← Mother West Wind "Why" Stories

Mother West Wind "Why" Stories — Page 65

Thai → Japanese Full Text Level 2/10

พวกมันขุดลงไปถึงก้นโพรงของเขา แต่เพราะไม่พบเขาที่นั่น พวกมันก็เริ่มทะเลาะกันทันที โดยต่างโทษกันและกันว่าเป็นคนเสนอให้ทำงานหนักโดยเปล่าประโยชน์

彼らは彼の穴の底まで掘り下げたが、そこに彼が見つからなかったので、すぐに言い争いを始め、互いに無駄な重労働を提案したと責め合った。

ในที่สุดพวกมันก็จากไป ยังคงด่าทอกันอยู่ และนับตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมา สุนัขจิ้งจอกและแบดเจอร์ก็ไม่เคยเป็นเพื่อนกันอีกเลย

ついに彼らは去っていったが、まだお互いを罵り合っていた。そしてその日から、キツネとアナグマは決して友達にはならなかった。

คุณตุ่นรู้สึกขอบคุณมากที่รอดพ้นมาได้อย่างหวุดหวิด และเหตุการณ์นี้ทำให้เขาคิดขึ้นมาได้ว่า ถ้าเขามีอุโมงค์ใต้ดินจำนวนมาก ก็จะไม่มีใครสามารถจับเขาได้

モグラ君は間一髪で逃げられたことにとても感謝し、そのことが彼に考えさせた。もし地下トンネルをたくさん持っていたら、誰も彼を捕まえることができないだろう。

มันเป็นความคิดที่วิเศษมาก! เขาลงมือทำทันที และแล้วเขาก็ค้นพบบางอย่าง ซึ่งเป็นการค้นพบที่วิเศษยิ่งนัก!

それは素晴らしいアイデアだった!彼はすぐに取りかかった。そして彼はある発見をした。なんとも素晴らしい発見だった!

ใต้พื้นดินมีอาหารให้กินมากมาย ทั้งไส้เดือนและตัวอ่อนแมลง ทุกอย่างที่เขาต้องการอยู่ที่นั่นหมด

地面の真下には食べ物がたくさんあった。ミミズや幼虫など、必要なものがすべてそこにあった。

หลังจากนั้น คุณตุ่นใช้เวลาทั้งหมดอยู่ในอุโมงค์และแทบไม่โผล่จมูกออกมาข้างนอกเลย เขาปลอดภัย สบาย และสามารถหาอาหารได้เสมอด้วยการขุดหาเอง

それからというもの、モグラ君はすべての時間をトンネルの中で過ごし、めったに外に鼻を出さなかった。彼は安全で、快適で、掘ることでいつでも食べ物を見つけることができた。

ทีละน้อย เพื่อนบ้านเก่าของเขาก็ลืมเขาไปหมดสิ้น เพราะเขาแทบไม่ได้ใช้ตาเลย ดวงตาของเขาจึงเล็กลงเรื่อยๆ และเมื่อเขาขึ้นมาสู่แสงสว่าง มันก็เจ็บปวดจนเขาดีใจที่ได้กลับเข้าไปในความมืดอีกครั้ง

少しずつ、昔の近所の仲間たちは彼のことをすっかり忘れてしまった。目をほとんど使わなかったので、彼の目はどんどん小さくなり、光の中に出てくると目が痛くて、また暗闇に戻れることを喜んだ。

เขามีความสุขและพึงพอใจอย่างสมบูรณ์แบบในที่นั่น แล้วในชีวิตนี้จะมีอะไรดีไปกว่าการมีความสุขและพึงพอใจอีกเล่า

彼はそこで完全に幸福で満足していた。人生において、幸福で満足していることより良いものなどあるだろうか?

Vocabulary

彼ら
karera — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง พวกเขา
wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
kare — สรรพนามบุรุษที่สาม หมายถึง เขา (ชาย)
no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือขยายนาม
ana — หลุมหรือช่องที่เจาะหรือขุดไว้
soko — ส่วนล่างสุดหรือก้นของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
まで
made — อนุภาคแสดงขอบเขต หมายถึง จนถึง
掘り下げた
horisageta — ขุดลึกลงไปจนถึงระดับที่ต้องการ
ga — อนุภาคแสดงประธาน หรือแสดงการขัดแย้ง
そこ
soko — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง ที่นั่น
ni — อนุภาคแสดงทิศทาง ตำแหน่ง หรือเวลา
見つから
mitsukara — รูปปฏิเสธของกริยา พบ หรือ ค้นพบ
なかった
nakatta — รูปอดีตปฏิเสธ หมายถึง ไม่มี ไม่ได้เกิดขึ้น
de — อนุภาคแสดงสถานที่กระทำหรือวิธีการ
すぐ
sugu — ทันที หรือ เร็วๆ นี้ ไม่รอช้า
言い争い
iiarasoi — การโต้เถียงหรือการทะเลาะกันด้วยคำพูด
wo — อนุภาคแสดงกรรมของประโยค
始め
hajime — เริ่มต้น หรือ จุดเริ่มของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
互い
tagai — ซึ่งกันและกัน หรือ ต่างฝ่ายต่างกระทำ
無駄
muda — สิ่งที่สูญเปล่าหรือไม่มีประโยชน์ใดๆ
na — อนุภาคขยายคุณศัพท์ประเภท na-adjective
重労働
juuroudou — งานหนักที่ต้องใช้แรงกายมาก
提案
teian — การเสนอแนะหรือการเสนอแผนงาน
した
shita — รูปอดีตของกริยา する หมายถึง ทำแล้ว
to — อนุภาคแสดงการอ้างคำพูดหรือเชื่อมประโยค
責め合っ
semeai — โทษกันและกัน ต่างฝ่ายต่างกล่าวโทษ
ta — อนุภาคแสดงอดีตกาลของกริยา
つい
tsui — โดยไม่ตั้งใจ หรือ ก่อนหน้านี้ไม่นาน
去っ
satt- — จากไป หรือ ออกไปจากสถานที่นั้น
te — อนุภาคเชื่อมกริยาแสดงลำดับเหตุการณ์
いっ
it- — รูปย่อของ いって หมายถึง ไปแล้ว
まだ
mada — ยังคง หรือ ยังอยู่ในสภาพเดิม
お互い
otagai — ซึ่งกันและกัน รูปสุภาพของ 互い
罵り合っ
nonoshiriai — ด่าทอกันและกัน ต่างฝ่ายต่างสบถใส่กัน
i — รูปต่อเนื่องของกริยา いる หรือ กริยาอื่น
そして
soshite — และแล้ว หรือ จากนั้น ใช้เชื่อมประโยค
その
sono — คำชี้เฉพาะ หมายถึง นั้น ใช้ขยายนาม
hi — วัน หรือ ดวงอาทิตย์ แล้วแต่บริบท
から
kara — อนุภาคแสดงจุดเริ่มต้น หมายถึง จาก
キツネ
kitsune — สัตว์จำพวกสุนัขป่า หมายถึง จิ้งจอก
アナグマ
anaguma — สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขุดดิน หมายถึง แบดเจอร์
決して
kesshite — ใช้กับปฏิเสธ หมายถึง ไม่เคย ไม่มีทาง
友達
tomodachi — คนที่สนิทสนมกัน หมายถึง เพื่อน
なら
nara — อนุภาคแสดงเงื่อนไข หมายถึง ถ้าหาก
なかっ
nakatt- — รูปปฏิเสธอดีตกาล หมายถึง ไม่ได้เป็น
モグラ
mogura — สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมขุดดิน หมายถึง ตุ่น
kimi — สรรพนามบุรุษที่สอง หมายถึง เธอ คุณ
間一髪
kamiippatu — เฉียดฉิว แทบไม่รอด เส้นยาแดงผ่าแปด
逃げ
nige — การหนีหรือหลบเลี่ยงอันตราย
られ
rare — อนุภาคแสดง passive หรือ ความสามารถ
こと
koto — สิ่ง เรื่อง ใช้เปลี่ยนกริยาเป็นนาม
とても
totemo — มาก ใช้ขยายคำคุณศัพท์หรือกริยาวิเศษณ์
感謝
kansha — ความรู้สึกขอบคุณหรือซาบซึ้งใจ
shi — รูปต่อเนื่องของกริยา する หรือเชื่อมเหตุผล
考え
kangae — ความคิด หรือ การคิดหาทางออก
させ
sase — รูปทำให้คนอื่นกระทำ causative form
もし
moshi — ถ้าหาก ใช้เริ่มประโยคเงื่อนไขสมมติ
地下
chika — ใต้ดิน หรือ บริเวณที่อยู่ต่ำกว่าพื้นดิน
トンネル
tonneru — อุโมงค์ ช่องทางที่ขุดลอดใต้ดิน
たくさん
takusan — จำนวนมาก หรือ ปริมาณที่เยอะ
持っ
mott- — รูปต่อเนื่องของ もつ หมายถึง มี ถือ
たら
tara — อนุภาคแสดงเงื่อนไข หมายถึง ถ้า เมื่อ
dare — สรรพนามคำถาม หมายถึง ใคร
mo — อนุภาคแสดงการรวม หมายถึง ก็ ด้วย
捕まえる
tsukamaeru — จับ หรือ คว้าสิ่งหรือสัตว์ที่ต้องการ
でき
deki — รูปต่อเนื่องของ できる หมายถึง สามารถ
ない
nai — ปฏิเสธ หมายถึง ไม่ ไม่มี ไม่ได้
だろう
darou — แสดงการคาดเดา หมายถึง คงจะ น่าจะ
それ
sore — สรรพนามชี้เฉพาะ หมายถึง สิ่งนั้น นั่น
素晴らしい
subarashii — ยอดเยี่ยม วิเศษมาก น่าทึ่งมาก
アイデア
aidea — ความคิด หรือ แนวคิดใหม่ที่น่าสนใจ
だっ
datt- — รูปอดีตของ だ หมายถึง เป็น ได้เป็น
取りかかっ
torikakatt- — เริ่มลงมือทำงาน หรือ เริ่มต้นกระทำ
ある
aru — มีอยู่ ใช้กับสิ่งไม่มีชีวิตหรือสถานที่
発見
hakken — การค้นพบสิ่งใหม่หรือข้อเท็จจริงใหม่
なんとも
nantomo — อย่างน่าประหลาดใจ หรือ อย่างน่าอัศจรรย์
地面
jimen — พื้นดิน หรือ ผิวดินที่เราเดินอยู่บน
真下
mashita — ตรงใต้ลงไป ด้านล่างสุดของสิ่งนั้น
食べ物
tabemono — อาหาร หรือ สิ่งที่รับประทานได้
あっ
att- — รูปต่อเนื่องของ ある หมายถึง มีอยู่
ミミズ
mimizu — สัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง หมายถึง ไส้เดือน
ya — อนุภาคแสดงรายการ หมายถึง และ เป็นต้น
幼虫
youchuu — ตัวหนอนหรือระยะอ่อนของแมลง ลูกหนอน
など
nado — และอื่นๆ เป็นต้น ใช้แสดงรายการไม่ครบ
必要
hitsuyou — สิ่งจำเป็น หรือ ความต้องการที่ขาดไม่ได้
もの
mono — สิ่งของ หรือ ใช้เน้นย้ำความรู้สึก
すべて
subete — ทั้งหมด ทุกสิ่งทุกอย่างโดยไม่มีข้อยกเว้น
という
to iu — ที่เรียกว่า หรือ ซึ่งก็คือ ที่ชื่อว่า
時間
jikan — เวลา หรือ ช่วงเวลาที่ใช้ในการทำสิ่งนั้น
naka — ข้างใน ภายใน หรือ ระหว่างช่วงเวลา
過ごし
sugoshi — ใช้เวลา หรือ ดำเนินชีวิตในช่วงเวลา
めった
metta — แทบจะไม่ ใช้คู่กับปฏิเสธ ไม่ค่อย
soto — ภายนอก หรือ บริเวณที่อยู่นอกสิ่งนั้น
hana — อวัยวะรับกลิ่น หมายถึง จมูก
出さ
dasa — รูปปฏิเสธของ だす หมายถึง นำออก ยื่นออก
安全
anzen — ปลอดภัย ไม่มีอันตราย
快適
kaiteki — สะดวกสบาย รู้สึกดีและไม่มีความอึดอัด
掘る
horu — ขุดดิน หรือ เจาะทำให้เป็นหลุม
いつ
itsu — คำถามแสดงเวลา หมายถึง เมื่อไหร่
でも
demo — ก็ได้ หรือ อย่างไรก็ตาม แต่ก็
見つける
mitsukeru — ค้นหาจนพบ หรือ ค้นพบสิ่งที่ต้องการ
少しずつ
sukoshi zutsu — ทีละนิด ค่อยๆ เพิ่มขึ้นหรือเปลี่ยนแปลง
mukashi — สมัยก่อน หรือ ช่วงเวลาในอดีตที่ผ่านมา
近所
kinjo — ละแวกบ้าน หรือ บริเวณใกล้เคียง
仲間
nakama — เพื่อนร่วมกลุ่ม สหาย หรือ พรรคพวก
たち
tachi — อนุภาคแสดงพหูพจน์ หมายถึง พวก เหล่า
すっかり
sukkari — อย่างสมบูรณ์ทั้งหมด หมดสิ้นโดยสิ้นเชิง
忘れ
wasure — ลืม หรือ ไม่สามารถจำสิ่งนั้นได้อีก
しまっ
shimatt- — ทำสิ่งนั้นจนสำเร็จหรือโดยไม่ตั้งใจ
me — อวัยวะที่ใช้มอง หมายถึง ตา
ほとんど
hotondo — เกือบทั้งหมด แทบจะ ส่วนใหญ่
使わ
tsukawa — รูปปฏิเสธของ つかう หมายถึง ใช้งาน
どんどん
dondon — เร็วขึ้นเรื่อยๆ มากขึ้นเรื่อยๆ ต่อเนื่อง
小さく
chiisakу — รูปกริยาวิเศษณ์ของ เล็ก หมายถึง เล็กลง
なり
nari — กลายเป็น หรือ เปลี่ยนสภาพเป็นสิ่งนั้น
hikari — แสงสว่าง หรือ รังสีที่ทำให้มองเห็น
de — รูปต่อเนื่องของ でる หมายถึง ออกมา
くる
kuru — มา หรือ ใช้แสดงการเปลี่ยนแปลงต่อเนื่อง
痛く
itaku — รูปกริยาวิเศษณ์ของ เจ็บ หมายถึง เจ็บปวด
また
mata — อีกครั้ง หรือ นอกจากนี้ ยัง
暗闇
kurayami — ความมืด หรือ บริเวณที่ไม่มีแสงสว่าง
戻れる
modoreru — สามารถกลับไปได้ รูปแสดงความสามารถ
喜ん
yokon- — รู้สึกยินดี มีความสุข หรือ ดีใจ
da — กริยาเชื่อม หมายถึง เป็น คือ อยู่
完全
kanzen — สมบูรณ์แบบ ครบถ้วน ไม่บกพร่อง
幸福
koufuku — ความสุข ความปีติยินดีในชีวิต
満足
manzoku — ความพอใจ รู้สึกพึงพอใจอย่างเต็มที่
人生
jinsei — ชีวิต หรือ การดำเนินชีวิตของมนุษย์
おい
oi — คำทักทายไม่เป็นทางการ หมายถึง เฮ้ นี่
いる
iru — อยู่ มีอยู่ ใช้กับสิ่งมีชีวิต
より
yori — อนุภาคเปรียบเทียบ หมายถึง กว่า มากกว่า
良い
yoi — ดี มีคุณภาพ หรือ เหมาะสม
ka — อนุภาคแสดงคำถาม ใช้ท้ายประโยคถาม
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →