← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 41

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

เธอพูดกับตัวเองว่า 'ฉันจะรอดูสักครู่ แล้วดูว่าเขาจะประพฤติตัวอย่างไร บางทีเขาอาจรู้สึกเสียใจอย่างแท้จริงกับสิ่งที่เขาทำ และฉันก็ไม่จำเป็นต้องลงโทษเขาอีก'

彼女は心の中でつぶやいた。「少し待って、彼がどう振る舞うか見てみましょう。もしかしたら、彼は本当に自分のしたことを後悔しているかもしれない。そうなら、これ以上罰する必要はないわ。」

แต่ถ้านายเจย์รู้สึกเสียใจอย่างแท้จริง เขาก็ไม่ได้แสดงสัญญาณใด ๆ ให้เห็นเลย

しかし、もしジェイさんが本当に後悔していたとしても、それを示すそぶりは少しも見せなかった。

คุณเห็นไหมว่า เขาโกงเพื่อนบ้านและขโมยของจากพวกเขามานานมากจนเขาพบว่านี่คือวิธีที่ง่ายที่สุดในการหาเลี้ยงชีพ

彼は長い間、近所の人たちをだまし、彼らから盗みを働いてきたので、それが生きていくための一番楽な方法だと思うようになっていた。

นิสัยไม่ดีของเขาได้ฝังรากลึกแล้ว เหมือนดังที่นิสัยไม่ดีมักจะเป็นเช่นนั้น

悪い習慣はそうなりやすいように、彼の悪い習慣はすっかり染みついてしまっていた。

นอกจากนี้ ในส่วนลึกของหัวใจเขา เขาไม่ได้เสียใจกับสิ่งที่ทำ แต่เพียงแค่โกรธที่ถูกจับได้เท่านั้น

それに、心の奥底では、自分のしたことを後悔しているわけではなく、ただ見つかってしまったことに腹を立てているだけだった。

ตอนนี้ที่เขาถูกจับได้แล้ว ทุกคนก็คอยจับตามองเขา และการขโมยก็ไม่ง่ายเหมือนแต่ก่อนอีกต่อไป

今や見つかってしまったので、みんなが彼を警戒しており、以前のように盗みを働くのは簡単ではなくなっていた。

ดังนั้น แทนที่จะเดินออกมาอย่างเปิดเผยโดยชูหัวสูง เขากลับแอบย่องอย่างเงียบ ๆ ผ่านป่าสีเขียว พยายามหลบซ่อนตัว เพื่อที่จะขโมยจากเพื่อนบ้านและสร้างความลำบากให้พวกเขาได้ง่ายขึ้น

だから、堂々と頭を高く上げて歩き回る代わりに、彼はひそかに緑の森の中をこっそりと歩き回り、姿を隠しながら、近所の人たちから盗み、困らせようとした。

เมื่อแม่ธรรมชาติเห็นเรื่องนี้ เธอก็เปลี่ยนใจที่จะถอดชุดสวยงามของเขาออก

老いたる自然の母はこれを見て、彼の美しい衣を取り上げようという気持ちを変えた。

เธอคิดว่า 'ถ้าฉันทำอย่างนั้น มันจะยิ่งทำให้เขาซ่อนตัวได้ง่ายขึ้น และยิ่งทำให้เพื่อนบ้านรู้ยากขึ้นว่าเขาอยู่ที่ไหน'

「もしそうしたら」と彼女は考えた。「彼がもっと姿を隠しやすくなるだけで、近所の人たちが彼の居場所を知るのがさらに難しくなってしまう。」

Vocabulary

彼女
kanojo — เธอ, ผู้หญิงคนนั้น หรือแฟนสาว
wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
kokoro — จิตใจ, ความรู้สึกภายในของคน
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำ
naka — ข้างใน, ภายใน สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
de — อนุภาคแสดงสถานที่หรือวิธีการกระทำ
つぶやい
tsubuyai — พูดพึมพำ, พูดเบาๆ ในใจ (รูปผันกริยา)
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาล เหตุการณ์ผ่านไปแล้ว
少し
sukoshi — นิดหน่อย, เพียงเล็กน้อย
待っ
mat(te) — รอคอย (รูปผันของกริยา 待つ)
te — อนุภาคเชื่อมกริยาหรือแสดงการกระทำต่อเนื่อง
kare — เขา, ผู้ชายคนนั้น หรือแฟนหนุ่ม
ga — อนุภาคแสดงประธานหรือเน้นสิ่งที่พูดถึง
どう
dou — อย่างไร, ในลักษณะใด
振る舞う
furumau — ประพฤติตัว, แสดงพฤติกรรมในลักษณะหนึ่ง
ka — อนุภาคแสดงคำถามหรือความไม่แน่ใจ
mi — ดู, มอง (รูปผันของกริยา 見る)
ましょう
mashou — มาทำสิ่งนั้นกันเถอะ รูปชักชวนสุภาพ
もしかし
moshikashi — บางที, อาจจะเป็นไปได้ (รูปย่อ)
たら
tara — ถ้า, เมื่อเกิดเหตุการณ์นั้นขึ้น
本当に
hontou ni — จริงๆ, อย่างแท้จริง
自分
jibun — ตัวเอง, ตนเอง
shi — อนุภาคแสดงเหตุผลหรือเชื่อมประโยค
こと
koto — เรื่อง, สิ่งที่เกิดขึ้น หรือเหตุการณ์
wo — อนุภาคแสดงกรรมของกริยา
後悔
koukai — เสียใจ, รู้สึกผิดกับสิ่งที่ทำไปแล้ว
いる
iru — อยู่, กำลังทำสิ่งนั้น (กริยาสถานะ)
かも
kamo — อาจจะ, เป็นไปได้ (แสดงความไม่แน่ใจ)
しれ
shire — รู้ (รูปผันของ 知れる ใช้ใน かもしれない)
ない
nai — ไม่มี, ไม่ใช่ รูปปฏิเสธ
そう
sou — แบบนั้น, เป็นเช่นนั้น
なら
nara — ถ้าเป็นเช่นนั้น, ในกรณีนั้น
これ
kore — สิ่งนี้, อันนี้ ใกล้ผู้พูด
以上
ijou — มากกว่า, เกินกว่า หรือหมดแล้ว
罰する
bassuru — ลงโทษ, ให้บทลงโทษแก่ผู้กระทำผิด
必要
hitsuyou — จำเป็น, ต้องการสิ่งนั้น
wa — อนุภาคท้ายประโยคแสดงความรู้สึก (สตรี)
しかし
shikashi — แต่, อย่างไรก็ตาม แสดงการโต้แย้ง
もし
moshi — ถ้าหาก, สมมติว่า
さん
san — คำเรียกสุภาพต่อท้ายชื่อคน
i — รูปผันของ いる หรือ いい แล้วแต่บริบท
to — อนุภาคแสดง และ, กับ หรือเงื่อนไข
mo — ด้วย, เช่นกัน หรือแม้แต่
それ
sore — สิ่งนั้น, อันนั้น ใกล้ผู้ฟัง
示す
shimesu — แสดง, บ่งบอก หรืออธิบายให้เห็น
そぶり
soburi — ท่าทาง, พฤติกรรมที่แสดงออกมา
見せ
mise — แสดงให้เห็น (รูปผันของ 見せる)
なかっ
nakatt(a) — ไม่ได้ทำ รูปปฏิเสธอดีต
長い
nagai — ยาวนาน, มีระยะเวลามาก
aida / ma — ช่วงเวลา, ระหว่าง หรือช่องว่าง
近所
kinjo — ย่านใกล้เคียง, บริเวณละแวกบ้าน
hito / nin — คน, มนุษย์
たち
tachi — ส่วนต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของคน
だまし
damashi — หลอกลวง (รูปผันของ だます)
彼ら
karera — พวกเขา, กลุ่มคนที่กล่าวถึง
から
kara — จาก, เพราะว่า แสดงจุดเริ่มต้นหรือเหตุผล
盗み
nusumi — การขโมย, การลักทรัพย์
働い
hatarai — ทำงาน (รูปผันของ 働く)
ので
node — เพราะฉะนั้น, เนื่องจาก แสดงเหตุผล
生き
iki — มีชีวิต, ดำรงชีวิต (รูปผันของ 生きる)
いく
iku — ไป หรือดำเนินต่อไป
ため
tame — เพื่อ, เพื่อประโยชน์ของสิ่งนั้น
一番
ichiban — ที่สุด, อันดับหนึ่ง
raku — สบาย, ง่าย ไม่ลำบาก
na — อนุภาคแสดงคุณสมบัติ (な-adjective)
方法
houhou — วิธีการ, แนวทางปฏิบัติ
da — เป็น, คือ รูปยืนยันทั่วไป
思う
omou — คิด, รู้สึก หรือเชื่อว่า
よう
you — ดูเหมือน, เป็นเช่น แสดงความเปรียบเทียบ
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง เวลา หรือจุดประสงค์
なっ
natt(e) — กลายเป็น (รูปผันของ なる)
悪い
warui — แย่, ไม่ดี มีคุณภาพต่ำ
習慣
shuukan — นิสัย, พฤติกรรมที่ทำซ้ำจนชิน
なり
nari — กลายเป็น (รูปผันกลาง นำหน้า やすい)
やすい
yasui — ง่ายที่จะทำสิ่งนั้น ต่อท้ายกริยา
すっかり
sukkari — อย่างสมบูรณ์, ทั้งหมดเลย
染みつい
shimitsui — ฝังแน่น, ติดแน่นจนเป็นนิสัย
しまっ
shimatt(e) — ทำเสร็จสิ้น หรือเกิดผลที่ไม่ตั้งใจ
奥底
okusoko — ก้นบึ้ง, ส่วนลึกสุดของจิตใจ
わけ
wake — เหตุผล, สาเหตุ หรือความหมาย
なく
naku — โดยไม่มี, ไม่ใช่ รูปปฏิเสธเชื่อมประโยค
ただ
tada — แค่, เพียงแต่ ไม่มีสิ่งอื่นนอกจากนี้
見つかっ
mitsukatt(e) — ถูกพบ, ถูกค้นพบ (รูปผันของ 見つかる)
hara — ท้อง หรือความโกรธ ความไม่พอใจ
立て
tate — ทำให้โกรธ (รูปผันของ 立てる ใน 腹を立てる)
だけ
dake — เท่านั้น, แค่นั้น ไม่มีมากกว่า
だっ
datt(a) — เป็น (รูปอดีตของ だ)
今や
imaya — บัดนี้, ณ ตอนนี้ แสดงการเปลี่ยนแปลง
みんな
minna — ทุกคน, ทั้งหมด
警戒
keikai — ระวังภัย, ตื่นตัวต่อสิ่งที่น่าสงสัย
おり
ori — อยู่ (รูปสุภาพของ いる ใช้ในงานเขียน)
以前
izen — ก่อนหน้านี้, ในอดีต
働く
hataraku — ทำงาน, ปฏิบัติงาน
簡単
kantan — ง่าย, ไม่ซับซ้อน
なくなっ
nakunatt(e) — หมดไป, ไม่มีอีกต่อไปแล้ว
だから
dakara — ดังนั้น, เพราะฉะนั้น
堂々
doudou — 당당하게 당당하게 อย่าง당당 당당 당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당
堂々
doudou — อย่าง당당하게 당당하게 อย่าง당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당당
atama — หัว, ศีรษะ
高く
takaku — สูง (รูปผันกริยาวิเศษณ์ของ 高い)
上げ
age — ยกขึ้น (รูปผันของ 上げる)
歩き回る
arukimawaru — เดินเตร็ดเตร่, เดินวนไปมา
代わり
kawari — แทน, แทนที่ หรือการทดแทน
ひそか
hisoka — อย่างลับๆ, อย่างเงียบๆ ไม่ให้ใครรู้
midori — สีเขียว, บริเวณที่มีต้นไม้เขียวขจี
mori — ป่า, บริเวณที่มีต้นไม้หนาแน่น
こっそり
kossori — อย่างแอบๆ, ลักลอบทำโดยไม่ให้รู้
歩き回り
arukimawari — เดินเตร็ดเตร่ (รูปผันเชื่อมประโยค)
姿
sugata — รูปร่าง, ตัวตน หรือรูปลักษณ์ภายนอก
隠し
kakushi — ซ่อน, ปิดบัง (รูปผันของ 隠す)
ながら
nagara — ขณะที่, ในเวลาเดียวกัน
困ら
komara — ทำให้ลำบาก (รูปผันของ 困る)
se — ทำให้ (รูปผันแสดงการบังคับ させる)
老い
oi — แก่ชรา, ความเสื่อมตามอายุ
自然
shizen — ธรรมชาติ, สิ่งแวดล้อมตามธรรมชาติ
haha — แม่, มารดา
美しい
utsukushii — สวยงาม, มีความงามน่าชม
koromo — เสื้อผ้า, เครื่องนุ่งห่ม
取り上げよう
toriageyou — จะยึดหรือเอาสิ่งนั้นไป (รูปชักชวน)
いう
iu — พูด, กล่าว หรือเรียกว่า
気持ち
kimochi — ความรู้สึก, อารมณ์ภายใน
変え
kae — เปลี่ยน (รูปผันของ 変える)
考え
kangae — ความคิด, การใช้ความคิด
もっと
motto — มากขึ้น, ยิ่งกว่าเดิม
やすく
yasuku — ง่ายขึ้น (รูปผันกริยาวิเศษณ์ของ やすい)
なる
naru — กลายเป็น, เปลี่ยนสภาพไป
居場所
ibasho — สถานที่อยู่, ที่ที่รู้สึกว่าตัวเองเป็นส่วนหนึ่ง
知る
shiru — รู้, ทราบ หรือเรียนรู้
さらに
sarani — ยิ่งขึ้นไปอีก, นอกจากนี้ยังมีอีก
難しく
muzukashiku — ยากขึ้น (รูปผันกริยาวิเศษณ์ของ 難しい)
しまう
shimau — ทำสำเร็จหรือเกิดผลที่ไม่ตั้งใจ
堂々
doudou — อย่าง당당하게 당당하게 당당하게 อย่างเต็มภาคภูมิ당당하게
彼女
kanojo — เธอ หรือแฟนสาว ใช้เรียกผู้หญิง
wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
kokoro — จิตใจ ความรู้สึกภายในของคน
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำ
naka — ข้างใน ภายในของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
de — อนุภาคแสดงสถานที่หรือวิธีการกระทำ
つぶやい
tsubuyai — พูดพึมพำเบาๆ ในใจ รูปผันกริยา
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาล เหตุการณ์ผ่านไปแล้ว
少し
sukoshi — นิดหน่อย เพียงเล็กน้อย
待っ
matte — รอคอย รูปผันของกริยา 待つ
te — อนุภาคเชื่อมกริยาหรือแสดงการกระทำต่อเนื่อง
kare — เขา ผู้ชายคนนั้น หรือแฟนหนุ่ม
ga — อนุภาคแสดงประธานหรือเน้นสิ่งที่พูดถึง
どう
dou — อย่างไร ในลักษณะใด
振る舞う
furumau — ประพฤติตัว แสดงพฤติกรรมในลักษณะหนึ่ง
ka — อนุภาคแสดงคำถามหรือความไม่แน่ใจ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →