← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 13

Thai → Korean Full Text Level 2/10

บทเรียนนี้ควรสอนให้เด็กๆ พร้อมที่จะช่วยเหลือซึ่งกันและกันอยู่เสมอ

이 수업은 아이들이 항상 서로 도울 준비가 되어 있도록 가르쳐야 합니다.

บทเรียนที่ ๙

제9과

กิตตี้และหนูน้อย

고양이와 생쥐

๑. ครั้งหนึ่งมีแมวน้อยตัวหนึ่ง ขาวดังหิมะ อาศัยอยู่ในโรงนา เล่นสนุกสนาน นานมาแล้ว

1. 옛날에 작은 고양이가 한 마리 있었어요, 눈처럼 하하얀; 헛간에서 뛰어놀곤 했지요, 아주 오래전에.

๒. ในโรงนานั้นมีหนูน้อยตัวหนึ่ง วิ่งไปวิ่งมา เพราะมันได้ยินเสียงแมวน้อย นานมาแล้ว

2. 헛간에는 작은 생쥐가 한 마리 있었어요, 이리저리 뛰어다녔지요; 작은 고양이 소리를 들었거든요, 아주 오래전에.

๓. แมวน้อยมีดวงตาสีดำสองดวง ดำดังอีกา และมันมองเห็นหนูน้อย นานมาแล้ว

3. 작은 고양이는 검은 눈이 두 개 있었어요, 까마귀처럼 까만; 그 눈으로 작은 생쥐를 발견했지요, 아주 오래전에.

๔. แมวน้อยมีอุ้งเท้านุ่มสี่ข้าง นุ่มดังหิมะ และมันจับหนูน้อยได้ นานมาแล้ว

4. 작은 고양이는 부드러운 발이 네 개 있었어요, 눈처럼 부드러운; 그 발로 작은 생쥐를 잡았지요, 아주 오래전에.

๕. แมวน้อยมีฟันมุกเก้าซี่ เรียงเป็นแถว และมันกัดหนูน้อย นานมาแล้ว

5. 작은 고양이는 진주 같은 이가 아홉 개 있었어요, 가지런히 한 줄로; 그 이로 작은 생쥐를 물었지요, 아주 오래전에.

๖. เมื่อฟันกัดหนูน้อย หนูน้อยร้องว่า "โอ๊ย!" แต่มันหลุดหนีจากแมวไปได้ นานมาแล้ว

6. 이가 작은 생쥐를 물었을 때, 생쥐는 "아야!" 하고 소리쳤어요; 하지만 고양이에게서 빠져나갔지요, 아주 오래전에.

บทเรียนที่ ๑๐

제10과

ทำงาน

일하기

๑. การเล่นเล็กน้อยไม่เป็นอันตรายต่อใคร แต่มีประโยชน์มาก หลังจากเล่นแล้ว เราควรยินดีที่จะทำงาน

1. 조금 노는 것은 누구에게도 해롭지 않고 오히려 큰 도움이 됩니다. 놀고 나서는 기꺼이 일을 해야 합니다.

๒. ฉันรู้จักเด็กชายคนหนึ่งที่ชอบเล่นเกมสนุกๆ มาก เขาวิ่ง ว่ายน้ำ กระโดด และเล่นบอลได้ และมักร่าเริงเสมอเมื่ออยู่นอกโรงเรียน

2. 나는 재미있는 게임을 아주 좋아하는 남자아이를 알고 있었어요. 그는 달리기, 수영, 점프, 공놀이를 할 수 있었고, 학교 밖에서는 항상 즐거웠습니다.

๓. แต่เขารู้ว่าเวลาไม่ได้มีไว้เล่นทั้งหมด ว่านาที ชั่วโมง และวันของเรานั้นมีค่ามาก

3. 하지만 그는 시간이 전부 놀기 위한 것이 아니라는 것을 알았어요; 우리의 분, 시간, 날들은 매우 소중하다는 것을요.

Vocabulary

i — นี้ หรือ ฟัน (แล้วแต่บริบท)
수업은
su-eo-beun — ชั้นเรียน/การเรียน (เป็นหัวข้อของประโยค)
아이들이
a-i-deu-ri — เด็กๆ (เป็นประธานของประโยค)
항상
hang-sang — เสมอ ตลอดเวลา ไม่เคยขาด
서로
seo-ro — ซึ่งกันและกัน ต่างช่วยเหลือกัน
도울
do-ul — ช่วยเหลือ (รูปขยายนาม)
준비가
jun-bi-ga — การเตรียมพร้อม (เป็นประธาน)
되어
doe-eo — กลายเป็น หรือ อยู่ในสภาพที่
있도록
it-do-rok — เพื่อให้มี/เพื่อให้เป็น (แสดงจุดประสงค์)
가르쳐야
ga-reu-chyeo-ya — ต้องสอน จำเป็นต้องถ่ายทอดความรู้
합니다
ham-ni-da — ทำ (รูปสุภาพ ใช้ลงท้ายประโยค)
je — ที่ (คำบอกลำดับ) หรือ ของฉัน
gwa — บท/ตอน หรือ และ (คำเชื่อม)
고양이와
go-yang-i-wa — แมว และ... (เชื่อมกับคำถัดไป)
생쥐
saeng-jwi — หนูตัวเล็ก หนูบ้านขนาดจิ๋ว
옛날에
yen-na-re — กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว
작은
ja-geun — เล็ก ขนาดเล็ก ไม่ใหญ่
고양이가
go-yang-i-ga — แมว (เป็นประธานของประโยค)
han — หนึ่ง (ใช้นำหน้าคำนับจำนวน)
마리
ma-ri — ตัว (ลักษณนามสำหรับสัตว์)
있었어요
i-sseo-sseo-yo — มีอยู่ เคยมี (อดีตกาล สุภาพ)
눈처럼
nun-cheo-reom — เหมือนหิมะ ดุจดังหิมะขาวโพลน
하얀
ha-yan — สีขาว ขาวสะอาด ขาวบริสุทธิ์
헛간에서
heot-gan-e-seo — ในโรงนา ที่โรงเก็บของ/ยุ้งฉาง
뛰어놀곤
ddwi-eo-nol-gon — เคยวิ่งเล่น (แสดงนิสัยในอดีต)
했지요
haet-ji-yo — เคยทำ (อดีตกาล ยืนยันเบาๆ)
아주
a-ju — มาก อย่างยิ่ง มากที่สุด
오래전에
o-rae-jeo-ne — นานมาแล้ว เมื่อนานมาแล้ว
헛간에는
heot-gan-e-neun — ในโรงนา (เน้นว่าที่นั่น)
생쥐가
saeng-jwi-ga — หนูตัวเล็ก (เป็นประธานของประโยค)
이리저리
i-ri-jeo-ri — ไปมา วิ่งวนโน่นนี่ ไม่หยุดนิ่ง
뛰어다녔지요
ddwi-eo-da-nyeot-ji-yo — วิ่งไปมา วิ่งอยู่ตลอด (อดีต)
고양이
go-yang-i — แมว สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม
소리를
so-ri-reul — เสียง (เป็นกรรมของประโยค)
들었거든요
deu-reot-geo-deun-yo — ได้ยิน เพราะได้ยินเสียง (อธิบาย)
고양이는
go-yang-i-neun — แมว (เป็นหัวข้อของประโยค)
검은
geo-meun — สีดำ มืดดำ ดำสนิท
눈이
nu-ni — ตา (อวัยวะ) เป็นประธาน
du — สอง (ใช้นำหน้าลักษณนาม)
gae — ชิ้น/อัน ลักษณนามทั่วไป
까마귀처럼
kka-ma-gwi-cheo-reom — เหมือนอีกา ดำดุจอีกา
까만
kka-man — ดำสนิท ดำเข้ม สีดำมาก
geu — นั้น ตัวนั้น (ชี้เฉพาะ)
눈으로
nu-neu-ro — ด้วยตา โดยใช้สายตา
생쥐를
saeng-jwi-reul — หนูตัวเล็ก (เป็นกรรมของกริยา)
발견했지요
bal-gyeon-haet-ji-yo — ค้นพบ พบเห็น สังเกตเห็น (อดีต)
부드러운
bu-deu-reo-un — นุ่ม อ่อนนุ่ม ไม่แข็ง
발이
ba-ri — เท้า/อุ้งเท้า (เป็นประธาน)
ne — สี่ (ใช้นำหน้าลักษณนาม)
발로
bal-lo — ด้วยเท้า โดยใช้อุ้งเท้า
잡았지요
ja-bat-ji-yo — จับได้ คว้าไว้ได้ (อดีตกาล)
진주
jin-ju — ไข่มุก อัญมณีสีขาวจากหอย
같은
ga-teun — เหมือน คล้าย ดุจ
이가
i-ga — ฟัน (เป็นประธานของประโยค)
아홉
a-hop — เก้า (ตัวเลขแบบเกาหลีพื้นเมือง)
가지런히
ga-ji-reon-hi — เรียงกันเป็นระเบียบ ตรงแถว
줄로
jul-lo — เป็นแถว เป็นแนว เป็นแถวยาว
이로
i-ro — ด้วยฟัน โดยใช้ฟันกัด
물었지요
mu-reot-ji-yo — กัด กัดไว้ (อดีตกาล ยืนยัน)
물었을
mu-reot-seul — เมื่อกัด ขณะที่กัด (รูปขยาย)
ttae — เวลา ช่วงเวลา ขณะที่
생쥐는
saeng-jwi-neun — หนูตัวเล็ก (เป็นหัวข้อประโยค)
아야
a-ya — โอ๊ย! เจ็บ! (อุทานเมื่อเจ็บปวด)
하고
ha-go — พูดว่า กล่าวว่า (อ้างคำพูด)
소리쳤어요
so-ri-chyeo-sseo-yo — ร้องตะโกน叫出声音 (อดีตสุภาพ)
하지만
ha-ji-man — แต่ว่า อย่างไรก็ตาม
고양이에게서
go-yang-i-e-ge-seo — จากแมว หนีออกมาจากแมว
빠져나갔지요
ppa-jyeo-na-gat-ji-yo — หลุดออกไปได้ หนีรอดออกมา
일하기
il-ha-gi — การทำงาน กิจกรรมการทำงาน
조금
jo-geum — นิดหน่อย เล็กน้อย ไม่มาก
노는
no-neun — เล่น (รูปขยายนาม ปัจจุบัน)
것은
geo-seun — สิ่ง/การที่... (นามวลี เป็นหัวข้อ)
누구에게도
nu-gu-e-ge-do — แก่ใครก็ตาม ไม่ว่าใคร
해롭지
hae-rop-ji — เป็นอันตราย เป็นโทษ (รูปปฏิเสธ)
않고
an-ko — ไม่... และ (เชื่อมกริยาปฏิเสธ)
오히려
o-hi-ryeo — ตรงกันข้าม แต่กลับกัน กลับเป็น
keun — ใหญ่ มาก สำคัญ
도움이
do-u-mi — ความช่วยเหลือ ประโยชน์ (ประธาน)
됩니다
doem-ni-da — เป็น กลายเป็น (รูปสุภาพทางการ)
놀고
nol-go — เล่น และ... (เชื่อมกริยา)
나서는
na-seo-neun — หลังจาก... แล้ว จากนั้น
기꺼이
gi-kkeo-i — ด้วยความยินดี เต็มใจ อย่างมีความสุข
일을
i-reul — งาน (เป็นกรรมของกริยา)
해야
hae-ya — ต้องทำ จำเป็นต้องทำ
나는
na-neun — ฉัน (เป็นหัวข้อของประโยค)
재미있는
jae-mi-it-neun — สนุก น่าสนใจ มีความสุข
게임을
ge-i-meul — เกม การเล่นเกม (เป็นกรรม)
좋아하는
jo-a-ha-neun — ชอบ (รูปขยายนาม ปัจจุบัน)
남자아이를
nam-ja-a-i-reul — เด็กผู้ชาย (เป็นกรรมของกริยา)
알고
al-go — รู้จัก รู้ และ... (เชื่อมกริยา)
그는
geu-neun — เขา (ชาย เป็นหัวข้อประโยค)
달리기
dal-li-gi — การวิ่ง กีฬาวิ่ง
수영
su-yeong — การว่ายน้ำ กีฬาว่ายน้ำ
점프
jeom-peu — การกระโดด จั๊มพ์
공놀이를
gong-no-ri-reul — การเล่นลูกบอล (เป็นกรรม)
hal — จะทำ สามารถทำ (รูปขยายนาม)
su — ความสามารถ ทำได้ (ใช้กับ있다)
있었고
i-sseo-sseo-go — มี สามารถ และ... (อดีต เชื่อม)
학교
hak-gyo — โรงเรียน สถานที่เรียนหนังสือ
밖에서는
ba-kke-seo-neun — นอก ภายนอก (เน้นว่าที่นั่น)
즐거웠습니다
jeul-geo-wot-seum-ni-da — สนุกสนาน มีความสุข (อดีต ทางการ)
시간이
si-ga-ni — เวลา (เป็นประธานของประโยค)
전부
jeon-bu — ทั้งหมด ทุกอย่าง ไม่มียกเว้น
놀기
nol-gi — การเล่น (รูปนาม ของกริยาเล่น)
위한
wi-han — เพื่อ สำหรับ (รูปขยายนาม)
것이
geo-si — สิ่ง/การที่... (นามวลี เป็นประธาน)
아니라는
a-ni-ra-neun — ที่ไม่ใช่ (รูปขยายนาม ปฏิเสธ)
것을
geo-seul — สิ่งที่ว่า... (นามวลี เป็นกรรม)
알았어요
a-ra-sseo-yo — รู้แล้ว เข้าใจแล้ว (อดีต สุภาพ)
우리의
u-ri-ui — ของเรา เป็นของพวกเรา
bun — นาที หน่วยเวลา 60 วินาที
시간
si-gan — ชั่วโมง เวลา ระยะเวลา
날들은
nal-deu-reun — วันต่างๆ (พหูพจน์ เป็นหัวข้อ)
매우
mae-u — มาก อย่างยิ่ง ยิ่งนัก
소중하다는
so-jung-ha-da-neun — มีคุณค่า소중하다 (รูปขยายนาม)
것을요
geo-seul-yo — สิ่งที่ว่านั้นนะ (เน้นย้ำสุภาพ)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →