← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 36

Thai → Chinese Full Text Level 2/10

แล้วคุณบราวน์ก็นึกถึงวิลลี่ เมื่อเขามาถึงแม่น้ำ เขาเห็นหมวกของวิลลี่ลอยอยู่บนน้ำ และแขนเล็กๆ ของเขายื่นขึ้นมา

布朗先生想到了威利。当他来到河边,他看见威利的帽子漂浮在水面上,还有他那只小小的手臂伸出水面。

เขากระโดดลงไปและจับตัววิลลี่ได้ในขณะที่วิลลี่กำลังจะจมลงเป็นครั้งสุดท้าย แล้วรีบพาเขาขึ้นฝั่งอย่างรวดเร็ว

他跳了进去,在威利最后一次下沉的时候抓住了他,并迅速把他带上了岸。

วิลลี่ฟื้นจากความกลัวได้ในไม่ช้า และดูเหมือนว่าไม่มีใครดีใจไปกว่าเจ้าบาวน์ซเลย

威利很快就从惊吓中恢复过来,而且似乎没有谁比邦斯更高兴的了。

นาฬิกาในครัว

厨房里的时钟

ฟังเสียงนาฬิกาในครัวซิ! มันคุยกับตัวเองอยู่ตลอดเวลา ไม่เคยขยับออกจากที่ของมัน 'ติ๊กต็อก-ติ๊กต็อก' บอกฉันหน่อยซิว่ามันพูดอะไร

听听厨房里的时钟!它总是自言自语,从不离开它的地方;'滴答-滴答',告诉我它在说什么。

'ฉันเป็นนาฬิกาที่อดทนมาก ไม่เคยถูกขับเคลื่อนด้วยความหวังหรือความกลัว แม้ว่าฉันจะยืนหยัดมาหลายปีแล้ว ติ๊กต็อก-ติ๊กต็อก' นั่นคือสิ่งที่มันพูด

'我是一只非常有耐心的时钟,从不被希望或恐惧所动,尽管我已经站立多年;滴答-滴答',这就是它说的。

'ฉันเป็นนาฬิกาที่ซื่อสัตย์มาก ผู้คนพูดถึงฉันว่า ความจริงถูกจารึกไว้บนหน้าของฉัน ติ๊กต็อก-ติ๊กต็อก' นั่นคือสิ่งที่มันพูด

'我是一只非常诚实的时钟,人们说,真相写在我的脸上;滴答-滴答',这就是它说的。

'ฉันเป็นนาฬิกาที่เต็มใจช่วยเหลือมาก ถ้าคุณอยากได้ยินฉันตีบอกเวลา คุณก็ทำได้เมื่อใดก็ตามที่คุณต้องการ ติ๊กต็อก-ติ๊กต็อก' นั่นคือสิ่งที่มันพูด

'我是一只非常乐于助人的时钟,如果你想听我报时,你随时都可以;滴答-滴答',这就是它说的。

'ฉันเป็นนาฬิกาที่เป็นมิตรมาก เพราะฉันบอกความจริงนี้แก่ทุกคนว่า ชีวิตนั้นสั้น จงใช้มันให้ดี ติ๊กต็อก-ติ๊กต็อก' นั่นคือสิ่งที่มันพูด

'我是一只非常友好的时钟,因为我告诉所有人这个真理,生命短暂,好好珍惜;滴答-滴答',这就是它说的。

ช่างเป็นนาฬิกาเก่าที่ช่างพูดจริงๆ!

多么爱说话的老时钟啊!

Vocabulary

先生
xiānsheng — คำเรียกผู้ชายอย่างสุภาพ แปลว่า คุณผู้ชาย
想到
xiǎng dào — นึกถึง คิดถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งขึ้นมา
le — อนุภาคบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
dāng — เมื่อ ในขณะที่ ใช้นำหน้าเหตุการณ์
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ผู้ชาย)
来到
lái dào — มาถึง เดินทางมาถึงสถานที่แห่งหนึ่ง
河边
hé biān — ริมแม่น้ำ บริเวณข้างๆ แม่น้ำ
看见
kàn jiàn — มองเห็น สังเกตเห็นด้วยตาตนเอง
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
帽子
màozi — หมวก สิ่งของสวมบนศีรษะ
漂浮
piāofú — ลอยอยู่บนผิวน้ำหรือในอากาศ
zài — อยู่ที่ บอกตำแหน่งหรือสถานที่
水面
shuǐmiàn — ผิวน้ำ พื้นผิวของน้ำ
shàng — ข้างบน บนสุด ใช้บอกตำแหน่งด้านบน
还有
hái yǒu — นอกจากนี้ยังมี รวมถึงสิ่งอื่นอีก
那只
nà zhī — ตัวนั้น ใช้ชี้เฉพาะสิ่งของหรือสัตว์ตัวนั้น
小小
xiǎoxiǎo — เล็กมาก มีขนาดเล็กน้อยมาก
手臂
shǒubì — แขน ส่วนของร่างกายตั้งแต่ไหล่ถึงมือ
伸出
shēn chū — ยื่นออกมา เหยียดแขนหรือสิ่งใดออกมา
tiào — กระโดด เคลื่อนที่โดยการดีดตัวขึ้น
进去
jìn qù — เข้าไปข้างใน เคลื่อนเข้าสู่พื้นที่ใด
最后
zuìhòu — สุดท้าย ในที่สุด ครั้งสุดท้าย
一次
yī cì — หนึ่งครั้ง ระบุจำนวนครั้งของการกระทำ
下沉
xià chén — จมลง เคลื่อนลงสู่ก้นน้ำหรือต่ำลง
时候
shíhou — เวลา ช่วงเวลาที่เกิดเหตุการณ์ขึ้น
抓住
zhuā zhù — จับไว้ คว้าและยึดสิ่งใดไว้ได้
bìng — และ พร้อมกัน ใช้เชื่อมการกระทำสองอย่าง
迅速
xùnsù — รวดเร็ว อย่างรีบเร่งและฉับไว
bǎ — อนุภาคที่นำกรรมมาวางก่อนกริยาในภาษาจีน
带上
dài shàng — พาขึ้นมา นำสิ่งของหรือคนขึ้นสู่ที่สูง
àn — ฝั่ง ริมตลิ่ง บริเวณขอบของแม่น้ำหรือทะเล
很快
hěn kuài — เร็วมาก ในเวลาอันสั้น
jiù — ก็ แล้วก็ ใช้เชื่อมเหตุและผล
cóng — จาก บอกจุดเริ่มต้นของการกระทำหรือสถานที่
惊吓
jīngxià — ความตกใจกลัว ภาวะที่ถูกทำให้กลัวอย่างกะทันหัน
zhōng — ใน ภายใน อยู่ในช่วงหรือสภาวะใด
恢复
huīfù — ฟื้นตัว กลับสู่สภาพปกติเหมือนเดิม
过来
guò lái — ฟื้นคืน กลับมาสู่สภาวะปกติหรือสติ
而且
érqiě — และยังอีกด้วย ใช้เพิ่มข้อมูลที่เกี่ยวข้อง
似乎
sìhū — ดูเหมือนว่า แสดงความไม่แน่ใจ
没有
méiyǒu — ไม่มี ใช้ปฏิเสธการมีอยู่หรือการกระทำ
shéi — ใคร คำถามถามถึงบุคคล
bǐ — กว่า ใช้เปรียบเทียบสองสิ่งหรือสองคน
gèng — ยิ่งกว่า มากกว่าเดิม ใช้เสริมการเปรียบเทียบ
高兴
gāoxìng — ดีใจ มีความสุข รู้สึกยินดี
厨房
chúfáng — ห้องครัว ห้องสำหรับประกอบอาหาร
里的
lǐ de — ที่อยู่ข้างใน ภายในสถานที่นั้น
时钟
shízhōng — นาฬิกา อุปกรณ์บอกเวลาขนาดใหญ่
听听
tīng ting — ลองฟังดู ฟังสักครู่
tā — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง มัน สิ่งของหรือสัตว์
总是
zǒng shì — เสมอ ทำสิ่งนั้นตลอดเวลาไม่เปลี่ยนแปลง
自言自语
zì yán zì yǔ — พึมพำคนเดียว พูดกับตัวเองโดยไม่มีคนฟัง
从不
cóng bù — ไม่เคย ไม่กระทำสิ่งนั้นเลยตลอดมา
离开
líkāi — ออกจาก จากไป ไม่อยู่ที่เดิมอีก
它的
tā de — ของมัน แสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งนั้น
地方
dìfang — สถานที่ บริเวณหรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
滴答
dī dā — เสียงติ๊กตอก เสียงของนาฬิกาที่เดิน
告诉
gàosu — บอก แจ้งให้ผู้อื่นทราบข้อมูล
wǒ — ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
shuō — พูด บอก กล่าวสิ่งใดด้วยคำพูด
什么
shénme — อะไร คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
shì — เป็น คือ ใช้เชื่อมประธานกับภาคแสดง
一只
yī zhī — หนึ่งตัว ลักษณนามสำหรับสัตว์หรือของบางชนิด
非常
fēicháng — มากๆ อย่างยิ่ง ใช้เน้นความหมายของคำคุณศัพท์
yǒu — มี แสดงการมีอยู่ของสิ่งใด
耐心
nàixīn — ความอดทน มีความสงบในการรอคอย
bèi — ถูก อนุภาคแสดงประโยคกรรมวาจก
希望
xīwàng — ความหวัง ปรารถนาให้สิ่งดีเกิดขึ้น
huò — หรือ ใช้เชื่อมทางเลือกสองทาง
恐惧
kǒngjù — ความกลัว ความรู้สึกหวาดกลัวอย่างมาก
所动
suǒ dòng — ถูกทำให้หวั่นไหว ได้รับผลกระทบจากสิ่งใด
尽管
jǐnguǎn — แม้ว่า ทั้งที่ ใช้แสดงความขัดแย้ง
已经
yǐjīng — แล้ว ได้กระทำหรือเกิดขึ้นแล้ว
站立
zhànlì — ยืนอยู่ อยู่ในท่าตั้งตรงไม่เคลื่อนที่
多年
duō nián — หลายปี เป็นระยะเวลานานหลายปี
zhè — นี่ ใช้ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
就是
jiù shì — ก็คือ นั่นแหละคือ ใช้เน้นย้ำ
说的
shuō de — ที่พูดถึง สิ่งที่กล่าวอ้างถึง
诚实
chéngshí — ซื่อสัตย์ พูดความจริงไม่โกหก
人们
rénmen — ผู้คน มนุษย์ทั้งหลาย กลุ่มคน
真相
zhēnxiàng — ความจริง สิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ
写在
xiě zài — เขียนอยู่บน ปรากฏเป็นลายลักษณ์อักษรที่ใด
我的
wǒ de — ของฉัน แสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด
脸上
liǎn shàng — บนใบหน้า พื้นที่ผิวของใบหน้า
乐于助人
lè yú zhù rén — ยินดีช่วยเหลือผู้อื่น มีนิสัยชอบช่วยคน
如果
rúguǒ — ถ้าหาก ใช้นำเงื่อนไขของเหตุการณ์
nǐ — คุณ สรรพนามบุรุษที่สอง
xiǎng — ต้องการ อยากได้ คิดอยากกระทำสิ่งใด
tīng — ฟัง รับรู้เสียงด้วยหู
报时
bào shí — การบอกเวลา แจ้งเวลาให้ผู้อื่นทราบ
随时
suíshí — ตลอดเวลา เมื่อใดก็ได้ไม่จำกัดเวลา
dōu — ทั้งหมด ล้วน ใช้แสดงความครอบคลุมทุกสิ่ง
可以
kěyǐ — สามารถ ได้รับอนุญาต ทำได้
友好
yǒuhǎo — เป็นมิตร มีท่าทีที่ดีต่อผู้อื่น
因为
yīnwèi — เพราะว่า ใช้บอกสาเหตุของเหตุการณ์
所有人
suǒyǒu rén — ทุกคน คนทั้งหมดโดยไม่มีข้อยกเว้น
这个
zhège — นี้ สิ่งนี้ ใช้ชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้
真理
zhēnlǐ — ความจริงแท้ หลักความจริงที่เป็นสากล
生命
shēngmìng — ชีวิต การมีอยู่ของสิ่งมีชีวิต
短暂
duǎnzàn — สั้นชั่วคราว มีระยะเวลาน้อยมาก
好好
hǎohǎo — อย่างดี ตั้งใจอย่างเต็มที่ ไม่ประมาท
珍惜
zhēnxī — ทะนุถนอม รักษาและให้คุณค่าแก่สิ่งที่มี
多么
duōme — ช่างเป็น ใช้เน้นความรู้สึกประหลาดใจ
爱说话
ài shuōhuà — ชอบพูด มีนิสัยพูดมาก
lǎo — แก่ เก่า มีอายุมากหรือใช้มานาน
a — อนุภาคแสดงความรู้สึก เน้นน้ำเสียงของประโยค
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →