Mother West Wind "Why" Stories — Page 98
Then very slowly he turned his back on the Smiling Pool and started to hop away.
그러고 나서 그는 아주 천천히 웃음 연못에 등을 돌리고 깡충깡충 뛰어가기 시작했습니다.
"Chug-a-rum!" said Grandfather Frog in his deepest, story-telling voice.
"쿠르릉!" 개구리 할아버지가 가장 깊고 이야기를 들려주는 목소리로 말했습니다.
"A long time ago when the world was young, the great-great-ever-so-great grandfather of Flitter the Bat first learned to fly."
"아주 오래전 세상이 젊었을 때, 박쥐 플리터의 까마득한 증조할아버지가 처음으로 날기를 배웠단다."
"I know!" cried Peter eagerly.
"알아요!" 피터가 열심히 외쳤습니다.
"You told me about that, and it was a splendid story."
"그 이야기 해주셨잖아요, 정말 멋진 이야기였어요."
"But when he learned to fly, he found that Old Mother Nature never gives all her blessings to any single one of her little people," continued Grandfather Frog, without paying the least attention to Peter's interruption.
"하지만 그가 날기를 배웠을 때, 자연 어머니께서는 당신의 작은 생명체 중 어느 하나에게도 모든 축복을 주시지는 않는다는 것을 알게 되었단다." 개구리 할아버지는 피터의 끼어듦에 조금도 신경 쓰지 않고 계속했습니다.
"Old Mr. Bat had wings; something no other animal had, but he found that he could no longer run and jump.
"늙은 박쥐 씨는 날개를 가지고 있었는데, 다른 어떤 동물도 가지지 못한 것이었지만, 그는 더 이상 달리거나 뛸 수 없다는 것을 알게 되었단다.
He could just flop about on the ground, and was almost helpless.
그는 그저 땅 위에서 퍼덕거릴 수밖에 없었고, 거의 속수무책이었단다.
Of course that meant that he could very easily be caught, and so the ground was no longer a safe place for him.
물론 그것은 그가 아주 쉽게 잡힐 수 있다는 것을 뜻했고, 그래서 땅은 더 이상 그에게 안전한 곳이 아니었단다.
But he soon found that he was not safe in the air in daytime.
하지만 그는 곧 낮 동안에는 하늘에서도 안전하지 않다는 것을 알게 되었단다.
Old Mr. Hawk could fly even faster than he, and Mr. Hawk was always watching for him.
늙은 매 씨는 그보다 훨씬 더 빠르게 날 수 있었고, 매 씨는 항상 그를 노리고 있었단다.
At first, Mr. Bat didn't know what to do.
처음에 박쥐 씨는 어떻게 해야 할지 몰랐단다.
He didn't like to go to Old Mother Nature and complain that his new wings were not all that he had thought they would be.
그는 자연 어머니께 가서 새 날개가 자신이 생각했던 것만큼 좋지 않다고 불평하고 싶지 않았단다.
That would look as if he were ungrateful for her kindness in giving him the wings.
그러면 그가 날개를 주신 그분의 친절에 감사하지 않는 것처럼 보일 것이기 때문이었단다.
Vocabulary
- 그러고
- geureogo — And then, after doing that
- 나서
- naseo — After doing; then proceeding to next action
- 그는
- geuneun — He (subject marker attached)
- 아주
- aju — Very, extremely, quite
- 천천히
- cheoncheonhi — Slowly, at a leisurely pace
- 웃음
- useum — Smile, laughter, a grin
- 연못에
- yeonmose — At/to the pond (location marker attached)
- 등을
- deungeul — Back (of body), object marker attached
- 돌리고
- dolligo — Turning away, rotating (and then...)
- 깡충깡충
- kkangchungkkangchung — Hopping, bounding lightly like a rabbit
- 뛰어가기
- ttwieogagi — The act of running/jumping away
- 시작했습니다
- sijakhaessseumnida — Began, started doing something (formal past)
- 쿠르릉
- kureurеung — Rumbling, growling, deep throaty sound
- 개구리
- gaeguri — Frog, a small amphibian
- 할아버지가
- harabeojiga — Grandfather (subject marker attached)
- 가장
- gajang — Most, the most, superlative degree
- 깊고
- gipgo — Deep, and deep (conjunctive form)
- 이야기를
- iyagireul — Story, tale (object marker attached)
- 들려주는
- deullyeojuneun — Telling, narrating a story to someone
- 목소리로
- moksorito — With/in a voice (instrumental marker attached)
- 말했습니다
- malhaessseumnida — Said, spoke (formal polite past tense)
- 오래전
- oraejeon — Long ago, a long time in the past
- 세상이
- sesangi — The world (subject marker attached)
- 젊었을
- jeolmeosseul — When it was young (past modifier form)
- 때
- ttae — Time, when, the moment something occurs
- 박쥐
- bakjwi — Bat, the nocturnal flying mammal
- 까마득한
- kkamadeukhan — Very distant, remote, far back in time
- 증조할아버지가
- jeungjoharabeojiga — Great-great-grandfather (subject marker attached)
- 처음으로
- cheoeumeuro — For the first time, initially
- 날기를
- nalgireul — The act of flying (object marker attached)
- 배웠단다
- baewossseumnida — Learned, came to know (narrative past informal)
- 알아요
- arayo — I know, one knows (polite present)
- 열심히
- yeolsimhi — Eagerly, enthusiastically, with great effort
- 외쳤습니다
- oechyeossseumnida — Shouted, cried out (formal polite past)
- 그
- geu — That, the (determiner before a noun)
- 이야기
- iyagi — Story, tale, narrative
- 해주셨잖아요
- haejusyeossjanhayo — You already told/did it for me, right?
- 정말
- jeongmal — Really, truly, indeed
- 멋진
- meotjin — Wonderful, cool, splendid, impressive
- 이야기였어요
- iyagiyeosseoyo — It was a story (polite past copula)
- 하지만
- hajiman — However, but, nevertheless
- 그가
- geuga — He (subject marker attached)
- 배웠을
- baewosseul — When he had learned (past modifier form)
- 자연
- jayeon — Nature, the natural world
- 어머니께서는
- eomeonikkeseuneun — Mother Nature (honorific subject marker attached)
- 당신의
- dangsinui — Your, of you (possessive, formal/literary)
- 작은
- jageun — Small, little, tiny
- 생명체
- saengmyeongche — Living creature, living being, organism
- 중
- jung — Among, in the middle of, within
- 어느
- eonu — Any, some, a certain (determiner)
- 하나에게도
- hanaegedo — Even to one (dative marker with emphasis)
- 모든
- modeun — All, every, entire
- 축복을
- chukbogeul — Blessing, blessings (object marker attached)
- 주시지는
- jusijineun — Does not give (honorific negative contrast form)
- 않는다는
- anneundaneun — The fact that (one) does not do
- 것을
- geoseul — Thing, fact (object marker attached)
- 알게
- alge — Come to know, realize (connective form)
- 되었단다
- doeeosssdanda — Came to be, turned out (narrative past)
- 할아버지는
- harabeojineun — Grandfather (topic marker attached)
- 끼어듦에
- kkieodeume — In the interruption, interjection (locative)
- 조금도
- jogeumdo — Not even a little, not at all
- 신경
- singyeong — Mind, nerves, attention, concern
- 쓰지
- sseuji — Not paying (attention); connective negative form
- 않고
- anko — Without doing, not doing (and continuing)
- 계속했습니다
- gyesokaessseumnida — Continued, kept going (formal polite past)
- 늙은
- neulgeun — Old, aged (modifier form)
- 씨는
- ssineun — Mr./Ms. (honorific title, topic marker)
- 날개를
- nalgaereul — Wings (object marker attached)
- 가지고
- gajigo — Having, possessing (connective form)
- 있었는데
- isseonnеunde — Had, possessed (past with contrast/background)
- 다른
- dareun — Other, different, another
- 어떤
- eotteon — Any, some kind of, what sort of
- 동물도
- dongmuldo — Even animals, animal too (emphasis particle)
- 가지지
- gajiji — Not having, without possessing (negative form)
- 못한
- mothan — Unable to, could not (modifier form)
- 것이었지만
- geosiyeossjiman — It was, but... (past copula with contrast)
- 더
- deo — More, anymore, further
- 이상
- isang — More than, beyond, no longer
- 달리거나
- dalligeona — Running or... (connective giving alternative)
- 뛸
- ttwil — To jump/run (future/modifier form)
- 수
- su — Ability, way, means (used in ~할 수 있다)
- 없다는
- eopdaneun — The fact that there is not, cannot
- 그저
- geujeo — Just, merely, only, simply
- 땅
- ttang — Ground, land, earth
- 위에서
- wieseo — On top of, above (locative)
- 퍼덕거릴
- peodeokgeoril — Flapping, fluttering wings helplessly (modifier)
- 수밖에
- subakke — No choice but to, can only do
- 없었고
- eopseotgo — There was not, did not have (and...)
- 거의
- geoui — Almost, nearly, hardly
- 속수무책이었단다
- soksumuchangiyeosssdanda — Was completely helpless, at a total loss
- 물론
- mullon — Of course, naturally, needless to say
- 그것은
- geugeoseun — That (thing), it (topic marker attached)
- 쉽게
- swipge — Easily, without difficulty
- 잡힐
- japil — To be caught/captured (passive modifier form)
- 있다는
- isssdaneun — The fact that one can, that there is
- 뜻했고
- tteutaetgo — Meant, signified (past tense, and then)
- 그래서
- geuraeseo — Therefore, so, as a result
- 땅은
- ttangeun — The ground/land (topic marker attached)
- 그에게
- geuege — To him, for him (dative marker)
- 안전한
- anjeonhan — Safe, secure (modifier form)
- 곳이
- gosi — Place, spot (subject marker attached)
- 아니었단다
- aniyeosssdanda — Was not, it wasn't (narrative past)
- 곧
- got — Soon, shortly, immediately
- 낮
- nat — Daytime, the day (as opposed to night)
- 동안에는
- donganeneun — During, while (topic with time period)
- 하늘에서도
- haneureseodo — Even in the sky (locative with emphasis)
- 안전하지
- anjeonhaji — Not safe (negative connective form)
- 않다는
- antaneun — The fact that (it) is not, not doing
- 매
- mae — Hawk, falcon, a bird of prey
- 그보다
- geuboda — Than him, more than that
- 훨씬
- hwoilssin — Far more, by far, much more
- 빠르게
- ppareuge — Quickly, fast, swiftly
- 날
- nal — To fly (base/modifier form)
- 있었고
- isseotgo — There was, existed (past, and then)
- 항상
- hangsang — Always, constantly, at all times
- 그를
- geureul — Him (object marker attached)
- 노리고
- norigo — Targeting, aiming at, watching for prey
- 있었단다
- isseosssdanda — Was doing, existed (narrative past tense)
- 처음에
- cheoеume — At first, in the beginning
- 어떻게
- eotteoke — How, in what way
- 해야
- haeya — Must do, should do (obligation form)
- 할지
- halji — Whether to do, what to do (uncertainty)
- 몰랐단다
- molrasssdanda — Did not know (narrative past tense)
- 어머니께
- eomeonikke — To mother (honorific dative marker)
- 가서
- gaseo — Going and then, after going
- 새
- sae — New, brand-new (adjective/modifier)
- 날개가
- nalgaega — Wings (subject marker attached)
- 자신이
- jasin-i — Oneself (subject marker attached)
- 생각했던
- saenggakaetteon — Had thought, once thought (past modifier)
- 것만큼
- geossmankeum — As much as the thing, to that extent
- 좋지
- jochi — Not good (negative connective form)
- 않다고
- antago — Saying that (it) is not (reported speech)
- 불평하고
- bulpyeonghago — Complaining, grumbling (and then...)
- 싶지
- sipji — Not wanting to (negative desire form)
- 않았단다
- anasssdanda — Did not (narrative past, reported)
- 그러면
- geureomyeon — If so, then, in that case
- 주신
- jusin — Gave (honorific past modifier form)
- 그분의
- geubunui — That person's (honorific possessive)
- 친절에
- chinjeore — To/for the kindness (locative marker)
- 감사하지
- gamsahaji — Not being grateful (negative connective)
- 않는
- anneun — Not doing (present negative modifier)
- 것처럼
- geotcheoreom — As if, like, seeming as though
- 보일
- boil — To appear, seem (future/modifier form)
- 것이기
- geosigi — Because it is the thing that... (causal)
- 때문이었단다
- ttaemuniyeosssdanda — It was because of that (narrative past)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →