Mother West Wind "Why" Stories — Page 79
บางตัวถึงกับออกจากบ้านและออกไปสู่โลกกว้างเพื่อหาที่อยู่อาศัยที่ดีกว่า แต่กลับพบว่าโลกกว้างนั้นเป็นที่อยู่อาศัยที่ยากลำบากกว่าป่าสีเขียวและทุ่งหญ้าสีเขียวเสียอีก
中には家を出て広い世界へ出かけ、もっと良い住処を探そうとした者もいましたが、広い世界は緑の森や緑の草原よりもずっと住みにくい場所だとわかっただけでした。
แต่คุณแรคคูนไม่ได้บ่น และเขาก็ไม่ได้จากไปไหน
でも、クーンさんは不平を言わず、どこへも行きませんでした。
ไม่เลย คุณแรคคูนยังคงอยู่กับบ้านของตนและพยายามอย่างเต็มที่เพื่อหาอาหารให้เพียงพอ
いいえ、クーンさんは自分の家に留まり、食べ物を見つけるために精一杯努力しました。
เขาดูแลตัวเองให้สะอาดเรียบร้อยเหมือนเดิมและมีความร่าเริงอยู่เสมอ
彼はいつも通り身ぎれいにして、常に明るくふるまっていました。
เมื่อใดก็ตามที่เขาพบเพื่อนบ้านที่ชอบบ่น เขาจะพูดว่า
不満ばかり言っている隣人に会うたびに、彼はこう言いました。
'ยุคดีกำลังจะมา! ยุคดีกำลังจะมา! แม่ธรรมชาติเฒ่ากำลังทำเต็มที่แล้ว ยุคดีกำลังจะมา!'
「いい時代がやってくる!いい時代がやってくる!老いたる母なる自然は精一杯やっているんだ。いい時代がやってくる!」
เพื่อนบ้านคนอื่นๆ หัวเราะเยาะเขาที่ยังศรัทธาในแม่ธรรมชาติเฒ่า และพูดสิ่งที่ไม่ดีเกี่ยวกับเธอ รวมถึงชักชวนคุณแรคคูนให้ออกไปสู่โลกกว้างพร้อมกับพวกเขา
他の者たちは老いたる母なる自然への彼の信頼を笑い、彼女について悪いことを言い、クーンさんを誘って一緒に広い世界へ出ようとしました。
แต่เขาก็ยังคงดูแลธุระของตัวเองและรักษาความสะอาดเรียบร้อยและความร่าเริงต่อไป
しかし彼はずっと自分のことだけに専念し、身ぎれいで明るくし続けました。
จนกระทั่งในที่สุดแม่ธรรมชาติเฒ่าซึ่งกังวลและเป็นทุกข์ได้มาดูว่าเธอจะช่วยจัดการแก้ไขสถานการณ์ได้อย่างไร
ついに老いたる母なる自然は、心配し悩みながら、何とかして事態を収拾できないかと様子を見にやってきました。
เธอไม่ต้องใช้เวลานานนักในการค้นพบว่าสัตว์เล็กๆ ในทุ่งหญ้าและป่าทุกตัว ยกเว้นคุณแรคคูน ต่างบ่นและไม่พอใจและพูดสิ่งที่ไม่ดีเกี่ยวกับเธอ
草原や森の小さな生き物たちがクーンさんを除いてみんな不平を言い、不満を持ち、彼女について悪いことを言っていたことを知るのに、そう長くはかかりませんでした。
เพราะคุณหลอกแม่ธรรมชาติเฒ่าไม่ได้หรอก และก็ไม่มีประโยชน์อะไรที่จะพยายาม
老いたる母なる自然を騙すことはできないし、騙そうとしても無駄なのです。
Vocabulary
- 中
- naka — ข้างใน, ตรงกลาง, ภายใน
- に
- ni — อนุภาคบอกทิศทาง, เวลา หรือตำแหน่ง
- は
- wa — อนุภาคแสดงประธานของประโยค
- 家
- ie / uchi — บ้าน, ที่พักอาศัย
- を
- wo — อนุภาคบอกกรรมของกริยา
- 出
- de / deru — ออกไป, ออกจากที่หนึ่ง
- て
- te — รูปกริยาเชื่อมประโยคต่อเนื่องกัน
- 広い
- hiroi — กว้าง, มีพื้นที่มาก
- 世界
- sekai — โลก, จักรวาล, ดินแดนกว้างใหญ่
- へ
- e — อนุภาคบอกทิศทางที่มุ่งไป
- 出かけ
- dekake — ออกไปข้างนอก, เดินทางออกไป
- もっと
- motto — มากกว่านี้, ยิ่งขึ้นไปอีก
- 良い
- yoi / ii — ดี, เหมาะสม, มีคุณภาพ
- 住処
- sumika — ที่พักอาศัย, ที่อยู่อาศัย
- 探そう
- sagasou — ลองค้นหา, ตั้งใจจะหา (รูปตั้งใจ)
- と
- to — อนุภาคแสดงคำพูดหรือความคิด
- した
- shita — ได้ทำ, ได้กระทำ (อดีตของ する)
- 者
- mono — บุคคล, ผู้ที่ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- も
- mo — อนุภาคแสดง 'ด้วย, เช่นกัน'
- い
- i — มี, อยู่ (รูปย่อของ いる สำหรับสิ่งมีชีวิต)
- まし
- mashi — ส่วนหนึ่งของรูปสุภาพ ました
- た
- ta — คำลงท้ายบอกอดีตกาล
- が
- ga — อนุภาคบอกประธาน หรือแสดงการขัดแย้ง
- 緑
- midori — สีเขียว, สีของใบไม้ธรรมชาติ
- の
- no — อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของหรือเชื่อมคำนาม
- 森
- mori — ป่าไม้, บริเวณที่มีต้นไม้หนาแน่น
- や
- ya — อนุภาคแสดงรายการ 'และ, หรือ' อย่างไม่ครบถ้วน
- 草原
- sougen — ทุ่งหญ้า, ทุ่งโล่งกว้าง
- より
- yori — มากกว่า, เปรียบเทียบสองสิ่ง
- ずっと
- zutto — ตลอดเวลา, นานมาก, มากกว่ามาก
- 住み
- sumi — การอยู่อาศัย (รูปก้านของ 住む)
- にくい
- nikui — ยากที่จะทำ, ไม่สะดวก (ต่อท้ายกริยา)
- 場所
- basho — สถานที่, บริเวณ, ตำแหน่ง
- だ
- da — คำลงท้ายบอกสถานะ คือ, เป็น (ไม่เป็นทางการ)
- わかった
- wakatta — เข้าใจแล้ว, รู้แล้ว (อดีตของ わかる)
- だけ
- dake — เท่านั้น, แค่นั้น, จำกัดเฉพาะ
- でも
- demo — แต่, อย่างไรก็ตาม, ถึงกระนั้น
- さん
- san — คำนำหน้าชื่อแสดงความสุภาพ
- 不平
- fuhei — ความไม่พอใจ, การบ่นว่า
- 言わ
- iwa — พูด, กล่าว (รูปก้านของ 言う)
- ず
- zu — โดยไม่ทำ, รูปปฏิเสธเก่าแก่
- どこ
- doko — ที่ไหน, สถานที่ใด
- 行き
- iki — ไป (รูปก้านของ 行く)
- いいえ
- iie — ไม่ใช่, ไม่ (การปฏิเสธอย่างสุภาพ)
- 自分
- jibun — ตนเอง, ตัวเอง
- 留まり
- todomari — อยู่กับที่, ไม่เคลื่อนย้าย
- 食べ物
- tabemono — อาหาร, สิ่งที่รับประทานได้
- 見つける
- mitsukeru — ค้นพบ, หาเจอ
- ため
- tame — เพื่อ, เพื่อประโยชน์ของ
- 精一杯
- seippai — อย่างเต็มความสามารถ, สุดกำลัง
- 努力
- doryoku — ความพยายาม, การทุ่มเท
- し
- shi — ทำ (รูปก้านของ する) หรือเชื่อมประโยค
- 彼
- kare — เขา, บุรุษที่สาม เพศชาย
- いつも
- itsumo — เสมอ, ตลอดเวลา, ประจำ
- 通り
- toori — ตามแบบ, ตามที่, เหมือนเดิม
- 身
- mi — ร่างกาย, ตัวเอง
- ぎれい
- kirei — สวยงาม, สะอาด, เรียบร้อย
- して
- shite — ทำและ... (รูปเชื่อมของ する)
- 常
- tsune — เสมอ, ตลอดเวลา, เป็นนิจ
- 明るく
- akaruku — อย่างสดใส, ร่าเริง, แจ่มใส
- ふるまっ
- furumatt- — ประพฤติตัว, แสดงกิริยา (รูปเชื่อม)
- 不満
- fuman — ความไม่พอใจ, ความอึดอัด
- ばかり
- bakari — แต่เพียง, มีแต่, ตลอดเวลา
- 言っ
- itt- — พูด, กล่าว (รูปเชื่อมของ 言う)
- いる
- iru — มีอยู่, อยู่ (สำหรับสิ่งมีชีวิต)
- 隣人
- rinjin — เพื่อนบ้าน, ผู้ที่อยู่ข้างๆ
- 会う
- au — พบ, พบปะ, เจอ
- たび
- tabi — ทุกครั้งที่, แต่ละครั้ง
- こう
- kou — อย่างนี้, แบบนี้
- 言い
- ii — พูด, กล่าว (รูปก้านของ 言う)
- いい
- ii — ดี, เหมาะสม, โอเค
- 時代
- jidai — ยุคสมัย, ช่วงเวลา, ยุค
- やっ
- yatt- — ทำ, มาถึง (รูปย่อของ やって)
- くる
- kuru — มา, มาถึง
- 老い
- oi — ความแก่ชรา, การสูงอายุ
- たる
- taru — ซึ่งเป็น, ผู้เป็น (คำเชื่อมแบบคลาสสิก)
- 母
- haha — แม่, มารดา
- なる
- naru — กลายเป็น, ซึ่งเป็น
- 自然
- shizen — ธรรมชาติ, สิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติ
- 他
- hoka / ta — อื่นๆ, คนอื่น, สิ่งอื่น
- たち
- tachi — คำต่อท้ายแสดงพหูพจน์ของบุคคล
- 信頼
- shinrai — ความเชื่อใจ, ความไว้วางใจ
- 笑い
- warai — เสียงหัวเราะ, การหัวเราะ
- 彼女
- kanojo — เธอ, หล่อน, บุรุษที่สามเพศหญิง
- つい
- tsui — โดยไม่ตั้งใจ, ในที่สุด, เผลอ
- 悪い
- warui — ไม่ดี, เลว, ผิด
- こと
- koto — เรื่อง, สิ่งของ, เหตุการณ์ (นามธรรม)
- 誘っ
- sasott- — ชวน, ชักชวน (รูปเชื่อมของ 誘う)
- 一緒
- issho — ด้วยกัน, พร้อมกัน
- 出よう
- deyou — มาออกไปกันเถอะ (รูปชักชวน)
- しかし
- shikashi — แต่, อย่างไรก็ตาม, ทว่า
- 専念
- sennen — มุ่งมั่น, ทุ่มเทอย่างจริงจัง
- で
- de — อนุภาคบอกวิธีการ สถานที่ หรือเหตุผล
- 続け
- tsuzuke — ทำต่อไป, ดำเนินต่อเนื่อง
- ついに
- tsui ni — ในที่สุด, ในที่สุดก็
- 心配
- shinpai — ความกังวล, ความเป็นห่วง
- 悩み
- nayami — ความทุกข์ใจ, ปัญหาที่รบกวนจิตใจ
- ながら
- nagara — ขณะที่, ในขณะเดียวกัน
- 何とか
- nantoka — อย่างไรก็ตาม, พอจะ, แก้ไขได้บ้าง
- 事態
- jitai — สถานการณ์, เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
- 収拾
- shuushuu — การควบคุม, การแก้ไขสถานการณ์
- でき
- deki — ทำได้, สามารถ (รูปก้านของ できる)
- ない
- nai — ไม่มี, ไม่ได้ (รูปปฏิเสธ)
- か
- ka — อนุภาคแสดงคำถาม
- 様子
- yousu — ลักษณะ, สภาพ, ท่าทาง
- 見
- mi — ดู, มอง (รูปก้านของ 見る)
- き
- ki — มา (รูปก้านของ 来る) หรือ รูปเชื่อม
- 小さな
- chiisana — เล็กๆ น้อยๆ, มีขนาดเล็ก
- 生き物
- ikimono — สิ่งมีชีวิต, สัตว์, สิ่งที่มีชีวิต
- 除い
- nozoi — ยกเว้น, ไม่รวม (รูปเชื่อมของ 除く)
- みんな
- minna — ทุกคน, ทั้งหมด
- 持ち
- mochi — ถือ, มี, ครอบครอง
- 知る
- shiru — รู้, ทราบ, เรียนรู้
- そう
- sou — ใช่, อย่างนั้น, ดูเหมือน
- 長く
- nagaku — นาน, ยาวนาน (รูปกริยาวิเศษณ์)
- かかり
- kakari — ใช้เวลา, ต้องการ (รูปก้านของ かかる)
- 騙す
- damasu — หลอกลวง, โกง, ทำให้เข้าใจผิด
- 騙そう
- damasou — ลองหลอก, ตั้งใจจะหลอก (รูปตั้งใจ)
- 無駄
- muda — สิ้นเปลือง, ไร้ประโยชน์, เสียเปล่า
- な
- na — อนุภาคขยายคำนาม หรือแสดงอารมณ์
- です
- desu — คำลงท้ายสุภาพ แสดงว่า คือ, เป็น
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →