Mother West Wind "Why" Stories — Page 94
Peter Rabbit scratched one long ear thoughtfully as he replied: "Thank you, Grandfather Frog. I think that hereafter I will be quite content with what I've got and never want things it is not meant that I should have."
피터 래빗은 대답하면서 긴 귀 하나를 생각에 잠겨 긁적이며 말했습니다: "감사합니다, 할아버지 개구리. 저는 앞으로 제가 가진 것에 만족하며, 제가 가져서는 안 될 것들을 결코 원하지 않겠습니다."
XIV
XIV
WHY FLITTER THE BAT FLIES AT NIGHT
왜 박쥐 플리터는 밤에 날아다니는가
[Illustration: "It must be fine to fly," thought Peter. "I wish I could fly."]
[삽화: "날 수 있다면 정말 좋겠다," 피터는 생각했습니다. "날 수 있으면 좋겠어."]
Flitter the Bat made Peter Rabbit's head dizzy.
박쥐 플리터는 피터 래빗의 머리를 어지럽게 만들었습니다.
Peter couldn't help watching him.
피터는 그를 바라보지 않을 수 없었습니다.
He just had to.
그저 그럴 수밖에 없었습니다.
It seemed so wonderful that Flitter could really fly, that whenever he saw him, Peter had to stop and watch.
플리터가 정말로 날 수 있다는 것이 너무나 신기하게 느껴져서, 그를 볼 때마다 피터는 멈춰 서서 바라볼 수밖에 없었습니다.
And then, as he saw Flitter twist and turn, fly high, fly low, and go round and round, Peter's head would begin to swim and grow dizzy, and he wondered and wondered how it was that Flitter himself didn't grow dizzy.
그리고 플리터가 이리저리 몸을 비틀고, 높이 날고, 낮게 날고, 빙글빙글 도는 것을 바라보면, 피터의 머리는 어지럽고 빙빙 돌기 시작했으며, 플리터 자신은 어떻게 어지럽지 않은지 계속해서 궁금해했습니다.
"It must be fine to fly," thought Peter.
"날 수 있다면 정말 좋겠다," 피터는 생각했습니다.
"I wish I could fly.
"날 수 있으면 좋겠어.
If I could, I wouldn't spend all my time flying around the way Flitter does.
만약 날 수 있다면, 플리터처럼 온 시간을 날아다니는 데 쓰지는 않을 텐데.
I'd go on long journeys and see the Great World.
먼 여행을 떠나서 넓은 세상을 구경할 텐데.
I'd fly way, way up in the blue, blue sky, the way Ol' Mistah Buzzard does, where I could look down and see all that is going on in the Green Forest and on the Green Meadows.
올 미스터 버저드처럼 저 높고 높은 파란 하늘 위로 날아올라, 아래를 내려다보며 초록 숲과 초록 초원에서 일어나는 모든 것을 볼 텐데.
And I'd fly in the daytime, because there is more going on then.
그리고 낮에 날아다닐 텐데, 낮에는 더 많은 일들이 일어나니까.
I wonder, now, why it is that Flitter never comes out until after jolly, round, red Mr.
그런데 도대체 왜 플리터는 陽氣하고 둥글고 붉은 미스터
Vocabulary
- 대답하면서
- Dae-da-pa-myeon-seo — While answering or replying to someone
- 긴
- Gin — Long; describing something of great length
- 귀
- Gwi — Ear; the organ used for hearing
- 하나를
- Ha-na-reul — One (object marker); referring to a single item
- 생각에
- Saeng-ga-ge — In thought; being absorbed in thinking
- 잠겨
- Jam-gyeo — Submerged or absorbed; deeply lost in thought
- 긁적이며
- Geuk-jeo-gi-myeo — While scratching; idly scratching as if thinking
- 말했습니다
- Mal-haet-seum-ni-da — Said; formal past tense of the verb 'to say'
- 감사합니다
- Gam-sa-ham-ni-da — Thank you; a formal expression of gratitude
- 할아버지
- Ha-ra-beo-ji — Grandfather; paternal or maternal grandfather
- 개구리
- Gae-gu-ri — Frog; a small amphibian that jumps and croaks
- 저는
- Jeo-neun — I (topic marker); humble first-person pronoun
- 앞으로
- A-peu-ro — From now on; going forward into the future
- 제가
- Je-ga — I (subject marker); humble first-person subject form
- 가진
- Ga-jin — Possessed; having or owning something
- 것에
- Geo-se — To the thing; referring to a particular thing or matter
- 만족하며
- Man-jo-ka-myeo — While being satisfied; feeling content with something
- 가져서는
- Ga-jyeo-seo-neun — As for having; regarding possessing something forbidden
- 안
- An — Not; a negation word used before verbs
- 될
- Doel — Will become; future form of the verb 'to become'
- 것들을
- Geot-deu-reul — Things (object marker); referring to multiple items
- 결코
- Gyeol-ko — Never; an emphatic adverb meaning absolutely not
- 원하지
- Won-ha-ji — Not want; base of negative desire expression
- 않겠습니다
- An-ket-seum-ni-da — Will not do; formal future negative ending
- 왜
- Wae — Why; asking for a reason or cause
- 박쥐
- Bak-jwi — Bat; a nocturnal flying mammal
- 밤에
- Ba-me — At night; during the nighttime hours
- 날아다니는가
- Na-ra-da-ni-neun-ga — Does it fly around; questioning habitual flying behavior
- 삽화
- Sa-pwa — Illustration; a picture or drawing in a book
- 날
- Nal — To fly; base form referring to the act of flying
- 수
- Su — Ability; used to express possibility or capability
- 있다면
- It-da-myeon — If one can; conditional form of 'to have/be able'
- 정말
- Jeong-mal — Really; truly; an adverb emphasizing sincerity
- 좋겠다
- Jo-ket-da — Would be nice; expressing a hopeful wish
- 생각했습니다
- Saeng-ga-kaet-seum-ni-da — Thought; formal past tense of 'to think'
- 있으면
- I-sseu-myeon — If there is; conditional form of existence verb
- 좋겠어
- Jo-ke-sseo — Would be nice; casual expression of a wish
- 머리를
- Meo-ri-reul — Head (object marker); referring to one's head
- 어지럽게
- Eo-ji-reop-ge — Dizzily; in a confused or disorienting manner
- 만들었습니다
- Man-deu-reot-seum-ni-da — Made; formal past tense of 'to make or create'
- 그를
- Geu-reul — Him (object marker); referring to a male person
- 바라보지
- Ba-ra-bo-ji — Not look at; base of negative gazing expression
- 않을
- An-eul — Will not; future negative modifier form
- 없었습니다
- Eop-sseot-seum-ni-da — There was not; formal past tense of nonexistence
- 그저
- Geu-jeo — Simply; just; merely without special reason
- 그럴
- Geu-reol — To do so; referring to a previously mentioned action
- 수밖에
- Su-ba-kke — No choice but to; expressing inevitability
- 정말로
- Jeong-mal-lo — Truly; really; emphatic adverb of sincerity
- 있다는
- It-da-neun — That it exists; nominalizing clause about existence
- 것이
- Geo-si — The fact that; a nominalizer used as subject
- 너무나
- Neo-mu-na — So very; extremely; intensifying adverb
- 신기하게
- Sin-gi-ha-ge — Amazingly; in a wondrous or fascinating way
- 느껴져서
- Neu-kkyeo-jyeo-seo — Because it felt; causal form of feeling sensation
- 볼
- Bol — To see; future/modifier form of the verb 'to look'
- 때마다
- Ttae-ma-da — Every time; each occasion something happens
- 멈춰
- Meom-chwo — Stop; halt; ceasing movement abruptly
- 서서
- Seo-seo — While standing; remaining in an upright position
- 바라볼
- Ba-ra-bol — To gaze at; future modifier of gazing verb
- 그리고
- Geu-ri-go — And; a conjunction connecting clauses or sentences
- 이리저리
- I-ri-jeo-ri — This way and that; moving in various directions
- 몸을
- Mo-meul — Body (object marker); referring to one's physical body
- 비틀고
- Bi-teul-go — Twisting and; contorting the body while doing something
- 높이
- No-pi — High up; at a great altitude or elevation
- 날고
- Nal-go — Flying and; soaring through the air continuously
- 낮게
- Nat-ge — Low; at a low altitude or level
- 빙글빙글
- Bing-geul-bing-geul — Round and round; spinning in circles repeatedly
- 도는
- Do-neun — Spinning; turning; present modifier of rotation verb
- 것을
- Geo-seul — The thing (object marker); nominalizer as object
- 바라보면
- Ba-ra-bo-myeon — When one gazes; conditional form of looking verb
- 머리는
- Meo-ri-neun — Head (topic marker); one's head as the topic
- 어지럽고
- Eo-ji-reop-go — Dizzy and; feeling disoriented and continuing
- 빙빙
- Bing-bing — Spinning; going around and around in circles
- 돌기
- Dol-gi — Spinning; the act of rotating or going around
- 시작했으며
- Si-ja-kaet-seu-myeo — Began and; started doing something with continuation
- 자신은
- Ja-si-neun — Oneself (topic); referring to the subject themselves
- 어떻게
- Eo-tteo-ke — How; in what way; asking about manner or method
- 어지럽지
- Eo-ji-reop-ji — Not dizzy; base of negative dizziness expression
- 않은지
- An-eun-ji — Whether not; indirect question about negation
- 계속해서
- Gye-so-kae-seo — Continuously; without stopping, keeping on doing
- 궁금해했습니다
- Gung-geum-hae-haet-seum-ni-da — Was curious; formal past tense of feeling curious
- 만약
- Ma-nyak — If; supposing that; a conditional conjunction word
- 온
- On — Whole; entire; all of a given time or space
- 시간을
- Si-ga-neul — Time (object marker); referring to a duration of time
- 날아다니는
- Na-ra-da-ni-neun — Flying around; habitually moving through the air
- 데
- De — Purpose or place; used to indicate spending time on
- 쓰지는
- Sseu-ji-neun — Not use; topic-marked negative form of 'to use'
- 텐데
- Ten-de — Would probably; expressing expectation or supposition
- 먼
- Meon — Far; distant; describing a long distance away
- 여행을
- Yeo-haeng-eul — Travel (object marker); a journey to distant places
- 떠나서
- Tteo-na-seo — Having left; departing and then doing something else
- 넓은
- Neol-beun — Wide; broad; spacious in expanse or area
- 세상을
- Se-sang-eul — The world (object marker); the entire world around
- 구경할
- Gu-gyeong-hal — To sightsee; future modifier of sightseeing verb
- 올
- Ol — Will come; future modifier form of the verb 'to come'
- 저
- Jeo — That over there; a demonstrative for distant objects
- 높고
- Nop-go — High and; being tall or elevated and continuing
- 높은
- No-peun — High; tall; describing great height or elevation
- 파란
- Pa-ran — Blue; describing something of a blue color
- 하늘
- Ha-neul — Sky; the expanse above the earth we see
- 위로
- Wi-ro — Upward; toward the top or above something
- 날아올라
- Na-ra-ol-la — Soaring up; flying upward into the sky
- 아래를
- A-rae-reul — Below (object marker); looking down at what is beneath
- 내려다보며
- Nae-ryeo-da-bo-myeo — While looking down; gazing downward from above
- 초록
- Cho-rok — Green; describing the color of plants or nature
- 숲과
- Sup-gwa — Forest and; a wooded area alongside something else
- 초원에서
- Cho-wo-ne-seo — In the meadow; at or within a grassy open field
- 일어나는
- I-reo-na-neun — Happening; occurring; present modifier of occurrence verb
- 모든
- Mo-deun — All; every; indicating entirety of something
- 낮에
- Na-ze — During the day; in the daytime hours
- 날아다닐
- Na-ra-da-nil — To fly around; future modifier of flying about verb
- 낮에는
- Na-ze-neun — During the day (topic); emphasizing daytime as topic
- 더
- Deo — More; an adverb indicating a greater degree
- 많은
- Ma-neun — Many; numerous; describing a large quantity
- 일들이
- Il-deu-ri — Events (subject marker); multiple happenings as subject
- 일어나니까
- I-reo-na-ni-kka — Because things happen; causal form of occurrence verb
- 그런데
- Geu-reon-de — But; however; a conjunction introducing contrast
- 도대체
- Do-dae-che — On earth; used to express strong curiosity or disbelief
- 둥글고
- Dung-geul-go — Round and; having a circular shape and continuing
- 붉은
- Bul-geun — Red; describing something of a reddish color
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →