Mother West Wind "Why" Stories — Page 101
She had given him night-seeing eyes, and he no more had to go hungry.
그녀는 그에게 밤을 볼 수 있는 눈을 주었고, 그는 더 이상 굶주릴 필요가 없었습니다.
"Mr. Bat was very grateful, and from that day to this, Bats have been content to live in caves and fly in the evening.
"박쥐 씨는 매우 감사해했고, 그날부터 지금까지 박쥐들은 동굴에서 살며 저녁에 날아다니는 것에 만족해왔습니다.
You ask Flitter if it isn't so."
플리터에게 그렇지 않은지 물어보세요."
Peter grinned.
피터는 씩 웃었습니다.
"He never stays in one place long enough for me to ask him anything," said he.
"그는 한 곳에 충분히 오래 머물지 않아서 제가 아무것도 물어볼 수가 없어요," 그가 말했습니다.
"I'm ever so much obliged for the story, Grandfather Frog.
"이야기를 들려주셔서 정말 감사합니다, 개구리 할아버지.
It pays to make the best of what we have, doesn't it?"
우리가 가진 것을 최대한 활용하는 것이 중요하죠, 그렇지 않나요?"
"It certainly does. Chug-a-rum! It certainly does!" replied Grandfather Frog.
"물론이죠. 쿵-아-럼! 물론이죠!" 개구리 할아버지가 대답했습니다.
XV
XV
WHY SPOTTY THE TURTLE CARRIES HIS HOUSE WITH HIM
왜 거북이 스파티는 자신의 집을 지고 다니는가
Spotty the Turtle sat on an old log on the bank of the Smiling Pool, taking a sun-bath.
거북이 스파티는 미소 연못 둑의 오래된 통나무 위에 앉아 일광욕을 하고 있었습니다.
He had sat that way for the longest time without once moving.
그는 한 번도 움직이지 않고 아주 오랫동안 그렇게 앉아 있었습니다.
Peter Rabbit had seen him when he went by on his way to the Laughing Brook and the Green Forest to look for some one to pass the time of day with.
피터 래빗은 함께 시간을 보낼 누군가를 찾아 웃음 시냇가와 초록 숲으로 가던 길에 그를 보았습니다.
Spotty was still there when Peter returned a long time after, and he didn't look as if he had moved.
한참 후에 피터가 돌아왔을 때 스파티는 여전히 그 자리에 있었고, 그는 전혀 움직인 것 같지 않았습니다.
A sudden thought struck Peter.
갑자기 피터에게 한 가지 생각이 떠올랐습니다.
He couldn't remember that he ever had seen Spotty's house.
그는 스파티의 집을 본 적이 있는지 기억할 수 없었습니다.
He had seen the houses of most of his other friends, but think as hard as ever he could, he didn't remember having seen Spotty's.
그는 다른 친구들의 집은 대부분 보았지만, 아무리 열심히 생각해도 스파티의 집을 본 기억이 없었습니다.
"Hi, Spotty!" he shouted. "Where do you live?"
"안녕, 스파티!" 그가 소리쳤습니다. "어디에 살아?"
Vocabulary
- 그녀는
- geunyeoneun — She (subject marker attached); refers to a female subject
- 그에게
- geuege — To him; dative form of the third-person male pronoun
- 밤을
- bameul — Night (object form); the dark hours after sunset
- 볼
- bol — To see (future/modifier form); act of seeing or viewing
- 수
- su — Ability or possibility; used in '~ㄹ 수 있다' constructions
- 있는
- inneun — Existing; present tense modifier form of 있다
- 눈을
- nuneul — Eyes (object form); the organs used for seeing
- 주었고
- jueotgo — Gave (and); past tense of 주다 with connective ending
- 그는
- geuneun — He (topic marker); refers to a male subject
- 더
- deo — More; indicates a greater degree or additional amount
- 이상
- isang — More than; beyond a certain point or limit
- 굶주릴
- gumjuril — To starve (modifier form); suffering from lack of food
- 필요가
- piryoga — Need (subject form); necessity or requirement for something
- 없었습니다
- eopseotseumnida — There was not; formal past tense of 없다
- 박쥐
- bakjwi — Bat; a nocturnal flying mammal
- 씨는
- ssineun — Mr./Ms. (topic form); honorific title attached to a name
- 매우
- maeu — Very; extremely; an adverb intensifying a description
- 감사해했고
- gamsahahaetgo — Was grateful (and); past tense of 감사하다 with connective
- 그날부터
- geunalbuteo — From that day; starting from a specific day mentioned
- 지금까지
- jigeumkkaji — Until now; up to the present moment
- 박쥐들은
- bakjwiideureun — Bats (topic form); plural of bat with topic marker
- 동굴에서
- donggureseo — In a cave; location marker attached to the word cave
- 살며
- salmyeo — While living; connective form of 살다 meaning to live
- 저녁에
- jeonyeoge — In the evening; time marker attached to evening
- 날아다니는
- naradanineun — Flying around; present modifier of 날아다니다
- 것에
- geose — To the act of; nominalizer 것 with location/direction marker
- 만족해왔습니다
- manjokhaewatseumnida — Have been satisfied; formal present perfect of 만족하다
- 그렇지
- geureochi — Isn't that so; seeking agreement or confirmation
- 않은지
- aneounji — Whether not; indirect question form with negation
- 물어보세요
- mureoboseyo — Please ask; polite imperative form of 물어보다
- 씩
- ssik — Each; apiece; distributes an amount among individuals
- 웃었습니다
- useotseumnida — Smiled/laughed; formal past tense of 웃다
- 한
- han — One; a certain; indefinite article-like determiner in Korean
- 곳에
- gose — In a place; location marker attached to 곳 meaning place
- 충분히
- chungbunhi — Sufficiently; enough; to a satisfactory degree
- 오래
- orae — For a long time; extended duration of time
- 머물지
- meomulji — To stay (negative connector form); remaining in a location
- 않아서
- anaseo — Because (someone) did not; causal connective with negation
- 제가
- jega — I (subject form); humble first-person subject pronoun
- 아무것도
- amugeotdo — Nothing at all; not anything; total negation of things
- 물어볼
- mureoebol — To ask (future modifier); intending to ask a question
- 수가
- suga — Ability/possibility (subject form); used in negative potential
- 없어요
- eopseoyo — There is not; polite present tense of 없다
- 그가
- geuga — He (subject form); third-person male subject pronoun
- 말했습니다
- malhaetseumnida — Said; formal past tense of 말하다 meaning to speak
- 이야기를
- iyagireul — Story (object form); a tale or narrative being told
- 들려주셔서
- deullyeojusyeoseo — Because you told (us); honorific causal form of 들려주다
- 정말
- jeongmal — Really; truly; an adverb expressing sincerity or emphasis
- 감사합니다
- gamsahamnida — Thank you; formal polite expression of gratitude
- 개구리
- gaeguri — Frog; a small amphibian that lives near water
- 할아버지
- harabeoji — Grandfather; paternal or maternal grandfather figure
- 우리가
- uriga — We (subject form); first-person plural subject pronoun
- 가진
- gajin — Having; past modifier form of 가지다 meaning to have
- 것을
- geoseul — Thing (object form); nominalizer used as a direct object
- 최대한
- choedaehan — To the maximum; as much as possible
- 활용하는
- hwaryonghaneun — Utilizing; present modifier of 활용하다 meaning to make use
- 것이
- geosi — The thing (subject form); nominalizer as a subject
- 중요하죠
- jungyohajyo — It is important, isn't it; seeking agreement about importance
- 않나요
- annayo — Isn't it; negative question seeking confirmation
- 물론이죠
- mullonjyo — Of course; certainly; expressing obvious agreement
- 쿵
- kung — Thud; onomatopoeia for a heavy thumping sound
- 아
- a — Ah; oh; exclamation expressing realization or surprise
- 할아버지가
- harabeojiga — Grandfather (subject form); grandfather as the subject
- 대답했습니다
- daedaphaetseumnida — Answered; formal past tense of 대답하다 meaning to reply
- 왜
- wae — Why; interrogative adverb asking for a reason
- 거북이
- geobuki — Turtle; a slow-moving reptile with a hard shell
- 자신의
- jasine — One's own; possessive form of the reflexive pronoun 자신
- 집을
- jibeul — House/home (object form); place where one lives
- 지고
- jigo — Carrying on back (and); connective of 지다 meaning to carry
- 다니는가
- danineunga — Does (one) go around; rhetorical question form of 다니다
- 미소
- miso — Smile; a facial expression showing happiness or warmth
- 연못
- yeonmot — Pond; a small body of still water
- 둑의
- duge — Of the bank/embankment; possessive of riverbank or dam
- 오래된
- oraedoen — Old; long-standing; something that has existed for a long time
- 통나무
- tongnamu — Log; a large piece of cut or fallen tree trunk
- 위에
- wie — On top of; positional marker meaning above or on
- 앉아
- anja — Sitting (connective form); present connective of 앉다
- 일광욕을
- ilgwangyogeul — Sunbathing (object form); act of basking in the sun
- 하고
- hago — Doing (and); connective form of 하다 meaning to do
- 있었습니다
- isseotseumnida — Was; formal past progressive/existential form of 있다
- 번도
- beondo — Not even once; counter for times with inclusive particle
- 움직이지
- umjigiji — Moving (negative connector); connective of 움직이다 to move
- 않고
- anko — Without doing; negative connective meaning not doing and
- 아주
- aju — Very; quite; an intensifying adverb
- 오랫동안
- oraetdongan — For a long time; over an extended period of time
- 그렇게
- geureoke — Like that; in that way; referring to a described manner
- 함께
- hamkke — Together; in company with someone else
- 시간을
- siganeul — Time (object form); a period or duration of time
- 보낼
- bonael — To spend/send (future modifier); modifier form of 보내다
- 누군가를
- nugungareul — Someone (object form); an unspecified person as an object
- 찾아
- chaja — Looking for (connective); connective of 찾다 to search for
- 웃음
- useum — Laughter; smile; the act or sound of laughing
- 시냇가와
- sinaetgawa — Streamside and; 시냇가 means the bank of a stream
- 초록
- chorok — Green; the color green, often describing nature
- 숲으로
- supeuro — Into the forest; directional marker on forest
- 가던
- gadeon — Was going (past modifier); retrospective modifier of 가다
- 길에
- gire — On the way/road; location marker on the word path or road
- 그를
- geureul — Him (object form); third-person male direct object pronoun
- 보았습니다
- boatseumnida — Saw; formal past tense of 보다 meaning to see
- 한참
- hancham — For quite a while; a considerable amount of time
- 후에
- hue — After; following a certain event or time period
- 돌아왔을
- dorawateul — When (he) returned; past modifier form of 돌아오다
- 때
- ttae — When; at the time; a time or moment in context
- 여전히
- yeojeonhi — Still; as before; continuing in the same state
- 그
- geu — That; the; a determiner pointing to something mentioned
- 자리에
- jarie — In the spot/place; location marker on 자리 meaning seat or spot
- 있었고
- isseotgo — Was there (and); past existential connective of 있다
- 전혀
- jeonhyeo — Not at all; entirely negating what follows
- 움직인
- umjigin — Moved (past modifier); past modifier form of 움직이다
- 것
- geot — Thing; nominalizer turning a verb phrase into a noun
- 같지
- gatji — Seem (negative connector); connector of 같다 meaning to seem
- 않았습니다
- anhatseumnida — Did not; formal past tense negative form of 않다
- 갑자기
- gapjagi — Suddenly; all at once; without warning
- 가지
- gaji — A branch; also a counter for kinds or types
- 생각이
- saenggagi — Thought/idea (subject form); a thought as subject
- 떠올랐습니다
- tteooratseumnida — Came to mind; formal past of 떠오르다 meaning to occur to one
- 본
- bon — Seen (past modifier); past modifier form of 보다
- 적이
- jeogi — Experience of (subject form); used in '~ㄴ 적이 있다' pattern
- 있는지
- inneounji — Whether there is; indirect question form of 있다
- 기억할
- gieokhal — To remember (future modifier); modifier of 기억하다
- 다른
- dareun — Other; different; a determiner meaning another or different
- 친구들의
- chingudeurui — Of friends; possessive plural form of 친구 meaning friend
- 집은
- jibeun — House (topic form); home or dwelling as the topic
- 대부분
- daebubun — Most; the majority; referring to the greater part of something
- 보았지만
- boatjiman — Saw but; past tense of 보다 with contrastive connective
- 아무리
- amuri — No matter how; however much; expressing futility
- 열심히
- yeolsimhi — Diligently; hard; with great effort and dedication
- 생각해도
- saenggakaedo — Even if (one) thinks; concessive connective of 생각하다
- 기억이
- gieogi — Memory (subject form); recollection as a subject
- 안녕
- annyeong — Hi; hello; informal greeting or farewell
- 소리쳤습니다
- sorichyeotseumnida — Shouted; formal past tense of 소리치다 meaning to shout
- 어디에
- eodie — Where; interrogative asking about a location
- 살아
- sara — Living (connective/informal form); connective of 살다 to live
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →