← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 55

English → Japanese Full Text Level 2/10

He was smart in the first place, even smarter than Mr. Fox, and he very early made up his mind that if he would live, it must be by his wits, for he wasn't big enough or strong enough to fight with his neighbors such as his big cousin, Mr. Timber Wolf, or Mr. Lynx, or Mr. Panther or Old King Bear, who was king no longer.

彼はそもそも賢く、キツネさんよりもさらに賢かった。そして彼はごく早い時期に、生き延びるためには知恵を使うしかないと心を決めた。なぜなら、大きないとこのオオカミさんや、オオヤマネコさんや、ヒョウさんや、もはや王ではなくなったクマの老王といった近所の者たちと戦うには、体も大きくなく、力も強くなかったからだ。

And yet he liked the same things to eat.

それでも彼は、彼らと同じものを食べるのが好きだった。

"So he used to study and plan how he could outwit them without danger to himself.

「そこで彼は、自分が危険にさらされることなく彼らを出し抜く方法を、いつも考え、計画するようになった。

'A whole skin is better than a full stomach, but both a whole skin and a full stomach are better still,' said he to himself; as he thought and schemed.

『傷のない体は満腹よりも良い。しかし、傷のない体と満腹の両方はさらに良い』と、彼は考え策を練りながら、心の中で言った。

For a while he was content to catch what he could without danger to himself, and to eat what his bigger and stronger neighbors left when they happened to get more than they wanted for themselves.

しばらくの間、彼は自分が危険にさらされることなく捕まえられるものを捕まえ、体が大きく力の強い近所の者たちが自分たちの必要以上に獲物を得たときに残したものを食べることで満足していた。

Little by little he got the habit of slyly following them when they were hunting, always keeping out of sight.

少しずつ彼は、彼らが狩りをしているときにこっそりとあとをつけ、常に姿を隠しておく習慣を身につけた。

In this way, he managed to get many meals of scraps.

こうして彼は、残り物の食事を何度も手に入れることができた。

But these scraps never wholly satisfied him, and his mouth used to water as he watched the others feast on the very best when they had had a successful hunt.

しかしこれらの残り物は彼を完全に満足させることはなく、他の者たちが狩りに成功して最上の獲物で宴を開くのを見ながら、彼はいつも口に唾をためていた。

He knew it wouldn't be of the least use to go out and boldly ask for some, for in those hard times everybody was very, very selfish.

そんな苦しい時代には誰もがとても、とても自分本位だったから、出ていって大胆に分けてくれと頼んでも少しも意味がないことを、彼はわかっていた。

Vocabulary

kare — He; that person (male third-person pronoun).
wa — Topic marker particle indicating the sentence topic.
そもそも
somosomo — In the first place; to begin with; originally.
賢く
kashikoku — Cleverly; wisely (adverbial form of 賢い).
キツネ
kitsune — Fox; a cunning wild animal.
さん
san — Honorific suffix equivalent to Mr., Ms., or Mrs.
より
yori — Than; more than (comparison particle).
mo — Also; too; even (inclusive or emphasis particle).
さらに
sara ni — Furthermore; even more; additionally.
賢かった
kashikokatta — Was clever; was wise (past tense of 賢い).
そして
soshite — And then; and so; furthermore.
ごく
goku — Extremely; very; quite (intensifying adverb).
早い
hayai — Early; fast; quick.
時期
jiki — Time; period; season; phase.
ni — Particle indicating direction, location, time, or purpose.
生き延びる
ikinobiru — To survive; to live through hardship.
ため
tame — For the purpose of; for the sake of.
知恵
chie — Wisdom; intelligence; wit; clever thinking.
wo — Object marker particle indicating direct object.
使う
tsukau — To use; to employ; to make use of.
しか
shika — Only; nothing but (used with negative verb).
ない
nai — There is not; does not exist; negative auxiliary.
to — Particle meaning 'and', 'with', or quotation marker.
kokoro — Heart; mind; spirit; inner feelings.
決め
kime — Decision; to decide (stem form of 決める).
ta — Past tense auxiliary verb marker.
なぜなら
nazenara — Because; the reason being; for the reason that.
大きな
ookina — Big; large; great (pre-noun adjectival form).
いとこ
itoko — Cousin; a relative of the same generation.
no — Possessive or nominalizing particle linking nouns.
オオカミ
ookami — Wolf; a large wild canine predator.
ya — And; or; listing particle for non-exhaustive items.
オオヤマネコ
ooyamaneko — Lynx; a large wild cat of northern regions.
ヒョウ
hyou — Leopard; a large spotted wild cat.
もはや
mohaya — No longer; already; not anymore.
ou — King; ruler; sovereign leader.
de — Particle indicating place, means, or copula te-form.
なく
naku — Not being; without (negative connective form).
なった
natta — Became; turned into (past tense of なる).
クマ
kuma — Bear; a large omnivorous mammal.
老王
rouou — Old king; an aged former ruler.
といった
to itta — Such as; like; referred to as.
近所
kinjo — Neighborhood; nearby area; vicinity.
mono — Person; one who; individual (often following a noun).
たち
tachi — Plural suffix for people or animate beings.
戦う
tatakau — To fight; to battle; to struggle against.
karada — Body; physical frame; one's physique.
大きく
ookiku — Largely; greatly; in a big way (adverbial form).
chikara — Strength; power; force; ability.
強く
tsuyoku — Strongly; powerfully (adverbial form of 強い).
なかった
nakatta — Was not; did not exist (past negative).
から
kara — Because; from; since (reason or origin particle).
da — Is; am; are (plain form copula).
それ
sore — That; that thing (mid-distance demonstrative pronoun).
彼ら
karera — They; them (third-person plural pronoun).
同じ
onaji — Same; identical; equal; the same as.
もの
mono — Thing; object; something (nominalizer or noun).
食べる
taberu — To eat; to consume food.
ga — Subject marker particle; but; however.
好き
suki — Like; fond of; to be fond of something.
だった
datta — Was; were (plain past tense copula).
そこで
sokode — So; therefore; consequently; for that reason.
自分
jibun — Oneself; myself; yourself; one's own self.
危険
kiken — Danger; risk; peril; hazardous situation.
さらされる
sarасарeru — To be exposed to; to be subjected to risk.
こと
koto — Thing; fact; matter; nominalization of verbs.
出し抜く
dashinuku — To outsmart; to outwit; to get the jump on.
方法
houhou — Method; way; means; procedure.
いつも
itsumo — Always; usually; all the time.
考え
kangae — Thought; idea; thinking; consideration.
計画
keikaku — Plan; scheme; project; blueprint.
する
suru — To do; to perform; to carry out.
よう
you — So as to; in order to; it seems that.
kizu — Wound; injury; scratch; damage to body.
満腹
manpuku — Full stomach; being completely satiated from eating.
良い
yoi — Good; fine; all right; favorable.
しかし
shikashi — However; but; nevertheless; on the other hand.
両方
ryouhou — Both; both sides; both options.
saku — Strategy; plan; scheme; clever measure.
練り
neri — Kneading; devising; refining a plan carefully.
ながら
nagara — While doing; simultaneously; even though.
naka — Inside; middle; within; among.
言った
itta — Said; spoke; told (past tense of 言う).
しばらく
shibaraku — For a while; for some time; temporarily.
aida — Between; interval; period of time; gap.
捕まえ
tsukamai — Catching; to catch; to seize (stem form).
られる
rareru — Passive or potential auxiliary verb suffix.
強い
tsuyoi — Strong; powerful; mighty; robust.
必要
hitsuyou — Necessary; needed; required; essential.
以上
ijou — More than; beyond; above; that is all.
獲物
emono — Prey; game; quarry; hunted animal.
得た
eta — Obtained; acquired; gained (past tense of 得る).
とき
toki — When; time; moment; occasion.
残した
nokoshita — Left behind; kept remainder (past tense of 残す).
満足
manzoku — Satisfaction; contentment; being pleased.
shi — Connective form of する; and; moreover.
te — Te-form particle connecting clauses or actions.
いた
ita — Was doing; existed (past progressive auxiliary).
少し
sukoshi — A little; a few; slightly; small amount.
ずつ
zutsu — Each; at a time; little by little (distributive suffix).
狩り
kari — Hunting; the act of hunting for prey.
いる
iru — To be; to exist (animate beings); progressive auxiliary.
こっそり
kossori — Stealthily; secretly; sneakily without being noticed.
あと
ato — After; later; behind; remainder.
つけ
tsuke — Following; attaching; tracking (stem of つける).
常に
tsune ni — Always; constantly; at all times.
姿
sugata — Figure; appearance; form; one's visible presence.
隠し
kakushi — Hiding; concealing (stem form of 隠す).
おく
oku — To put; to do in advance and leave as is.
習慣
shuukan — Habit; custom; practice; routine behavior.
mi — Body; one's self; one's own person.
つけた
tsuketa — Attached; acquired; developed (past tense of つける).
こう
kou — This way; thus; like this; in this manner.
残り物
nokorimono — Leftovers; remaining food; things left behind.
食事
shokuji — Meal; dining; eating a meal.
何度
nando — How many times; many times; repeatedly.
te — Hand; arm; means; method.
入れる
ireru — To put in; to insert; to obtain; to acquire.
でき
deki — Can do; able to (stem of できる, potential verb).
これら
korera — These; these things (plural demonstrative pronoun).
完全
kanzen — Complete; perfect; flawless; thorough.
sa — Suffix making adjectives into nouns; degree of quality.
せる
seru — Causative auxiliary verb suffix meaning to make or let.
hoka — Other; another; elsewhere; besides.
成功
seikou — Success; achievement; accomplishing a goal.
最上
saijou — Best; finest; topmost; supreme quality.
utage — Feast; banquet; celebration; festive gathering.
開く
hiraku — To open; to hold an event; to spread out.
mi — Seeing; to see; viewing (stem of 見る).
kuchi — Mouth; opening; entrance; way in.
tsuba — Saliva; spit; drool from the mouth.
そんな
sonna — Such; that kind of; like that.
苦しい
kurushii — Painful; difficult; distressing; hard times.
時代
jidai — Era; age; period; times; epoch.
dare — Who; whoever; anyone; someone.
とても
totemo — Very; extremely; quite; incredibly.
本位
hon'i — Standard; basis; self-centeredness; principal criterion.
de — Coming out; going out (stem of 出る).
いって
itte — Going; and going; te-form of 行く or 言う.
大胆
daitan — Bold; daring; audacious; fearless in action.
分け
wake — Dividing; sharing; splitting (stem of 分ける).
くれ
kure — Give me; please give (imperative of くれる).
頼ん
tanon — Asking; requesting (contracted stem of 頼む).
意味
imi — Meaning; significance; sense; implication.
わかって
wakatte — Understanding; knowing; te-form of わかる.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →