← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 35

English → Korean Full Text Level 2/10

He found that he no longer had to run for a safe hiding-place when he met Mr. Wolf or Mr. Lynx or Mr. Panther.

그는 늑대 씨나 스라소니 씨나 표범 씨를 만났을 때 더 이상 안전한 은신처로 달려가야 할 필요가 없다는 것을 알게 되었습니다.

They just snarled at him and passed without offering to touch him.

그들은 그저 그에게 으르렁거리며 그를 건드리려 하지 않고 지나쳐 버렸습니다.

So Mr. Skunk grew very independent and went where he pleased when he pleased.

그래서 스컹크 씨는 매우 자유로워져서 원할 때 원하는 곳 어디든 다니게 되었습니다.

And, because he no longer had to run from his enemies, he got out of the habit of running.

그리고 더 이상 적들로부터 도망칠 필요가 없었기 때문에, 그는 달리는 습관을 잃게 되었습니다.

Then he made a discovery.

그러다가 그는 한 가지 사실을 발견했습니다.

He watched those of his neighbors who were forever hurrying about looking for food, hurrying because all the time there was great fear upon them that an enemy might be near, hurrying because each was fearful that his neighbor would get more than he.

그는 항상 먹이를 찾아 허둥대는 이웃들을 지켜보았는데, 그들은 적이 가까이 있을지도 모른다는 두려움 때문에 서두르고, 이웃이 자기보다 더 많이 차지할까봐 두려워서 서두르고 있었습니다.

It wasn't long before Mr. Skunk saw that in their hurry they overlooked a great deal.

얼마 지나지 않아 스컹크 씨는 그들이 서두르는 바람에 많은 것을 놓치고 있다는 것을 알게 되었습니다.

In fact, by just following after them slowly, he found all he wanted to eat.

사실, 그저 그들의 뒤를 천천히 따라가기만 해도, 그는 먹고 싶은 것을 모두 찾을 수 있었습니다.

"So Mr. Skunk began to grow fat.

"그래서 스컹크 씨는 살이 찌기 시작했습니다.

His neighbors, who were having hard work to make a living, grew envious, and said unkind things about him, and hinted that he must be stealing, or he never could have so much to eat.

먹고살기 위해 힘겹게 일하던 이웃들은 시기심이 생겨 그에 대해 나쁜 말을 하고, 그가 훔치는 게 틀림없다고, 그렇지 않고서야 그렇게 먹을 것이 많을 리 없다고 빈정댔습니다.

But Mr. Skunk didn't mind.

하지만 스컹크 씨는 신경 쓰지 않았습니다.

He went right on about his business.

그는 계속해서 자기 할 일을 했습니다.

He never worried, because, you know, he feared nobody.

그는 결코 걱정하지 않았는데, 아시다시피, 그는 아무도 두려워하지 않았기 때문입니다.

And he never hurried, because he found that it paid best to go slowly.

그리고 그는 결코 서두르지 않았는데, 천천히 가는 것이 가장 이득이 된다는 것을 알았기 때문입니다.

In that way he never missed any of the good things that his hurrying, worrying neighbors did.

그렇게 함으로써 그는 서두르고 걱정하는 이웃들이 놓쳐버린 좋은 것들을 하나도 놓치지 않았습니다.

Vocabulary

늑대
neuk-dae — Wolf, a large wild canine animal
씨나
ssi-na — Mr./Ms. (honorific suffix, with connective particle)
스라소니
seu-ra-so-ni — Lynx, a medium-sized wild cat
표범
pyo-beom — Leopard, a large spotted wild cat
씨를
ssi-reul — Mr./Ms. (honorific suffix with object marker)
만났을
man-na-sseul — Had met, past tense modifier form of 만나다
ttae — Time, moment, or occasion when something occurs
deo — More, further, additionally
이상
i-sang — No longer, anymore; beyond a certain point
안전한
an-jeon-han — Safe, secure, free from danger
은신처로
eun-sin-cheo-ro — To a hiding place or refuge
달려가야
dal-lyeo-ga-ya — Must run toward, obligated to run to
필요가
pil-lyo-ga — Need, necessity (subject marker attached)
없다는
eop-da-neun — That there is not, quoting nonexistence
것을
geo-seul — The thing/fact that (object marker attached)
알게
al-ge — Came to know, resulting in knowing
되었습니다.
doe-eot-seum-ni-da — Became, formal polite past tense of 되다
그들은
geu-deul-eun — They (subject marker attached to 그들)
그저
geu-jeo — Simply, just, merely without any particular reason
으르렁거리며
eu-reu-reong-geo-ri-myeo — While growling or snarling menacingly
건드리려
geon-deu-ri-ryeo — Intending to touch, bother, or provoke
하지
ha-ji — Not do, negative connective form of 하다
않고
an-ko — Without doing, negative connective particle
지나쳐
ji-na-chyeo — Passed by, went past without stopping
버렸습니다.
beo-ryeot-seum-ni-da — Did completely/away with, formal past completive
그래서
geu-rae-seo — Therefore, so, as a result of that
스컹크
seu-keong-keu — Skunk, a small odor-spraying mammal
씨는
ssi-neun — Mr./Ms. (honorific suffix with topic marker)
매우
mae-u — Very, extremely, to a great degree
자유로워져서
ja-yu-ro-wo-jyeo-seo — Became free and as a result
원할
won-hal — Will want, future modifier form of 원하다
원하는
won-ha-neun — Wanting, present modifier form of 원하다
got — Place, location, spot
어디든
eo-di-deun — Anywhere, wherever, every place
다니게
da-ni-ge — So as to go around, roam freely
그리고
geu-ri-go — And, also, furthermore, in addition
적들로부터
jeok-deul-lo-bu-teo — From enemies, away from adversaries
도망칠
do-mang-chil — To flee, escape from danger or enemies
없었기
eop-seot-gi — Because there was not, past causal form
때문에,
ttae-mu-ne — Because of, due to a reason or cause
달리는
dal-li-neun — Running, present modifier form of 달리다
습관을
seup-gwan-eul — Habit, custom (object marker attached)
잃게
il-ke — So as to lose, resulting in losing
그러다가
geu-reo-da-ga — And then, while doing so, in the process
han — One, a certain (numeral/determiner)
가지
ga-ji — Kind, sort, type of thing
사실을
sa-sil-eul — Fact, truth (object marker attached)
발견했습니다.
bal-gyeon-haet-seum-ni-da — Discovered, found out (formal polite past)
항상
hang-sang — Always, at all times, constantly
먹이를
meo-gi-reul — Food, prey (object marker attached)
찾아
cha-ja — Looking for, searching, seeking out
허둥대는
heo-dung-dae-neun — Rushing about frantically, in a fluster
이웃들을
i-ut-deul-eul — Neighbors (plural, object marker attached)
지켜보았는데,
ji-kyeo-bo-at-neun-de — Watched carefully, observed while noting contrast
적이
jeo-gi — Enemy, foe (subject marker attached)
가까이
ga-kka-i — Nearby, close, in proximity
있을지도
i-sseul-ji-do — Might possibly be there, uncertain presence
모른다는
mo-reun-da-neun — That one doesn't know, quoting uncertainty
두려움
du-ryeo-um — Fear, dread, anxiety about something
때문에
ttae-mu-ne — Because of, due to a cause or reason
서두르고,
seo-du-reu-go — Hurrying, rushing and doing something else
이웃이
i-u-si — Neighbor (subject marker attached)
자기보다
ja-gi-bo-da — More than oneself, compared to oneself
많이
ma-ni — A lot, much, many, in large quantity
차지할까봐
cha-ji-hal-kka-bwa — Fearing that someone will take/occupy more
두려워서
du-ryeo-wo-seo — Being afraid and therefore doing something
서두르고
seo-du-reu-go — Hurrying, rushing (connective form)
있었습니다.
i-sseot-seum-ni-da — Was, were (formal polite past progressive)
얼마
eol-ma — How much, some amount of time or quantity
지나지
ji-na-ji — Passing, not passing (negative connective)
않아
a-na — Not doing, negative connective form
서두르는
seo-du-reu-neun — Rushing, hurrying (present modifier form)
바람에
ba-ram-e — Because of, due to (an action causing result)
많은
ma-neun — Many, much, a large amount of
놓치고
not-chi-go — Missing, failing to catch or obtain
있다는
it-da-neun — That there is, quoting existence or fact
사실,
sa-sil — Fact, reality, the truth of a matter
뒤를
dwi-reul — Behind, the back of (object marker attached)
천천히
cheon-cheon-hi — Slowly, at a leisurely pace
따라가기만
tta-ra-ga-gi-man — Only following, just going after someone
해도,
hae-do — Even if doing, concessive connective of 하다
먹고
meok-go — Eating and, connective form of 먹다
싶은
si-peun — Wanting to, desiring to (modifier form)
모두
mo-du — All, everything, everyone together
찾을
cha-jeul — Will find, future modifier form of 찾다
su — Ability, possibility (used in ~ㄹ 수 있다)
살이
sa-ri — Flesh/weight (subject marker); gaining weight
찌기
jji-gi — Gaining weight, nominal form of 찌다
시작했습니다.
si-jak-haet-seum-ni-da — Started, began (formal polite past tense)
먹고살기
meok-go-sal-gi — Making a living, surviving by eating/working
위해
wi-hae — For the sake of, in order to do
힘겹게
him-gyeop-ge — Strenuously, with great difficulty and effort
일하던
il-ha-deon — Used to work, past habitual modifier form
이웃들은
i-ut-deul-eun — The neighbors (plural, topic marker attached)
시기심이
si-gi-sim-i — Jealousy, envy (subject marker attached)
생겨
saeng-gyeo — Arose, came about, developed (connective form)
대해
dae-hae — About, regarding, concerning something/someone
나쁜
na-ppeun — Bad, negative, unfavorable (modifier form)
말을
ma-reul — Words, speech (object marker attached)
하고,
ha-go — Saying, doing and (connective form of 하다)
훔치는
hum-chi-neun — Stealing, present modifier form of 훔치다
ge — The thing/fact that (contracted nominalizer)
틀림없다고,
teul-lim-eop-da-go — Quoting that it must be certainly true
그렇지
geu-reot-ji — That being so, otherwise (connective form)
않고서야
an-ko-seo-ya — Unless not doing, unless that were not so
그렇게
geu-reo-ke — Like that, in that way, so much
먹을
meo-geul — Will eat, future modifier form of 먹다
것이
geo-si — The thing that (subject marker attached)
많을
ma-neul — Will be many/much (future modifier form)
ri — Likelihood, possibility (used in ~ㄹ 리 없다)
없다고
eop-da-go — Quoting that there is not or cannot be
빈정댔습니다.
bin-jeong-daet-seum-ni-da — Sneered, mocked sarcastically (formal past)
하지만
ha-ji-man — However, but, nevertheless, in contrast
신경
sin-gyeong — Mind, nerve; 신경 쓰다 means to care/worry
쓰지
sseu-ji — Not using/caring (negative connective form)
않았습니다.
a-nat-seum-ni-da — Did not do (formal polite past negative)
계속해서
gye-sok-hae-seo — Continuously, kept on doing without stopping
자기
ja-gi — Oneself, one's own (reflexive pronoun)
일을
i-reul — Work, task (object marker attached to 일)
했습니다.
haet-seum-ni-da — Did, performed (formal polite past tense)
결코
gyeol-ko — Never, absolutely not, under no circumstances
걱정하지
geok-jeong-ha-ji — Not worrying, negative connective of 걱정하다
않았는데,
a-nat-neun-de — Did not do, contrasting past negative form
아시다시피,
a-si-da-si-pi — As you know, as is well known
아무도
a-mu-do — Nobody, no one at all (with negative verb)
두려워하지
du-ryeo-wo-ha-ji — Not fearing, negative connective of 두려워하다
않았기
a-nat-gi — Because did not do (past causal negative)
때문입니다.
ttae-mu-nim-ni-da — It is because of, formal polite causal ending
서두르지
seo-du-reu-ji — Not hurrying, negative connective of 서두르다
가는
ga-neun — Going, present modifier form of 가다
가장
ga-jang — Most, the best, the greatest degree
이득이
i-deug-i — Benefit, profit, gain (subject marker attached)
된다는
doen-da-neun — That it becomes/is beneficial (quoting form)
알았기
a-rat-gi — Because he knew (past causal form of 알다)
함으로써
ha-meu-ro-sseo — By means of doing, through doing something
걱정하는
geok-jeong-ha-neun — Worrying, anxious (present modifier form)
이웃들이
i-ut-deul-i — The neighbors (plural, subject marker attached)
놓쳐버린
not-chyeo-beo-rin — Had completely missed, let slip away entirely
좋은
jo-eun — Good, nice, pleasant (modifier form of 좋다)
것들을
geot-deul-eul — Things (plural, object marker attached)
하나도
ha-na-do — Not even one, none at all (with negative)
놓치지
not-chi-ji — Not missing, not letting slip (negative form)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →