน การแกล้งคนอื่น
- と
- to — อนุภาคแสดงการร่วม หมายถึง 'และ' หรือ 'กับ'
- 遊び
- asobi — การเล่น กิจกรรมสนุกสนานในเวลาว่าง
- 考え
- kangae — ความคิด การคิดหรือใช้ความนึกคิด
- ながら
- nagara — ขณะที่ ในเวลาเดียวกัน แสดงการทำสองอย่างพร้อมกัน
- 駆け回っ
- kakemawatt- — วิ่งวนไปมา วิ่งซนไปทั่วทุกแห่ง
- いる
- iru — กริยาแสดงการมีอยู่ของสิ่งมีชีวิต
- 賢い
- kashikoi — ฉลาด หลักแหลม มีสติปัญญาดี
- 小さな
- chiisana — เล็กน้อย มีขนาดเล็ก
- 頭
- atama — หัว ส่วนบนของร่างกาย หรือสติปัญญา
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่ วิธีการ หรืออุปกรณ์
- か
- ka — อนุภาคท้ายประโยคแสดงคำถาม
- よく
- yoku — บ่อยๆ ดี หรืออย่างเก่ง
- ね
- ne — อนุภาคท้ายประโยคขอความเห็นชอบ 'ใช่ไหม'
- かわいい
- kawaii — น่ารัก น่าเอ็นดู มีเสน่ห์
- 足
- ashi — เท้าหรือขา ส่วนล่างของร่างกายใช้เดิน
- カーペット
- kaapetto — พรม วัสดุปูพื้นที่ทำจากเส้นใย
- 上
- ue — ด้านบน ส่วนที่อยู่สูงกว่า
- パタパタ
- patapata — เสียงหรืออาการก้าวเท้าเร็วๆ เบาๆ
- 走り
- hashiri — การวิ่ง การเคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว
- 膝
- hiza — เข่า ข้อต่อระหว่างต้นขากับขาท่อนล่าง
- よじ登っ
- yojinobott- — ปีนป่าย ไต่ขึ้นไปอย่างลำบาก
- いたずらっぽ
- itazurapp- — มีลักษณะซุกซน ดูซนหรือชอบแกล้ง
- さ
- sa — คำต่อท้ายแสดงคุณลักษณะ หมายถึง 'ความ...'
- 喜び
- yorokobi — ความยินดี ความดีใจ ความปีติสุข
- 満ち
- michi — เต็มเปี่ยม เต็มไปด้วยสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 二つ
- futatsu — สอง จำนวนสองชิ้นหรือสองอย่าง
- 明るい
- akarui — สว่าง หรือมีบุคลิกร่าเริงสดใส
- 目
- me — ดวงตา อวัยวะสำหรับมองเห็น
- まつげ
- matsuge — ขนตา ขนที่ขึ้นบนเปลือกตา
- 下
- shita — ด้านล่าง ส่วนที่อยู่ต่ำกว่า
- から
- kara — จาก แสดงจุดเริ่มต้นของสถานที่หรือเวลา
- 見上げ
- miage — มองขึ้น แหงนหน้ามองสิ่งที่อยู่สูงกว่า
- 手
- te — มือ อวัยวะสำหรับจับหรือสัมผัสสิ่งของ
- 顔
- kao — ใบหน้า ส่วนหน้าของศีรษะ
- そっと
- sotto — เบาๆ นุ่มนวล ไม่ให้มีเสียงหรือแรง
- 触れ
- fure — การสัมผัส แตะต้องเบาๆ
- 愛情
- aijou — ความรัก ความเสน่หา ความรู้สึกผูกพัน
- 込め
- kome — ใส่ บรรจุความรู้สึกหรือสิ่งใดลงไป
- 引き寄せ
- hikiyose — ดึงเข้าหา ดึงมาใกล้ตัวเอง
- くれ
- kure — ให้ (แก่ฉัน) รูปคำขอที่ผู้อื่นทำให้ตน
- バラ色
- barairo — สีกุหลาบ สีชมพูอมแดงสดใส
- 唇
- kuchibiru — ริมฝีปาก ส่วนที่อยู่รอบปาก
- こう
- kou — อย่างนี้ ในลักษณะนี้
- 正直
- shoujiki — ซื่อสัตย์ ตรงไปตรงมา ไม่โกหก
- ママ
- mama — แม่ คำเรียกแม่แบบเด็กหรือทั่วไป
- 愛する
- aisuru — รัก มีความรักต่อผู้อื่น
- ため
- tame — เพื่อ เพื่อประโยชน์ของ หรือสาเหตุ
- よ
- yo — อนุภาคท้ายประโยคเน้นย้ำหรือแจ้งข้อมูล
- 十八
- juuhachi — ตัวเลข สิบแปด (18)
- より
- yori — มากกว่า ใช้เปรียบเทียบ หมายถึง 'กว่า'
- 大きく
- ookiku — ใหญ่โต มีขนาดใหญ่
- ない
- nai — ไม่มี ไม่ใช่ ปฏิเสธการมีอยู่
- ハエ
- hae — แมลงวัน แมลงขนาดเล็กที่บินได้
- ミミズ
- mimizu — ไส้เดือน สัตว์ไม่มีกระดูกสันหลังในดิน
- 虫
- mushi — แมลง สัตว์ตัวเล็กมีหลายขา
- そして
- soshite — และแล้ว จากนั้น เชื่อมประโยคหรือเหตุการณ์
- 木の実
- ki no mi — ผลไม้หรือเมล็ดพืชจากต้นไม้
- 食べる
- taberu — กิน รับประทานอาหาร
- 家
- ie — บ้าน สถานที่อยู่อาศัย
- 近く
- chikaku — ใกล้ๆ บริเวณใกล้เคียง
- 木
- ki — ต้นไม้ พืชยืนต้นขนาดใหญ่
- 巣
- su — รัง ที่อยู่อาศัยของนกหรือสัตว์
- 作る
- tsukuru — สร้าง ทำ ผลิตสิ่งใดขึ้นมา
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →