Mother West Wind "Why" Stories — Page 34
He had to be to keep out of the way of his big neighbors, for in those days he didn't have any means of protecting himself, as Jimmy has now.
그는 큰 이웃들을 피하기 위해 그래야만 했는데, 왜냐하면 그 시절에는 지금의 지미처럼 자신을 보호할 어떤 수단도 없었기 때문입니다.
He was dressed all in black.
그는 온통 검은색 옷을 입고 있었습니다.
You know it wasn't until Old Mother Nature found out that he was taking advantage of that black suit to get into mischief on dark nights that she gave him white stripes, so that the darker the night, the harder it would be for him to keep from being seen.
여러분도 알다시피, 늙은 어머니 자연이 그가 어두운 밤에 검은 옷을 이용해 말썽을 부리고 있다는 것을 알아채고 나서야 비로소 그에게 흰 줄무늬를 주었는데, 그것은 밤이 어두울수록 그가 눈에 띄지 않기가 더 어렵게 하기 위해서였습니다.
"Now Mr. Skunk was very smart and shrewd, oh, very!
"이제 스컹크 씨는 매우 영리하고 빈틈이 없었습니다, 아, 정말로요!
When the hard times came, which made so many changes in the lives of the people who lived in the Green Forest and on the Green Meadows, Mr. Skunk was very quick to see that unless he could think of some way to protect himself, it was only a matter of time when he would furnish a dinner for one of his fierce big neighbors, and of course Mr. Skunk had no desire to do that.
초록 숲과 초록 들판에 사는 이들의 삶에 많은 변화를 가져온 힘든 시절이 찾아왔을 때, 스컹크 씨는 자신을 보호할 방법을 생각해내지 못하면 조만간 사납고 덩치 큰 이웃 중 하나에게 저녁 식사가 될 것이라는 사실을 재빨리 깨달았으며, 물론 스컹크 씨는 그렇게 되고 싶은 마음이 전혀 없었습니다.
It was then that he asked Old Mother Nature to give him a bag of perfume so strong that it would make everybody ill but himself.
바로 그때 그는 늙은 어머니 자연에게 자신을 제외한 모두를 병들게 할 만큼 강력한 향수 한 주머니를 달라고 부탁했습니다.
Mother Nature thought it all over, and then she did, but she made him promise that he would never use it unless he was in great danger.
어머니 자연은 이 모든 것을 깊이 생각한 끝에 그렇게 해주었지만, 그가 큰 위험에 처하지 않는 한 절대 사용하지 않겠다는 약속을 받아냈습니다.
"Mr. Skunk had to try his new defence only once or twice before his enemies took the greatest care to let him alone.
"스컹크 씨는 새로운 방어 수단을 한두 번만 사용했을 뿐인데, 그의 적들은 그를 가만히 내버려 두기 위해 각별히 조심하게 되었습니다.
Vocabulary
- 큰
- keun — Big, large, great in size or degree
- 이웃들을
- i-ut-deul-eul — Neighbors (plural, object form)
- 피하기
- pi-ha-gi — Avoiding, evading someone or something
- 위해
- wi-hae — For the sake of, in order to
- 그래야만
- geu-rae-ya-man — Only by doing so, must do it that way
- 왜냐하면
- wae-nya-ha-myeon — Because, the reason being that
- 시절에는
- si-jeol-e-neun — In those days, during that time period
- 지금의
- ji-geum-eui — Of now, current, present-day
- 자신을
- ja-sin-eul — Oneself (object form); reflexive pronoun
- 보호할
- bo-ho-hal — To protect, to defend (future/modifier form)
- 어떤
- eo-tteon — Any, some, what kind of
- 수단도
- su-dan-do — Even a means or method; tool or measure
- 때문입니다
- ttae-mun-im-ni-da — It is because of; formal causal expression
- 온통
- on-tong — Entirely, wholly, all over
- 검은색
- geom-eun-saek — Black color
- 옷을
- ot-eul — Clothes, clothing (object form)
- 입고
- ip-go — Wearing, putting on clothes
- 여러분도
- yeo-reo-bun-do — You all also; addressing an audience inclusively
- 알다시피
- al-da-si-pi — As you know, as is known
- 늙은
- neulg-eun — Old, aged (modifier form)
- 어머니
- eo-meo-ni — Mother
- 자연이
- ja-yeon-i — Nature (subject form)
- 어두운
- eo-du-un — Dark, dim (modifier form)
- 밤에
- bam-e — At night, during the night
- 검은
- geom-eun — Black (modifier form)
- 이용해
- i-yong-hae — Using, making use of
- 말썽을
- mal-sseong-eul — Trouble, mischief (object form)
- 부리고
- bu-ri-go — Causing, making trouble or mischief
- 알아채고
- al-a-chae-go — Having noticed, having detected
- 나서야
- na-seo-ya — Only after doing, not until then
- 비로소
- bi-ro-so — Only then, for the first time at that point
- 흰
- huin — White (modifier form)
- 줄무늬를
- jul-mu-nui-reul — Stripes (object form)
- 밤이
- bam-i — Night (subject form)
- 어두울수록
- eo-du-ul-su-rok — The darker the night, the more so
- 눈에
- nun-e — To the eye, in one's eyes
- 띄지
- ttwi-ji — Standing out, being conspicuous (negative context)
- 더
- deo — More, even more
- 어렵게
- eo-ryeop-ge — Difficultly, in a hard manner
- 위해서였습니다
- wi-hae-seo-yeot-seum-ni-da — It was for the purpose of; formal past purposive
- 이제
- i-je — Now, from now on
- 씨는
- ssi-neun — Mr./Ms. (honorific title, topic form)
- 매우
- mae-u — Very, extremely
- 영리하고
- yeong-ri-ha-go — Clever, smart, and…
- 빈틈이
- bin-teum-i — Gap, loophole (subject form); being sharp, no weakness
- 아
- a — Ah, oh; exclamation of realization or surprise
- 정말로요
- jeong-mal-lo-yo — Really, truly! (polite emphatic)
- 초록
- cho-rok — Green (color)
- 숲과
- sup-gwa — Forest and…; woods together with
- 들판에
- deul-pan-e — In the field, on the open plain
- 사는
- sa-neun — Living, residing (present modifier form)
- 삶에
- salm-e — In life, to one's life
- 많은
- man-eun — Many, a lot of (modifier form)
- 변화를
- byeon-hwa-reul — Change, transformation (object form)
- 가져온
- ga-jyeo-on — Brought, having brought about
- 힘든
- him-deun — Difficult, tough, hard (modifier form)
- 시절이
- si-jeol-i — Times, days, a period of time (subject form)
- 찾아왔을
- chat-a-wat-seul — When (hard times) came, arrived (past modifier)
- 때
- ttae — When, the time that
- 방법을
- bang-beop-eul — Method, way, means (object form)
- 생각해내지
- saeng-gak-hae-nae-ji — Fail to come up with an idea (negative context)
- 못하면
- mot-ha-myeon — If unable to do, if one cannot
- 조만간
- jo-man-gan — Soon, before long, in the near future
- 사납고
- sa-nap-go — Fierce, ferocious, and…
- 덩치
- deong-chi — Body size, build, bulk
- 이웃
- i-ut — Neighbor
- 중
- jung — Among, in the middle of
- 저녁
- jeo-nyeok — Evening; dinner
- 식사가
- sik-sa-ga — Meal (subject form)
- 될
- doel — Will become, to become (future modifier)
- 사실을
- sa-sil-eul — The fact, the truth (object form)
- 재빨리
- jae-bbal-li — Quickly, swiftly, in a flash
- 깨달았으며
- kkae-dal-at-eu-myeo — Realized, understood, and moreover…
- 물론
- mul-lon — Of course, needless to say
- 그렇게
- geu-reo-ke — Like that, in that way
- 싶은
- sip-eun — Wanting to, wishing to (modifier form)
- 마음이
- ma-eum-i — Heart, mind, feeling (subject form)
- 전혀
- jeon-hyeo — Not at all, entirely not
- 바로
- ba-ro — Right, exactly, just at that moment
- 그때
- geu-ttae — At that time, then
- 제외한
- je-oe-han — Excluding, except for
- 모두를
- mo-du-reul — Everyone, all (object form)
- 병들게
- byeong-deul-ge — To make sick, causing illness
- 만큼
- man-keum — As much as, to the extent of
- 강력한
- gang-ryeo-kan — Powerful, strong, potent (modifier form)
- 향수
- hyang-su — Perfume; also nostalgia depending on context
- 한
- han — One, a (numeral modifier)
- 주머니를
- ju-meo-ni-reul — Pocket, pouch (object form)
- 달라고
- dal-la-go — Asking someone to give; request quoted form
- 부탁했습니다
- bu-tak-haet-seum-ni-da — Asked, requested (formal past tense)
- 자연은
- ja-yeon-eun — Nature (topic form)
- 모든
- mo-deun — All, every (modifier form)
- 깊이
- gi-pi — Deeply, profoundly
- 생각한
- saeng-gak-han — Having thought about, considered (modifier form)
- 끝에
- kkeut-e — At the end of, after much…
- 해주었지만
- hae-ju-eot-ji-man — Did it for (someone), but…
- 위험에
- wi-heom-e — In danger, at risk
- 처하지
- cheo-ha-ji — Being placed in (a situation); negative context here
- 절대
- jeol-dae — Absolutely, never (used with negatives)
- 사용하지
- sa-yong-ha-ji — Not use, not make use of (negative context)
- 않겠다는
- an-ket-da-neun — Promise/quote of not intending to do
- 약속을
- yak-sok-eul — Promise (object form)
- 받아냈습니다
- bad-a-naet-seum-ni-da — Managed to receive, extracted a promise (formal past)
- 새로운
- sae-ro-un — New, fresh (modifier form)
- 방어
- bang-eo — Defense, protection
- 수단을
- su-dan-eul — Means, method, tool (object form)
- 한두
- han-du — One or two, a couple of
- 번만
- beon-man — Only once/twice; limited number of times
- 사용했을
- sa-yong-haet-seul — Had used (past modifier form)
- 뿐인데
- bbun-in-de — It is only that, merely, but only
- 적들은
- jeok-deul-eun — Enemies (topic form, plural)
- 가만히
- ga-man-hi — Still, quietly, without interference
- 내버려
- nae-beo-ryeo — Leave alone, abandon, let be
- 두기
- du-gi — Leaving, keeping (gerund form of 두다)
- 각별히
- gak-byeol-hi — Especially, particularly, with special care
- 조심하게
- jo-sim-ha-ge — To be careful, cautiously (causative context)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →