← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 92

English → Korean Full Text Level 2/10

He felt that it was a disgrace that he, the king, should have no tail.

그는 왕인 자신에게 꼬리가 없다는 것이 수치스러운 일이라고 느꼈습니다.

He brooded over it so much that he lost his appetite and grew cross and peevish.

그는 그 일을 너무 깊이 생각한 나머지 식욕을 잃고 짜증스럽고 불쾌해졌습니다.

"Then along came Old Mother Nature to see how things were going in the Green Forest.

"그러던 어느 날 자연의 어머니가 초록 숲에서 어떻게 지내는지 살펴보러 찾아왔습니다.

Of course she saw right away that something was wrong with Old King Bear.

물론 그녀는 늙은 곰 왕에게 무언가 잘못되었다는 것을 바로 알아챘습니다.

When she asked him what the matter was, he was ashamed to tell her at first.

그녀가 무슨 일이냐고 물었을 때, 그는 처음에 말하기가 부끄러웠습니다.

But after a little he told her that he wanted a tail; that he could never again be happy unless he had a tail.

하지만 잠시 후 그는 꼬리를 갖고 싶다고, 꼬리가 없으면 결코 다시는 행복할 수 없다고 그녀에게 말했습니다.

She told him that he hadn't the least use in the world for a tail, and that he wouldn't be any happier if he had one.

그녀는 그에게 꼬리가 전혀 필요하지 않으며, 꼬리가 생긴다고 해서 더 행복해지지는 않을 것이라고 말했습니다.

Nothing that she could say made any difference--he wanted a tail.

그녀가 어떤 말을 해도 소용이 없었습니다. 그는 꼬리를 원했습니다.

Finally she gave him one.

결국 그녀는 그에게 꼬리를 주었습니다.

"For a few days Old King Bear was perfectly happy.

"며칠 동안 늙은 곰 왕은 완전히 행복했습니다.

He spent all his spare time admiring his new tail.

그는 여가 시간을 모두 새 꼬리를 감탄하며 바라보는 데 보냈습니다.

He called the attention of all his subjects to it, and they all told him that it was a very wonderful tail and was very becoming to him.

그는 모든 신하들의 주의를 꼬리로 끌었고, 신하들은 모두 그것이 매우 훌륭한 꼬리이며 그에게 잘 어울린다고 말했습니다.

But it wasn't long before he found that his new tail was very much in the way.

하지만 얼마 지나지 않아 그는 새 꼬리가 매우 거추장스럽다는 것을 알게 되었습니다.

It bothered him when he walked.

걸을 때 꼬리가 그를 불편하게 했습니다.

It was in the way when he sat down.

앉을 때도 꼬리가 방해가 되었습니다.

It was a nuisance when he climbed a tree.

나무를 오를 때는 꼬리가 성가셨습니다.

Vocabulary

왕인
wang-in — Being a king; one who is a king
자신에게
ja-sin-e-ge — To oneself; referring back to the subject
꼬리가
kko-ri-ga — Tail (subject form); animal's tail
없다는
eop-da-neun — That there is not; quoting nonexistence
것이
geo-si — The thing that; nominalizing particle attached
수치스러운
su-chi-seu-reo-un — Shameful; causing embarrassment or disgrace
일이라고
il-i-ra-go — Quoting that it is a matter or affair
느꼈습니다
neu-kkyeot-seum-ni-da — Felt; experienced an emotion (formal past tense)
일을
il-eul — The matter or affair (object form)
너무
neo-mu — Too much; excessively beyond a normal degree
깊이
gi-pi — Deeply; with great depth or intensity
생각한
saeng-gak-han — Having thought about; past modifier of think
나머지
na-meo-ji — As a result of; remainder leading to a consequence
식욕을
si-gyong-eul — Appetite (object form); desire to eat food
잃고
il-ko — Losing and; having lost something (connective form)
짜증스럽고
jja-jeung-seu-reop-go — Irritable and; feeling annoyed or frustrated
불쾌해졌습니다
bul-kwae-hae-jyeot-seum-ni-da — Became unpleasant; grew into a disagreeable mood
그러던
geu-reo-deon — While that was happening; during that ongoing state
어느
eo-neu — One; a certain (used before a noun)
nal — Day; a single calendar day
자연의
ja-yeo-ne — Of nature; belonging to the natural world
어머니가
eo-meo-ni-ga — Mother (subject form); female parent figure
초록
cho-rok — Green; the color of plants and leaves
숲에서
su-pe-seo — In the forest; location particle attached to forest
어떻게
eo-tteo-ke — How; in what manner or way
지내는지
ji-nae-neun-ji — How one is getting along; embedded question form
살펴보러
sal-pyeo-bo-reo — In order to check on; to look carefully at something
찾아왔습니다
cha-ja-wat-seum-ni-da — Came to visit; arrived to see someone formally
물론
mul-lon — Of course; naturally without any doubt
그녀는
geu-nyeo-neun — She (topic marker); third person feminine pronoun
늙은
neul-geun — Old; aged (modifier form describing a person or animal)
gom — Bear; large omnivorous mammal
왕에게
wang-e-ge — To the king; directional particle attached to king
무언가
mu-eon-ga — Something; an unspecified thing or matter
잘못되었다는
jal-mot-doe-eot-da-neun — That something went wrong; quoting an error occurred
것을
geo-seul — The thing (object form); nominalizer with object marker
바로
ba-ro — Right away; immediately or exactly
알아챘습니다
a-ra-chaet-seum-ni-da — Noticed; realized something perceptively (formal past)
그녀가
geu-nyeo-ga — She (subject form); feminine pronoun with subject marker
무슨
mu-seun — What kind of; what (used before a noun)
일이냐고
il-i-nya-go — Asking what the matter is; quoted question form
물었을
mu-reot-seul — When asked; past modifier of the verb to ask
ttae — When; at the time of a situation or event
처음에
cheo-eu-me — At first; in the beginning of a situation
말하기가
mal-ha-gi-ga — Speaking (subject form); the act of saying something
부끄러웠습니다
bu-kkeu-reo-wot-seum-ni-da — Was embarrassed; felt shy or ashamed (formal past)
하지만
ha-ji-man — However; but (conjunction indicating contrast)
잠시
jam-si — A moment; a short period of time
hu — After; following a point in time
꼬리를
kko-ri-reul — Tail (object form); animal's tail receiving an action
갖고
gat-go — Having and; possessing something (connective form)
싶다고
sip-da-go — Quoting that one wants; reported desire form
없으면
eop-seu-myeon — If there is not; conditional form of nonexistence
결코
gyeol-ko — Never; absolutely not under any circumstances
다시는
da-si-neun — Never again; emphatic form of not repeating something
행복할
haeng-bok-hal — Will be happy; future modifier of happiness
su — Ability or possibility (bound noun after verb modifier)
없다고
eop-da-go — Quoting that there is none; reported nonexistence
그녀에게
geu-nyeo-e-ge — To her; directional particle attached to feminine pronoun
말했습니다
mal-haet-seum-ni-da — Said; told someone something (formal past tense)
전혀
jeon-hyeo — Not at all; completely not (used with negatives)
필요하지
pi-ryo-ha-ji — Not necessary; needed (negative connective form)
않으며
a-neu-myeo — And not; connective negative form linking clauses
생긴다고
saeng-gin-da-go — Quoting that it appears or comes about
해서
hae-seo — Because of doing; causal connective of to do
deo — More; to a greater degree or extent
행복해지지는
haeng-bok-hae-ji-ji-neun — Does not become happy; topic-marked negative becoming
않을
a-neul — Will not; future modifier of negative verb
것이라고
geo-si-ra-go — Quoting that it will be; reported future statement
어떤
eo-tteon — Any; whatever kind of (used before a noun)
말을
ma-reul — Words (object form); speech receiving an action
해도
hae-do — Even if one does; concessive connective of to do
소용이
so-yong-i — Use or effect (subject form); being of any use
없었습니다
eop-seot-seum-ni-da — There was not; nonexistence (formal past tense)
원했습니다
won-haet-seum-ni-da — Wanted; desired something (formal past tense)
결국
gyeol-guk — In the end; finally after everything considered
주었습니다
ju-eot-seum-ni-da — Gave; provided something to someone (formal past)
며칠
myeo-chil — Several days; a few days in number
동안
dong-an — During; for a period or duration of time
왕은
wang-eun — The king (topic form); royal ruler as topic
완전히
wan-jeon-hi — Completely; entirely without exception
행복했습니다
haeng-bok-haet-seum-ni-da — Was happy; experienced happiness (formal past tense)
여가
yeo-ga — Leisure; free time away from work or duties
시간을
si-ga-neul — Time (object form); period receiving an action
모두
mo-du — All; every bit of something without exception
sae — New; freshly acquired or recently obtained
감탄하며
gam-tan-ha-myeo — While admiring; marveling at something simultaneously
바라보는
ba-ra-bo-neun — Looking at; gazing upon (present modifier form)
de — In doing; bound noun indicating an act or place
보냈습니다
bo-naet-seum-ni-da — Spent; sent away (time) (formal past tense)
모든
mo-deun — All; every one of a group or set
신하들의
sin-ha-deul-e — Of the subjects; possessive form of royal retainers
주의를
ju-ui-reul — Attention (object form); notice or caution received
꼬리로
kko-ri-ro — With the tail; instrumental particle attached to tail
끌었고
kkeu-reot-go — Drew and; attracted attention (past connective form)
신하들은
sin-ha-deul-eun — The subjects (topic form); royal retainers as topic
매우
mae-u — Very; extremely to a high degree
훌륭한
hul-lyung-han — Excellent; splendid or outstanding in quality
꼬리이며
kko-ri-i-myeo — Is a tail and; copula connective attached to tail
jal — Well; in a good or skilled manner
어울린다고
eo-ul-lin-da-go — Quoting that it suits well; reported compliment form
얼마
eol-ma — How much; a certain amount of time or quantity
지나지
ji-na-ji — Not passing; negative connective of time elapsing
않아
a-na — Not doing; informal negative connective form
거추장스럽다는
geo-chu-jang-seu-reop-da-neun — Quoting that it is cumbersome; reported awkwardness
알게
al-ge — Coming to know; resultative connective of knowing
되었습니다
doe-eot-seum-ni-da — Became; came to be (formal past tense)
걸을
geo-reul — Walking (object form); the act of walking
ttae — When; at the time of an event or action
불편하게
bul-pyeon-ha-ge — Uncomfortably; in an inconvenient or awkward manner
했습니다
haet-seum-ni-da — Did; made or caused something (formal past tense)
앉을
an-jeul — Sitting (modifier form); act of sitting down
방해가
bang-hae-ga — Obstruction (subject form); interference or hindrance
되었습니다
doe-eot-seum-ni-da — Became; resulted in a state (formal past tense)
나무를
na-mu-reul — Tree (object form); wooden plant receiving an action
오를
o-reul — Climbing (modifier form); the act of going up
때는
ttae-neun — When (topic form); at the time of as topic
성가셨습니다
seong-ga-syeot-seum-ni-da — Was annoying; proved to be a nuisance (formal past)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →