Mother West Wind "Why" Stories — Page 27
ทุกคืนเขากลับบ้านแต่เนิ่นๆ และเข้านอนก่อนพระอาทิตย์ตก ทุกคนต่างพูดว่าคุณจิ้งจอกมีนิสัยที่ดีมาก
毎晩 彼 は 早く 家 に 帰り 、 日没 まで に 床 に 就き 、 皆 が キツネ さん は 良い 習慣 を 持っ て いる と 言い まし た 。
しかし皆が眠りについた頃、คุณจิ้งจอกはこっそり抜け出して夜の半分もいなくなるのでした。
しかし 、 皆 が 眠り に つく と 、 キツネ さん は こっそり 抜け出し て 夜 の 半分 も い なく なる の でし た 。
そうです、時には朝近くまでいなくなることもありました。
そう です 、 時に は 朝 近く まで い なく なる こと も あり まし た 。
แต่เขามักระมัดระวังกลับบ้านก่อนที่เพื่อนบ้านคนไหนจะตื่น และจะรอจนทุกคนลุกขึ้นก่อนที่จะออกมาให้ใครเห็น
しかし 彼 は いつ も 近所 の 人 が 誰 も 起き ない うち に 家 に 帰る よう 気 を つけ 、 皆 が 起き て から 姿 を 現し まし た 。
เขาออกมาและเริ่มหาอาหารเช้า ก็มักจะมีใครสักคนมาบอกเขาเกี่ยวกับความเดือดร้อนที่เกิดขึ้นในความมืดของคืนที่ผ่านมา
彼 が 出 て き て 朝食 を 探し 始める と 、 誰 か が 必ず 夜 の 暗闇 の 中 で 起き た いたずら を 彼 に 告げ まし た 。
บางครั้งเป็นเรื่องของโรงเก็บของที่ถูกงัดเข้าไป และของดีๆ ถูกขโมยไป
時に は 倉庫 が 破ら れ 、 良い もの が 盗ま れ た こと も あり まし た 。
บางครั้งเป็นเรื่องของสิ่งมีชีวิตเล็กๆ ที่ถูกปลุกกลางดึกและเห็นใบหน้าดุร้ายพร้อมฟันแหลมยาวยิ้มอยู่ที่พวกเขา จนได้รับความตกใจกลัวอย่างมาก
時に は 、 小さな 生き物 たち が 夜中 に 起こさ れ 、 鋭く 長い 歯 を 持つ 恐ろしい 顔 が に やり と 笑っ て いる の を 見 て 、 ひどく 怖い 思い を し た こと も あり まし た 。
บางครั้งมีเรื่องที่เลวร้ายกว่านั้นที่ถูกเล่าด้วยเสียงกระซิบ
時に は 、 もっと ひどい こと が ひそひそ 声 で 語ら れる こと も あり まし た 。
คุณจิ้งจอกมักแสร้งทำเป็นตกใจมากและพูดว่าควรทำอะไรสักอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ และสงสัยว่าใครกันที่จะทำสิ่งที่น่ากลัวเช่นนั้น
キツネ さん は とても 驚い た ふり を し て 、 何か 対策 を 講じる べき だ と 言い 、 こんな ひどい こと を する の は いったい 誰 だろう と 首 を かしげ まし た 。
ในที่สุดสิ่งต่างๆ เลวร้ายมากจนข่าวนี้ไปถึงหูของแม่ธรรมชาติผู้เฒ่า และเธอก็มาเพื่อหาคำตอบว่าทั้งหมดนี้หมายความว่าอะไร
やがて 事態 は あまりに も ひどく なり 、 その 話 は 老いた 母 なる 自然 の 耳 に も 届き 、 彼女 は 一体 何 が 起き て いる の か を 調べ に やっ て 来 まし た 。
คืนก่อนที่เธอจะมาถึงนั้น นางเป็ดผู้อาศัยอยู่ริมฝั่งแม่น้ำได้รับความตกใจกลัวอย่างมาก
さて 、 彼女 が 到着 する 前 の 夜 、 川岸 に 住む クワック 夫人 が ひどい 恐怖 を 味わい まし た 。
Vocabulary
- 毎晩
- maiban — ทุกคืน, ทุก ๆ คืนโดยไม่มีข้อยกเว้น
- 彼
- kare — เขา, ใช้แทนบุรุษที่สามเพศชาย
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานหรือหัวข้อของประโยค
- 早く
- hayaku — เร็ว ๆ, รีบ, ในลักษณะที่รวดเร็ว
- 家
- ie — บ้าน, ที่อยู่อาศัยของคน
- に
- ni — อนุภาคแสดงทิศทาง, สถานที่ หรือเวลา
- 帰り
- kaeri — การกลับบ้าน, การเดินทางกลับ
- 日没
- nichibotsu — พระอาทิตย์ตก, เวลาที่ดวงอาทิตย์ลับขอบฟ้า
- まで
- made — อนุภาคแสดงขอบเขต หมายถึง 'จนถึง' หรือ 'ถึง'
- 床
- toko / yuka — ที่นอน หรือพื้น ในบริบทนี้หมายถึงที่นอน
- 就き
- tsuki — การเข้านอน, เริ่มนอน (จากคำกริยา 就く)
- 皆
- minna — ทุกคน, ผู้คนทั้งหมด
- が
- ga — อนุภาคแสดงประธานผู้กระทำในประโยค
- キツネ
- kitsune — สุนัขจิ้งจอก, สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมในนิทานญี่ปุ่น
- さん
- san — คำนำหน้าชื่อแสดงความสุภาพ เทียบได้กับ คุณ
- 良い
- yoi / ii — ดี, มีคุณภาพดี, เหมาะสม
- 習慣
- shūkan — นิสัย, กิจวัตรที่ทำซ้ำเป็นประจำ
- を
- wo / o — อนุภาคแสดงกรรมตรงของกริยา
- 持っ
- motte (mots-) — มี, ถือ (รูปต่อเนื่องของ 持つ)
- て
- te — อนุภาคเชื่อมกริยา แสดงการกระทำต่อเนื่อง
- いる
- iru — อยู่, ใช้กับสิ่งมีชีวิตหรือแสดงสถานะต่อเนื่อง
- と
- to — อนุภาคแสดงการอ้างคำพูด หมายถึง 'ว่า'
- 言い
- ii (from iu) — พูด, กล่าว (รูปต่อเนื่องของ 言う)
- た
- ta — อนุภาคแสดงกาลอดีต
- しかし
- shikashi — แต่, อย่างไรก็ตาม, ใช้เชื่อมประโยคที่ขัดแย้ง
- 眠り
- nemuri — การนอนหลับ, สภาวะหลับ
- つく
- tsuku — เริ่มต้น, ติด (ในที่นี้ 眠りにつく หมายถึง เริ่มหลับ)
- こっそり
- kossori — แอบ ๆ, เงียบ ๆ โดยไม่ให้ใครรู้
- 抜け出し
- nukedashi — แอบออกไป, หลบหนีออกจากสถานที่อย่างเงียบ ๆ
- 夜
- yoru — กลางคืน, ช่วงเวลาหลังพระอาทิตย์ตก
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายคำนาม
- 半分
- hanbun — ครึ่งหนึ่ง, ส่วนที่เท่ากับ 50%
- も
- mo — อนุภาคแสดง 'ด้วย', 'ถึง', หรือ 'แม้แต่'
- なく
- naku — ไม่ (รูปปฏิเสธของ ある/いる แบบต่อเนื่อง)
- なる
- naru — กลายเป็น, เปลี่ยนเป็นสภาวะอื่น
- そう
- sō — ดูเหมือนว่า, น่าจะเป็นเช่นนั้น
- です
- desu — คำลงท้ายประโยคสุภาพ แสดงการยืนยัน
- 時に
- toki ni — บางครั้ง, ในบางโอกาส
- 朝
- asa — ตอนเช้า, ช่วงเวลาหลังพระอาทิตย์ขึ้น
- 近く
- chikaku — ใกล้, ใกล้ ๆ บริเวณนั้น หรือเกือบถึง
- こと
- koto — เรื่อง, สิ่งที่เป็นนามธรรม
- あり
- ari — มี, เกิดขึ้น (รูปต่อเนื่องของ ある)
- いつ
- itsu — เมื่อไร, คำถามเกี่ยวกับเวลา
- 近所
- kinjo — ย่านใกล้เคียง, บริเวณรอบ ๆ บ้าน
- 人
- hito — คน, มนุษย์
- 誰
- dare — ใคร, คำถามถามถึงบุคคล
- 起き
- oki — ตื่น, ลุกขึ้น (รูปต่อเนื่องของ 起きる)
- ない
- nai — ไม่, รูปปฏิเสธในภาษาญี่ปุ่น
- うち
- uchi — ระหว่างที่, ในขณะที่ยังไม่ได้ทำสิ่งนั้น
- 帰る
- kaeru — กลับบ้าน, เดินทางกลับสู่ที่พัก
- よう
- yō — แสดงเจตนา หรือ ดูเหมือน, ราวกับว่า
- 気
- ki — ความรู้สึก, จิตใจ, ความตั้งใจ
- つけ
- tsuke — ระวัง, ใส่ใจ (รูปคำสั่งของ 気をつける)
- から
- kara — จาก, หลังจากที่, เพราะว่า
- 姿
- sugata — รูปร่าง, ลักษณะภายนอกที่มองเห็นได้
- 現し
- arawa shi — ปรากฏตัว, แสดงให้เห็น (รูปต่อเนื่องของ 現す)
- 出
- de / da (shi) — ออก, ออกมา (ใช้เป็นส่วนหนึ่งของกริยาประสม)
- 朝食
- chōshoku — อาหารเช้า, มื้อแรกของวัน
- 探し
- sagashi — การค้นหา, หา (รูปต่อเนื่องของ 探す)
- 始める
- hajimeru — เริ่มต้น, ลงมือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- か
- ka — อนุภาคแสดงคำถาม หรือความไม่แน่ใจ
- 必ず
- kanarazu — แน่นอน, เสมอ, ไม่มีข้อยกเว้น
- 暗闇
- kurayami — ความมืด, สภาพที่ไม่มีแสงสว่างเลย
- 中
- naka — ข้างใน, ท่ามกลาง
- で
- de — อนุภาคแสดงสถานที่กระทำกิจกรรม หรือวิธีการ
- いたずら
- itazura — การซุกซน, การเล่นซน, กลอุบาย
- 告げ
- tsuge — บอก, แจ้ง (รูปต่อเนื่องของ 告げる)
- 倉庫
- sōko — โกดัง, คลังสินค้าเก็บของ
- 破ら
- yabura — ทำลาย, บุกรุก (รูปฐานของ 破る แบบถูกกระทำ)
- れ
- re — อนุภาคแสดง passive voice สิ่งถูกกระทำ
- もの
- mono — สิ่งของ, วัตถุ, ของ
- 盗ま
- nusuma — ถูกขโมย (รูปฐานของ 盗む แบบถูกกระทำ)
- 小さな
- chiisana — เล็ก ๆ, มีขนาดเล็ก
- 生き物
- ikimono — สิ่งมีชีวิต, สัตว์หรือสิ่งที่มีชีวิต
- たち
- tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของสิ่งมีชีวิต
- 夜中
- yonaka — กลางดึก, ช่วงเที่ยงคืน
- 起こさ
- okosa — ปลุก, ทำให้ตื่น (รูปฐานของ 起こす แบบถูกกระทำ)
- 鋭く
- surudoku — คม, แหลมคม (รูปวิเศษณ์ของ 鋭い)
- 長い
- nagai — ยาว, มีความยาวมาก
- 歯
- ha — ฟัน, อวัยวะใช้เคี้ยวอาหาร
- 持つ
- motsu — มี, ถือ, ครอบครอง
- 恐ろしい
- osoroshii — น่ากลัว, น่าสยองขวัญมาก
- 顔
- kao — หน้า, ใบหน้าของคนหรือสัตว์
- やり
- yari — ทำ, ทำให้ (รูปต่อเนื่องของ やる)
- 笑っ
- waratte (warat-) — หัวเราะ, ยิ้ม (รูปต่อเนื่องของ 笑う)
- 見
- mi — มอง, ดู (รูปต่อเนื่องของ 見る)
- ひどく
- hidoku — อย่างรุนแรง, อย่างน่ากลัวมาก
- 怖い
- kowai — น่ากลัว, รู้สึกกลัว
- 思い
- omoi — ความคิด, ความรู้สึก (รูปต่อเนื่องของ 思う)
- もっと
- motto — มากขึ้น, ยิ่งกว่าเดิม
- ひどい
- hidoi — เลวร้าย, รุนแรง, แย่มาก
- ひそひそ
- hisohiso — กระซิบ, พูดเบา ๆ อย่างลับ ๆ
- 声
- koe — เสียง, เสียงพูดหรือร้อง
- 語ら
- katara — เล่า, บอกเล่า (รูปฐานของ 語る แบบถูกกระทำ)
- れる
- reru — อนุภาค passive แสดงว่าสิ่งนั้นถูกกระทำ
- とても
- totemo — มาก, อย่างยิ่ง, ใช้ขยายคำคุณศัพท์
- 驚い
- odoroi — ประหลาดใจ, ตกใจ (รูปต่อเนื่องของ 驚く)
- ふり
- furi — ทำที, แกล้งทำเป็น (ใช้ใน ふりをする)
- 何か
- nanika — บางสิ่ง, อะไรบางอย่าง
- 対策
- taisaku — มาตรการ, วิธีแก้ไขปัญหา
- 講じる
- kōjiru — ดำเนินมาตรการ, ใช้วิธีการแก้ปัญหา
- べき
- beki — ควร, สมควรกระทำ (แสดงหน้าที่หรือความจำเป็น)
- だ
- da — คำลงท้ายประโยคปกติ ไม่เป็นทางการ แสดงการยืนยัน
- こんな
- konna — แบบนี้, ลักษณะนี้, ชนิดนี้
- する
- suru — ทำ, กระทำ, เป็นกริยาอเนกประสงค์
- いったい
- ittai — กันแน่, ในโลกนี้ (ใช้เสริมคำถามให้หนักขึ้น)
- だろう
- darō — คงจะ, น่าจะเป็น (แสดงการคาดเดาหรือตั้งคำถาม)
- 首
- kubi — คอ, ส่วนของร่างกายที่เชื่อมหัวกับลำตัว
- かしげ
- kashige — เอียง (ใน 首をかしげる แปลว่า เอียงหัวแสดงความสงสัย)
- やがて
- yagate — ในที่สุด, ไม่นานนัก, เร็ว ๆ นี้
- 事態
- jitai — สถานการณ์, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
- あまりに
- amari ni — มากเกินไป, เกินจะรับได้
- なり
- nari — กลายเป็น (รูปต่อเนื่องของ なる)
- その
- sono — นั้น, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้ฟัง
- 話
- hanashi — เรื่องราว, การสนทนา, เรื่องที่เล่า
- 老いた
- oita — แก่แล้ว, ชรา (รูปอดีตของ 老いる)
- 母
- haha — แม่, มารดา (คำสุภาพเมื่อพูดถึงแม่ตัวเอง)
- 自然
- shizen — ธรรมชาติ หรือ โดยธรรมชาติ, เป็นเอง
- 耳
- mimi — หู, อวัยวะรับเสียง
- 届き
- todoki — ถึง, ไปถึง (รูปต่อเนื่องของ 届く)
- 彼女
- kanojo — เธอ, ใช้แทนบุรุษที่สามเพศหญิง
- 一体
- ittai — จริง ๆ แล้ว, กันแน่ (เสริมความหนักแน่นของคำถาม)
- 何
- nani — อะไร, คำถามถามถึงสิ่งของหรือเรื่องราว
- 調べ
- shirabe — การสืบสวน, ตรวจสอบ (รูปต่อเนื่องของ 調べる)
- 来
- ki / ku — มา (รูปต่าง ๆ ของ 来る)
- さて
- sate — ทีนี้, ก็ดี ใช้เปิดประโยคหรือเปลี่ยนเรื่อง
- 到着
- tōchaku — การมาถึง, การเดินทางมาถึงจุดหมาย
- 前
- mae — ก่อน, ข้างหน้า, ฝั่งหน้า
- 川岸
- kawagishi — ริมฝั่งแม่น้ำ, ตลิ่งของแม่น้ำ
- 住む
- sumu — อาศัยอยู่, พักอยู่ในสถานที่นั้น
- 夫人
- fujin — คุณผู้หญิง, ภรรยา, คำเรียกสุภาพสำหรับผู้หญิง
- 恐怖
- kyōfu — ความกลัว, ความสยองขวัญ
- 味わい
- ajiwai — รสชาติ, การลิ้มรส หรือประสบการณ์ที่ได้รับ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →