Mother West Wind "Why" Stories — Page 39
What I meant to say is, that if I were in Old Mother Nature's place, I would give some plain folks handsome suits.
제가 말하려던 것은, 만약 제가 자연 어머니의 자리에 있다면, 평범한 사람들에게도 멋진 옷을 주겠다는 것입니다.
Certainly, I wouldn't give such a rascal as Sammy Jay one of the handsomest coats in all the Green Forest.
분명히, 저는 새미 제이 같은 악당에게 초록 숲 전체에서 가장 멋진 외투 중 하나를 주지 않을 것입니다.
Knowing Sammy as well as I do, it is hard work to believe that he came by it honestly."
저만큼 새미를 잘 아는데, 그가 그것을 정직하게 얻었다고 믿기는 정말 어렵습니다."
Grandfather Frog chuckled way down deep in his throat.
할아버지 개구리는 목 깊은 곳에서 낮게 킥킥 웃었습니다.
"Sammy came by it honestly enough, Peter.
"새미는 충분히 정직하게 그것을 얻었단다, 피터.
Yes, Sir, he came by it honestly enough, because it was handed down to him by his father, who got it from his father, who got it from his father, and so on, way back to the days when the world was young, but--" Grandfather Frog paused, and that dreamy, far-away look which Peter had seen so often came into his great, goggly eyes.
그렇고말고, 그는 충분히 정직하게 그것을 얻었어, 왜냐하면 그것은 그의 아버지로부터 물려받은 것이고, 그 아버지는 또 자신의 아버지로부터, 그리고 그 아버지도 자신의 아버지로부터 받은 것으로, 세상이 젊었던 시절까지 거슬러 올라가지, 하지만--" 할아버지 개구리는 말을 멈추었고, 피터가 그토록 자주 보아온 그 몽환적이고 아득한 눈빛이 그의 크고 불룩한 눈에 어렸습니다.
"But what, Grandfather Frog?" asked Peter eagerly, when he could keep still no longer.
"하지만 뭐가요, 할아버지 개구리?" 더 이상 가만히 있을 수 없게 된 피터가 열심히 물었습니다.
Grandfather Frog settled himself comfortably on his big green lily-pad and looked very hard at Peter.
할아버지 개구리는 커다란 초록 수련 잎 위에 편안하게 자리를 잡고 피터를 아주 뚫어지게 바라보았습니다.
"I'm going to tell you a story, Peter Rabbit," said he, "so that never again will you be led to doubt that Old Mother Nature knows exactly what she is about.
"피터 래빗, 내가 너에게 이야기를 하나 해줄게," 그가 말했습니다, "그래서 네가 자연 어머니가 자신이 하는 일을 정확히 알고 있다는 것을 다시는 의심하지 않도록 말이야.
In the first place, Sammy Jay is not wholly to blame for all his bad habits.
우선, 새미 제이가 그의 모든 나쁜 습관에 대해 전적으로 책임이 있는 것은 아니란다.
Vocabulary
- 제가
- je-ga — I (subject marker, humble/polite first person)
- 말하려던
- mal-ha-ryeo-deon — Was about to say or intended to say
- 것은
- geo-seun — The thing (topic marker attached to 것)
- 만약
- man-yak — If, supposing, in case of a condition
- 자연
- ja-yeon — Nature, the natural world
- 어머니의
- eo-meo-ni-ui — Mother's, belonging to mother (possessive)
- 자리에
- ja-ri-e — In the place or position of something
- 있다면
- it-da-myeon — If one is or exists in a situation
- 평범한
- pyeong-beom-han — Ordinary, average, unremarkable, plain
- 사람들에게도
- sa-ram-deul-e-ge-do — Even to people, also to ordinary folks
- 멋진
- meot-jin — Wonderful, stylish, cool, impressive
- 옷을
- o-seul — Clothes, clothing (object marker attached)
- 주겠다는
- ju-get-da-neun — Saying one will give, intending to give
- 것입니다
- geo-sim-ni-da — It is the thing/case (formal polite ending)
- 분명히
- bun-myeong-hi — Clearly, obviously, certainly, without doubt
- 저는
- jeo-neun — I (topic marker, humble polite first person)
- 같은
- ga-teun — Same as, like, such as, similar to
- 악당에게
- ak-dang-e-ge — To the villain, to the bad guy
- 초록
- cho-rok — Green color, the color green
- 숲
- sup — Forest, woods, a wooded area
- 전체에서
- jeon-che-e-seo — From the entire, throughout the whole
- 가장
- ga-jang — Most, the most, superlative degree marker
- 외투
- oe-tu — Overcoat, coat, outer garment
- 중
- jung — Among, in the middle of, one of
- 하나를
- ha-na-reul — One (object marker), one of something
- 주지
- ju-ji — Not give (negative verb stem form)
- 않을
- an-eul — Will not do, negation future modifier
- 저만큼
- jeo-man-keum — As much as I, to the extent that I do
- 잘
- jal — Well, skillfully, thoroughly, properly
- 아는데
- a-neun-de — Know but, knowing (contrast conjunction)
- 그가
- geu-ga — He (subject marker), that person as subject
- 그것을
- geu-geo-seul — That thing (object marker), referring to it
- 정직하게
- jeong-jik-ha-ge — Honestly, in an honest and upright manner
- 얻었다고
- eo-deot-da-go — Saying that (someone) obtained or acquired
- 믿기는
- mit-gi-neun — As for believing, believing (topic emphasis)
- 정말
- jeong-mal — Really, truly, genuinely, very much so
- 어렵습니다
- eo-ryeop-seum-ni-da — It is difficult, hard (formal polite form)
- 할아버지
- ha-ra-beo-ji — Grandfather, elderly man (respectful title)
- 개구리는
- gae-gu-ri-neun — The frog (topic marker), referring to frog
- 목
- mok — Throat, neck area of the body
- 깊은
- gi-peun — Deep, profound, far down inside
- 곳에서
- go-se-seo — From a place, from deep within a spot
- 낮게
- nat-ge — Lowly, in a low manner, softly deep
- 킥킥
- kik-kik — Chuckling sound, snickering onomatopoeia
- 웃었습니다
- u-seot-seum-ni-da — Laughed, smiled (formal polite past tense)
- 충분히
- chung-bun-hi — Sufficiently, enough, adequately, fully
- 얻었단다
- eo-deot-dan-da — Did get/obtain (narrative explanatory ending)
- 그렇고말고
- geu-reo-ko-mal-go — Of course, certainly, that is absolutely right
- 그는
- geu-neun — He (topic marker), as for him
- 얻었어
- eo-deot-eo — Got it, obtained it (informal past tense)
- 왜냐하면
- wae-nya-ha-myeon — Because, the reason being, that is why
- 그것은
- geu-geo-seun — That thing (topic marker), as for that
- 그의
- geu-ui — His, belonging to him (possessive)
- 아버지로부터
- a-beo-ji-ro-bu-teo — From his father, originating from father
- 물려받은
- mul-ryeo-ba-deun — Inherited, received as inheritance from someone
- 것이고
- geo-si-go — It is the thing and, being that (connector)
- 그
- geu — That, he, the (demonstrative or pronoun)
- 아버지는
- a-beo-ji-neun — The father (topic marker), as for father
- 또
- tto — Also, again, additionally, furthermore
- 자신의
- ja-sin-ui — One's own, his own (possessive reflexive)
- 그리고
- geu-ri-go — And, and also, moreover, in addition
- 아버지도
- a-beo-ji-do — Father also, even the father received it
- 받은
- ba-deun — Received, got, accepted (past modifier form)
- 것으로
- geo-seu-ro — With that thing, by means of that
- 세상이
- se-sang-i — The world (subject marker), the earth
- 젊었던
- jeol-meot-deon — When young, during the time of being young
- 시절까지
- si-jeol-kka-ji — Until the time of, up to that era
- 거슬러
- geo-seul-leo — Going back, tracing back in time upstream
- 올라가지
- ol-la-ga-ji — Goes up, traces back (informal verb ending)
- 하지만
- ha-ji-man — But, however, nevertheless, on the other hand
- 말을
- ma-reul — Words, speech (object marker attached)
- 멈추었고
- meom-chu-eot-go — Stopped and then, came to a halt and
- 그토록
- geu-to-rok — So much, to that extent, so very much
- 자주
- ja-ju — Often, frequently, regularly, many times
- 보아온
- bo-a-on — Has seen, has been seeing over time
- 몽환적이고
- mong-hwan-jeo-gi-go — Dreamy and, fantastical, surreal and illusory
- 아득한
- a-deuk-han — Distant, hazy, far-off, vague and remote
- 눈빛이
- nun-bi-chi — The look in eyes, gaze (subject marker)
- 크고
- keu-go — Big and, large and (connector adjective)
- 불룩한
- bul-luk-han — Bulging, protruding, swollen outward shape
- 눈에
- nu-ne — In the eyes, on the eyes (location)
- 어렸습니다
- eo-ryeot-seum-ni-da — Appeared in, showed in (formal polite past)
- 뭐가요
- mwo-ga-yo — What is it, what is that (polite question)
- 개구리
- gae-gu-ri — Frog, an amphibian that croaks
- 더
- deo — More, anymore, further, additionally
- 이상
- i-sang — More than, beyond, no longer (adverb use)
- 가만히
- ga-man-hi — Still, quietly, without moving, calmly
- 있을
- i-seul — To be, existing (future/modifier verb form)
- 수
- su — Ability, possibility (used in 수 있다/없다)
- 없게
- eop-ge — So as not to have, without being able
- 된
- doen — Became, having become (past modifier form)
- 열심히
- yeol-sim-hi — Eagerly, enthusiastically, with great effort
- 물었습니다
- mu-reot-seum-ni-da — Asked a question (formal polite past tense)
- 커다란
- keo-da-ran — Very large, huge, big (modifier adjective)
- 수련
- su-ryeon — Water lily, an aquatic flowering plant
- 잎
- ip — Leaf, leaves of a plant
- 위에
- wi-e — On top of, above, upon a surface
- 편안하게
- pyeon-an-ha-ge — Comfortably, at ease, in a relaxed manner
- 자리를
- ja-ri-reul — Seat, position, spot (object marker attached)
- 잡고
- jap-go — Holding and, taking a spot and (connector)
- 아주
- a-ju — Very, quite, extremely, absolutely
- 뚫어지게
- ttu-reo-ji-ge — Piercingly, intently, with penetrating gaze
- 바라보았습니다
- ba-ra-bo-at-seum-ni-da — Gazed at, looked at steadily (formal past)
- 내가
- nae-ga — I (subject marker, informal first person)
- 너에게
- neo-e-ge — To you, for you (informal second person)
- 이야기를
- i-ya-gi-reul — Story, tale (object marker attached)
- 하나
- ha-na — One, a single item or story
- 해줄게
- hae-jul-ge — I will do for you (informal promise form)
- 말했습니다
- mal-haet-seum-ni-da — Said, spoke (formal polite past tense)
- 그래서
- geu-rae-seo — So, therefore, as a result, consequently
- 네가
- ne-ga — You (subject marker, informal second person)
- 어머니가
- eo-meo-ni-ga — Mother (subject marker), as the subject mother
- 자신이
- ja-si-ni — Oneself (subject marker), herself/himself
- 하는
- ha-neun — Doing, that does (present tense modifier)
- 일을
- i-reul — Work, thing, matter (object marker attached)
- 정확히
- jeong-hwak-hi — Exactly, precisely, accurately, correctly
- 알고
- al-go — Knowing and, knows and (connector form)
- 있다는
- it-da-neun — That (one) is, the fact that exists
- 것을
- geo-seul — The thing (object marker), that fact
- 다시는
- da-si-neun — Never again, not once more (emphatic)
- 의심하지
- ui-sim-ha-ji — Doubt (negative verb stem), not to doubt
- 않도록
- an-to-rok — So as not to, in order not to do
- 말이야
- ma-ri-ya — I mean, you know (informal explanatory ending)
- 우선
- u-seon — First of all, above all, to begin with
- 모든
- mo-deun — All, every, each and every one
- 나쁜
- na-ppeun — Bad, evil, wicked, poor quality
- 습관에
- seup-gwan-e — For habits, regarding habits (location marker)
- 대해
- dae-hae — About, regarding, concerning something
- 전적으로
- jeon-jeo-geu-ro — Entirely, completely, wholly, fully responsible
- 책임이
- chaek-im-i — Responsibility (subject marker), being responsible
- 있는
- it-neun — That has, existing, having (present modifier)
- 아니란다
- a-ni-ran-da — Is not, that is not the case (narrative)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →