Moby Dick; Or, The Whale — Page 3
แต่จงกลืนน้ำตาของเจ้าลงไป แล้วปีนขึ้นไปยังยอดเสากษัตริย์ด้วยหัวใจที่กล้าแกร่ง เพราะเพื่อนของเจ้าที่จากไปก่อนนั้น กำลังกวาดล้างชั้นฟ้าทั้งเจ็ด และทำให้กาเบรียล มิคาเอล และราฟาเอลผู้เคยหรูหราต้องกลายเป็นผู้ลี้ภัย เพื่อรอรับการมาถึงของเจ้า
But gulp down your tears and hie aloft to the royal-mast with your hearts; for your friends who have gone before are clearing out the seven-storied heavens, and making refugees of long-pampered Gabriel, Michael, and Raphael, against your coming.
ที่นี่เจ้าชนเพียงหัวใจที่แตกสลายเข้าด้วยกัน แต่ที่นั่น เจ้าจะได้ชนแก้วที่แตกไม่ได้!
Here ye strike but splintered hearts together—there, ye shall strike unsplinterable glasses!
บทคัดย่อ
EXTRACTS.
"และพระเจ้าทรงสร้างปลาวาฬขนาดใหญ่" — ปฐมกาล
"And God created great whales." —Genesis.
"เลวีอาธานทำให้เส้นทางส่องแสงตามหลังมัน ราวกับว่าห้วงน้ำลึกนั้นขาวโพลนดั่งผมหงอก" — โยบ
"Leviathan maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary." —Job.
"บัดนั้นพระเจ้าทรงจัดเตรียมปลาใหญ่ตัวหนึ่งเพื่อกลืนโยนาห์" — โยนาห์
"Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah." —Jonah.
"เรือทั้งหลายแล่นไปที่นั่น และเลวีอาธานที่พระองค์ทรงสร้างมาเพื่อเล่นในนั้นก็อยู่ที่นั่นด้วย" — สดุดี
"There go the ships; there is that Leviathan whom thou hast made to play therein." —Psalms.
"ในวันนั้น พระเจ้าจะทรงลงโทษเลวีอาธานงูที่แทงทะลุ ด้วยดาบอันเจ็บปวด ยิ่งใหญ่ และเข้มแข็ง แม้แต่เลวีอาธานงูที่คดเคี้ยว และพระองค์จะทรงฆ่ามังกรที่อยู่ในทะเล" — อิสยาห์
"In that day, the Lord with his sore, and great, and strong sword, shall punish Leviathan the piercing serpent, even Leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea." —Isaiah.
"และสิ่งใดก็ตามที่เข้ามาในห้วงแห่งความโกลาหลของปากสัตว์ประหลาดนี้ ไม่ว่าจะเป็นสัตว์ เรือ หรือหิน มันก็จะถูกกลืนลงไปในคอโสโครกอันใหญ่โตของมันทันที และสาบสูญในห้วงก้นลึกของท้องมัน" — ฮอลแลนด์'s พลูทาร์ค'ส โมรัลส์
"And what thing soever besides cometh within the chaos of this monster's mouth, be it beast, boat, or stone, down it goes all incontinently that foul great swallow of his, and perisheth in the bottomless gulf of his paunch." —Holland's Plutarch's Morals.
"ทะเลอินเดียเพาะพันธุ์ปลาที่มากที่สุดและใหญ่ที่สุด ในบรรดานั้น ปลาวาฬและวังน้ำวนที่เรียกว่าบาลีนี ใช้พื้นที่ยาวเท่ากับสี่เอเคอร์หรืออาร์แปงของที่ดิน" — ฮอลแลนด์'s พลินี
"The Indian Sea breedeth the most and the biggest fishes that are: among which the Whales and Whirlpooles called Balaene, take up as much in length as four acres or arpens of land." —Holland's Pliny.
"เราแทบจะยังไม่ได้ออกเดินทางในทะเลได้สองวัน เมื่อใกล้รุ่งอรุณ ปลาวาฬจำนวนมากและสัตว์ประหลาดแห่งท้องทะเลอื่นๆ ก็ปรากฏตัวขึ้น
"Scarcely had we proceeded two days on the sea, when about sunrise a great many Whales and other monsters of the sea, appeared.
Vocabulary
- But
- คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
- gulp
- กลืนหรือดื่มอย่างรวดเร็วและแรง
- down
- ลงด้านล่าง หรือกดเก็บความรู้สึกไว้
- your
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของคุณ
- tears
- น้ำตาที่ไหลออกมาเมื่อร้องไห้
- and
- คำเชื่อมประโยคหรือคำสองสิ่งเข้าด้วยกัน
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทางหรือจุดหมาย
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
- with
- คำบุพบทแสดงการมีร่วมหรือใช้ร่วมกัน
- hearts
- หัวใจ หรือความกล้าและจิตใจที่เข้มแข็ง
- for
- คำเชื่อมแสดงเหตุผลหรือจุดประสงค์
- friends
- เพื่อนหรือคนที่รู้จักและไว้วางใจกัน
- who
- สรรพนามถามหรืออ้างถึงบุคคล
- have
- กริยาช่วยแสดงการกระทำที่เสร็จสิ้นแล้ว
- gone
- ไปแล้วหรือจากไปแล้วจากสถานที่นั้น
- before
- ก่อนหน้านี้หรืออยู่ข้างหน้าในลำดับ
- are
- กริยา to be สำหรับประธานพหูพจน์
- clearing
- กำลังเคลียร์หรือทำให้พื้นที่ว่างโล่ง
- out
- ออกไปข้างนอกหรือพ้นจากสถานที่
- heavens
- สรวงสวรรค์หรือท้องฟ้าอันสูงส่ง
- making
- กำลังสร้างหรือทำให้กลายเป็นสิ่งนั้น
- refugees
- ผู้ลี้ภัยที่หนีออกจากถิ่นฐานของตน
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนหนึ่ง
- against
- ตรงข้ามกับหรือเพื่อต้านทานสิ่งนั้น
- coming
- กำลังมาถึงหรืออยู่ในอนาคตอันใกล้
- Here
- ที่นี่หรือในสถานที่นี้ขณะนี้
- strike
- ตี ฟาด หรือกระทบสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างแรง
- but
- คำเชื่อมแสดงความแตกต่างหรือข้อยกเว้น
- together
- ร่วมกันหรืออยู่รวมกันในที่เดียว
- there
- ที่นั่นหรือในสถานที่โน้นนั้น
- shall
- กริยาช่วยแสดงอนาคตหรือสัญญาว่าจะ
- glasses
- แก้วน้ำหรือจอกที่ใช้ดื่มเครื่องดื่ม
- EXTRACTS
- ข้อความที่คัดมาจากหนังสือหรืองานเขียน
- And
- คำเชื่อมประโยคหรือรายการเข้าด้วยกัน
- God
- พระเจ้าหรือพระผู้สร้างในศาสนาเทวนิยม
- created
- สร้างขึ้นมาหรือทำให้มีขึ้นเป็นครั้งแรก
- great
- ยิ่งใหญ่ มีขนาดใหญ่โต หรือสำคัญมาก
- whales
- วาฬ สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขนาดใหญ่ในทะเล
- a
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะแสดงหนึ่งสิ่ง
- path
- เส้นทางหรือทางเดินที่มุ่งไปยังจุดหนึ่ง
- shine
- ส่องแสงสว่างหรือเปล่งประกายออกมา
- after
- หลังจากนั้นหรือตามหลังสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- him
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชายกรรม
- One
- หนึ่ง หรือบุคคลทั่วไปที่ไม่ระบุชื่อ
- would
- กริยาช่วยแสดงความน่าจะเป็นหรือสมมติ
- think
- คิด พิจารณา หรือมีความเห็นเกี่ยวกับ
- deep
- ลึกมาก ห่างจากผิวหน้ามากหรือซับซ้อน
- be
- กริยาหลักแสดงการมีอยู่หรือสภาวะ
- Now
- ตอนนี้หรือในเวลาปัจจุบันนี้
- Lord
- พระเจ้าหรือเจ้านายผู้มีอำนาจสูงสุด
- had
- กริยาช่วย past perfect แสดงเหตุการณ์ก่อนหน้า
- prepared
- เตรียมพร้อมไว้ล่วงหน้าสำหรับบางสิ่ง
- fish
- ปลา สัตว์น้ำที่มีครีบและอาศัยในน้ำ
- swallow
- กลืนสิ่งของลงคอหรือกินเข้าไปทั้งหมด
- up
- ขึ้นด้านบนหรือในทิศทางสูงขึ้น
- There
- ที่นั่นหรือใช้เริ่มประโยคแนะนำสิ่งของ
- go
- ไป เคลื่อนที่จากที่หนึ่งไปยังอีกที่
- ships
- เรือขนาดใหญ่ที่ใช้แล่นในทะเล
- is
- กริยา to be สำหรับประธานเอกพจน์
- that
- สิ่งนั้น หรือคำชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึง
- whom
- สรรพนามถามหรืออ้างบุคคลในฐานะกรรม
- made
- สร้างหรือทำให้เกิดขึ้นในอดีต
- play
- เล่น ทำกิจกรรมเพื่อความสนุกสนาน
- In
- ใน ภายใน หรืออยู่ในพื้นที่นั้น
- day
- วัน ช่วงเวลากลางวันหนึ่งวัน
- his
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
- sore
- เจ็บปวดหรือรุนแรงและรุนแรงมาก
- strong
- แข็งแกร่ง มีพลังมากหรือทนทาน
- sword
- ดาบอาวุธมีคมใช้ต่อสู้ในสมัยโบราณ
- punish
- ลงโทษผู้กระทำผิดอย่างเหมาะสม
- piercing
- แทงทะลุหรือเสียงที่แหลมคมมาก
- serpent
- งูขนาดใหญ่หรือสัตว์คล้ายงูในตำนาน
- even
- แม้แต่ หรือเท่ากันและราบเรียบ
- crooked
- คดโค้ง ไม่ตรงหรือไม่ซื่อสัตย์
- he
- เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- slay
- สังหารหรือฆ่าสิ่งมีชีวิตอย่างรุนแรง
- dragon
- มังกร สัตว์ในตำนานที่มีปีกและพ่นไฟ
- in
- ใน ภายในขอบเขตหรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
- sea
- ทะเล แหล่งน้ำเค็มขนาดใหญ่
- what
- อะไร คำถามถามสิ่งหรือเรื่องใด
- thing
- สิ่งของ วัตถุ หรือเรื่องราวใดก็ตาม
- besides
- นอกจากนี้ หรือรวมถึงสิ่งอื่นด้วย
- within
- ภายใน ข้างในหรืออยู่ในขอบเขตนั้น
- chaos
- ความโกลาหลหรือความสับสนอลหม่าน
- this
- นี้ คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ตัว
- monster's
- ของสัตว์ประหลาดหรือสิ่งมีชีวิตน่ากลัว
- mouth
- ปาก ช่องเปิดที่ใช้กินและพูด
- it
- มัน สรรพนามชี้สิ่งที่ไม่ใช่คน
- beast
- สัตว์ดุร้ายขนาดใหญ่หรือน่ากลัว
- boat
- เรือเล็กที่ใช้เดินทางในน้ำ
- or
- หรือ คำเชื่อมแสดงทางเลือก
- stone
- หิน วัสดุแข็งที่พบในธรรมชาติ
- goes
- ไป เคลื่อนที่หรือดำเนินไปข้างหน้า
- all
- ทั้งหมด ทุกสิ่งหรือทุกคนรวมกัน
- foul
- สกปรก เน่าเหม็น หรือน่ารังเกียจ
- gulf
- อ่าวทะเลขนาดใหญ่หรือหุบเหวลึก
- Morals
- ศีลธรรม หลักจริยธรรมหรือคุณค่าความดี
- The
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกัน
- Indian
- เกี่ยวกับประเทศอินเดียหรือชาวอินเดีย
- Sea
- ทะเล แหล่งน้ำเค็มขนาดใหญ่
- most
- มากที่สุด ระดับสูงสุดในการเปรียบเทียบ
- biggest
- ใหญ่ที่สุดในบรรดาสิ่งที่เปรียบเทียบ
- fishes
- ปลาหลายชนิดหรือหลายตัวรวมกัน
- among
- ในบรรดาหรืออยู่ท่ามกลางกลุ่มสิ่งนั้น
- which
- ซึ่ง คำเชื่อมชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึง
- Whales
- วาฬ สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในทะเล
- called
- เรียกว่าหรือมีชื่อว่าอย่างนั้น
- take
- หยิบ รับ หรือใช้เวลาหรือพื้นที่
- as
- เช่นเดียวกับหรือในฐานะที่เป็น
- much
- มาก ปริมาณมากหรือในระดับสูง
- length
- ความยาว ระยะทางจากปลายด้านหนึ่งถึงอีกด้าน
- four
- สี่ ตัวเลขสี่หรือจำนวนสี่สิ่ง
- land
- แผ่นดิน พื้นดินที่ไม่ใช่น้ำ
- Scarcely
- แทบจะไม่ หรือเพิ่งเริ่มต้นเท่านั้น
- we
- เรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →