← McGuffey's Second Eclectic Reader

McGuffey's Second Eclectic Reader — Page 70

Thai → Chinese Full Text Level 2/10

เมื่อเกล็ดหิมะตัวน้อยยุ่งวุ่นวายทำงานเสร็จแล้ว ดวงอาทิตย์ก็โผล่ขึ้นมาดูว่าพวกมันทำอะไรไว้

当忙碌的小雪花完成了它们的工作后,太阳升起来看看它们做了什么。

ดวงอาทิตย์คงพอใจกับสิ่งที่มันเห็น เพราะมันยิ้มอย่างสดใสและอ่อนหวาน จนโลกสีขาวทั้งใบระยิบระยับราวกับทำจากดาวดวงเล็กๆ

它一定对所看到的感到高兴,因为它微笑得如此明亮、甜美,整个白色的世界闪闪发光,仿佛是由无数小星星构成的。

ใครจะคิดว่าเมฆดำเหล่านั้นจะซ่อนนางฟ้าตัวน้อยที่ทำให้โลกสวยงามได้เช่นนี้!

谁能想到,那些乌云竟然藏着让大地变得如此美丽的小精灵呢!

วันหนึ่ง เบสซีคิดขึ้นมาว่าน่าจะดีถ้ามีสวนที่ปลูกแต่ดอกไม้ป่า เธอจึงวิ่งเข้าไปในบ้านเพื่อหาป้าแอนนี่ และขอให้ป้าอนุญาตให้ไปที่เนินเขาร่มรื่น ข้ามลำธาร ซึ่งเป็นที่ที่ดอกไม้ป่าขึ้นหนาแน่นที่สุด

一天,贝西心想,要是能有一个只种野花的花园该多好啊。于是她跑进屋去找安妮阿姨,请求允许她去溪流对岸那片阴凉的山坡,那里野花开得最茂盛。

ป้าแอนนี่พูดว่า "ได้เลย แกไปได้เลยนะ แต่แกจะเอารากและดินใส่ในอะไรระหว่างที่กำลังทำสวนล่ะ"

安妮阿姨说:"当然可以去,但是你挖根和泥土的时候,要用什么来装呢?"

เบสซีพูดว่า "โอ้ หนูเอาผ้ากันเปื้อนไปได้เลยค่ะ"

贝西说:"哦,我可以用围裙来装呀。"

ป้าหัวเราะและบอกว่า "ฉันคิดว่าเอาตะกร้าไปจะดีกว่านะ" พวกเขาจึงช่วยกันค้นหาในตู้และห้องใต้หลังคา ทุกที่ แต่ตะกร้าบางใบก็เต็ม บางใบก็แตก หาตะกร้าที่ใช้งานได้สักใบก็ไม่พบ

阿姨笑着说:"我觉得用篮子会更好。"于是她们到处找,翻遍了橱柜和阁楼,但有些篮子装满了东西,有些又破了,找不到一个合用的。

จากนั้นป้าแอนนี่ก็เทด้ายและถุงออกจากตะกร้าทำงานขนาดใหญ่ที่สวยงาม แล้วยกให้เบสซี

这时,安妮阿姨把一个漂亮的大针线篮里的线轴和布袋都倒了出来,把篮子给了贝西。

Vocabulary

dāng — เมื่อ, ในขณะที่ (ใช้แสดงเวลา)
忙碌
mánglù — ยุ่งวุ่นวาย, มีงานทำมาก
de — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
xiǎo — เล็ก, มีขนาดน้อย
雪花
xuěhuā — เกล็ดหิมะที่ตกลงมาจากท้องฟ้า
完成
wánchéng — ทำสำเร็จ, เสร็จสิ้นงานที่ทำ
le — อนุภาคบอกการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
它们
tāmen — สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์สำหรับสิ่งของหรือสัตว์
工作
gōngzuò — งาน, การทำงาน
hòu — หลังจาก, ภายหลัง
太阳
tàiyáng — ดวงอาทิตย์ที่ให้แสงสว่างแก่โลก
升起来
shēng qǐlai — ลอยขึ้น, โผล่ขึ้นมาบนท้องฟ้า
看看
kànkan — มองดู, ลองดูสักครั้ง
zuò — ทำ, กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
什么
shénme — อะไร, คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
tā — สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของหรือสัตว์
一定
yīdìng — แน่นอน, อย่างแน่แท้
duì — ต่อ, รู้สึกต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
suǒ — อนุภาคใช้เชื่อมกริยากับกรรมในประโยค
看到
kàndào — มองเห็น, สามารถเห็นสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
感到
gǎndào — รู้สึก, มีความรู้สึกต่อบางสิ่ง
高兴
gāoxìng — ดีใจ, มีความสุขและสนุกสนาน
因为
yīnwèi — เพราะว่า, เนื่องจาก (แสดงเหตุผล)
微笑
wēixiào — ยิ้ม, แสดงความสุขด้วยการยิ้ม
de — อนุภาคเชื่อมกริยากับคำขยายลักษณะการกระทำ
如此
rúcǐ — เช่นนี้, อย่างนี้, ในลักษณะนี้
明亮
míngliàng — สว่างไสว, มีแสงสว่างมาก
甜美
tiánměi — หวานและงดงาม, น่าประทับใจ
整个
zhěnggè — ทั้งหมด, ตลอดทั้ง (ใช้ขยายนาม)
白色
báisè — สีขาว
世界
shìjiè — โลก, จักรวาลหรือขอบเขตที่กว้างใหญ่
闪闪发光
shǎnshǎn fāguāng — แวววาว, ส่องแสงระยิบระยับ
仿佛
fǎngfú — ราวกับว่า, เหมือนกับ
shì — เป็น, คือ (กริยาเชื่อม)
yóu — ประกอบด้วย, มาจาก
无数
wúshù — นับไม่ถ้วน, มีจำนวนมากมายมหาศาล
星星
xīngxing — ดาวบนท้องฟ้ายามค่ำคืน
构成
gòuchéng — ประกอบกันเป็น, ก่อให้เกิดสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
shéi — ใคร, คำถามถามถึงบุคคล
néng — สามารถ, มีความสามารถทำได้
想到
xiǎngdào — นึกถึง, คิดขึ้นมาได้
那些
nàxiē — เหล่านั้น, สิ่งเหล่านั้น (พหูพจน์)
乌云
wūyún — เมฆดำที่มักนำพายุฝนมา
竟然
jìngrán — กลับกลาย, น่าแปลกใจที่ว่า
藏着
cángzhe — ซ่อนอยู่, มีบางสิ่งซ่อนอยู่ภายใน
ràng — ให้, ทำให้, อนุญาตให้ทำสิ่งใด
大地
dàdì — แผ่นดิน, พื้นโลกที่กว้างใหญ่
变得
biàn de — กลายเป็น, เปลี่ยนแปลงไปเป็น
美丽
měilì — สวยงาม, มีความงดงาม
精灵
jīnglíng — นางฟ้า, สิ่งมีชีวิตวิเศษในจินตนาการ
ne — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความสงสัยหรือเน้น
一天
yītiān — วันหนึ่ง, ในวันใดวันหนึ่ง
心想
xīn xiǎng — คิดในใจ, นึกขึ้นมาในความคิด
要是
yàoshi — ถ้าหาก, สมมติว่า (แสดงเงื่อนไข)
yǒu — มี, ครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
一个
yīgè — หนึ่ง (ลักษณนามทั่วไปสำหรับสิ่งของ)
zhǐ — เฉพาะ, แค่เท่านั้น
zhòng — ปลูก, เพาะปลูกพืช
野花
yěhuā — ดอกไม้ป่าที่ขึ้นเองตามธรรมชาติ
花园
huāyuán — สวนดอกไม้, บริเวณที่ปลูกดอกไม้
gāi — น่าจะ, ควรจะ (แสดงความปรารถนา)
多好
duō hǎo — ดีเพียงใด, แสดงความปรารถนาว่าดีมาก
a — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึกหรือเน้น
于是
yúshì — ดังนั้น, จึง (แสดงผลที่ตามมา)
tā — เธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
跑进
pǎo jìn — วิ่งเข้าไปใน, รีบเข้าไปภายใน
wū — บ้าน, อาคารหรือห้องที่อยู่อาศัย
qù — ไป, เคลื่อนที่ไปยังที่ใดที่หนึ่ง
zhǎo — หา, ค้นหาบุคคลหรือสิ่งของ
阿姨
āyí — ป้า, ผู้หญิงที่อาวุโสกว่าและไม่ใช่แม่
请求
qǐngqiú — ขอร้อง, วิงวอนให้ทำสิ่งใด
允许
yǔnxǔ — อนุญาต, ยินยอมให้ทำได้
溪流
xīliú — ลำธาร, แม่น้ำเล็กๆ ที่ไหลผ่าน
对岸
duì'àn — ฝั่งตรงข้าม, อีกฝั่งหนึ่งของแม่น้ำ
那片
nà piàn — บริเวณนั้น, พื้นที่นั้น (ใช้กับพื้นที่กว้าง)
阴凉
yīnliáng — ร่มเย็น, มีร่มเงาและอากาศเย็น
山坡
shānpō — เนินเขา, ไหล่เขาที่ลาดเอียง
那里
nàlǐ — ที่นั่น, สถานที่ที่อยู่ห่างออกไป
kāi — บาน (ดอกไม้), ออกดอก
zuì — ที่สุด, ในระดับสูงสุด
茂盛
màoshèng — เติบโตงดงาม, เขียวชอุ่มสมบูรณ์
shuō — พูด, กล่าว, บอก
当然
dāngrán — แน่นอน, ไม่ต้องสงสัย
可以
kěyǐ — สามารถ, ได้รับอนุญาตให้ทำ
但是
dànshì — แต่ว่า, อย่างไรก็ตาม (แสดงการขัดแย้ง)
nǐ — คุณ, สรรพนามบุรุษที่สอง
wā — ขุด, ใช้มือหรืออุปกรณ์ขุดดิน
gēn — ราก, ส่วนของพืชที่อยู่ใต้ดิน
hé — และ, กับ (เชื่อมคำหรือประโยค)
泥土
nítǔ — ดิน, ดินที่ใช้ปลูกพืช
时候
shíhou — เวลา, ช่วงเวลาที่เกิดเหตุการณ์
yào — ต้องการ, จะ, ต้อง
yòng — ใช้, นำมาใช้งาน
lái — มา, เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูด
zhuāng — บรรจุ, ใส่ของลงในภาชนะ
ó / ò — โอ้, อนุภาคแสดงความตระหนักหรือเข้าใจ
wǒ — ฉัน, สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
围裙
wéiqún — ผ้ากันเปื้อน, ผ้าคลุมหน้าตัวเวลาทำงาน
ya — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความประหลาดใจหรือเน้น
笑着
xiào zhe — พลางหัวเราะ, พร้อมกับยิ้มหรือหัวเราะ
觉得
juéde — รู้สึกว่า, คิดว่า, เห็นว่า
篮子
lánzi — ตะกร้า, ภาชนะสานสำหรับใส่ของ
huì — จะ, น่าจะเป็น (แสดงความเป็นไปได้)
更好
gèng hǎo — ดีกว่า, เหมาะสมกว่าสิ่งอื่น
她们
tāmen — พวกเธอ, สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์เพศหญิง
到处
dàochù — ทุกที่, ทั่วทุกแห่ง
翻遍
fānbiàn — ค้นหาทั่วทุกที่, พลิกดูทุกซอกทุกมุม
橱柜
chúguì — ตู้เก็บของ, ตู้ในครัวหรือห้อง
阁楼
gélóu — ห้องใต้หลังคา, ชั้นบนสุดของอาคาร
dàn — แต่, อย่างไรก็ดี (แสดงการขัดแย้ง)
有些
yǒuxiē — บางอัน, บางส่วน
装满
zhuāng mǎn — บรรจุเต็ม, ใส่จนเต็มภาชนะ
东西
dōngxi — ของ, สิ่งของต่างๆ
yòu — อีกทั้ง, และยังอีกด้วย
pò — แตกหัก, ชำรุด, เสียหาย
找不到
zhǎo bu dào — หาไม่พบ, ไม่สามารถหาสิ่งที่ต้องการได้
合用
héyòng — เหมาะที่จะใช้, ใช้งานได้เหมาะสม
这时
zhè shí — ในขณะนั้น, ในเวลานั้นพอดี
bǎ — อนุภาคนำกรรมมาก่อนกริยา
漂亮
piàoliang — สวยงาม, มีรูปลักษณ์ที่ดึงดูดใจ
dà — ใหญ่, มีขนาดใหญ่
针线篮
zhēnxiàn lán — ตะกร้าใส่เข็มและด้าย, อุปกรณ์เย็บผ้า
lǐ — ข้างใน, ภายใน
线轴
xiànzhóu — แกนม้วนด้าย, แกนที่ใช้พันเส้นด้าย
布袋
bùdài — ถุงผ้า, ถุงที่ทำจากผ้า
dōu — ทั้งหมด, ล้วนแต่
dào — เทออก, พลิกคว่ำให้สิ่งของหลุดออก
出来
chūlai — ออกมา, เคลื่อนออกจากด้านใน
gěi — ให้, มอบสิ่งของแก่ผู้อื่น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →